登陆注册
5248900000179

第179章 Chapter 53(1)

The Last Journey From Galilee

As the close of His ministry drew near, there was a change in Christ's manner of labor. Heretofore He had sought to shun excitement and publicity.

He had refused the homage of the people, and had passed quickly from place to place when the popular enthusiasm in His favor seemed kindling beyond control. Again and again He had commanded that none should declare Him to be the Christ.

At the time of the Feast of Tabernacles His journey to Jerusalem was made swiftly and secretly. When urged by His brothers to present Himself publicly as the Messiah, His answer was, "My time is not yet come." John 7:6. He made His way to Jerusalem unobserved, and entered the city unannounced, and unhonored by the multitude. But not so with His last journey. He had left Jerusalem for a season because of the malice of the priests and rabbis. But He now set out to return, traveling in the most public manner, by a circuitous route, and preceded by such an announcement of His coming as He had never made before. He was going forward to the scene of His great sacrifice, and to this the attention of the people must be directed.

"As Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up." John 3:14. As the eyes of all Israel had been directed to the uplifted serpent, the symbol appointed for their healing, so all eyes must be drawn to Christ, the sacrifice that brought salvation to the lost world.

It was a false conception of the Messiah's work, and a lack of faith 486in the divine character of Jesus, that had led His brothers to urge Him to present Himself publicly to the people at the Feast of Tabernacles. Now, in a spirit akin to this, the disciples would have prevented Him from making the journey to Jerusalem. They remembered His words concerning what was to befall Him there, they knew the deadly hostility of the religious leaders, and they would fain have dissuaded their Master from going thither.

To the heart of Christ it was a bitter task to press His way against the fears, disappointment, and unbelief of His beloved disciples. It was hard to lead them forward to the anguish and despair that awaited them at Jerusalem.

And Satan was at hand to press his temptations upon the Son of man. Why should He now go to Jerusalem, to certain death? All around Him were souls hungering for the bread of life. On every hand were suffering ones waiting for His word of healing. The work to be wrought by the gospel of His grace was but just begun. And He was full of the vigor of manhood's prime. Why not go forward to the vast fields of the world with the words of His grace, the touch of His healing power? Why not take to Himself the joy of giving light and gladness to those darkened and sorrowing millions? Why leave the harvest gathering to His disciples, so weak in faith, so dull of understanding, so slow to act? Why face death now, and leave the work in its infancy? The foe who in the wilderness had confronted Christ assailed Him now with fierce and subtle temptations. Had Jesus yielded for a moment, had He changed His course in the least particular to save Himself, Satan's agencies would have triumphed, and the world would have been lost.

But Jesus had "steadfastly set His face to go to Jerusalem." The one law of His life was the Father's will. In the visit to the temple in His boyhood, He had said to Mary, "Wist ye not that I must be about My Father's business?" Luke 2:49. At Cana, when Mary desired Him to reveal His miraculous power, His answer was, "Mine hour is not yet come." John 2:4.

With the same words He replied to His brothers when they urged Him to go to the feast. But in God's great plan the hour had been appointed for the offering of Himself for the sins of men, and that hour was soon to strike.

He would not fail nor falter. His steps are turned toward Jerusalem, where His foes have long plotted to take His life; now He will lay it down. He set His face steadfastly to go to persecution, denial, rejection, condemnation, and death.

And He "sent messengers before His face: and they went, and entered into a village of the Samaritans, to make ready for Him." But 487the people refused to receive Him, because He was on His way to Jerusalem.

This they interpreted as meaning that Christ showed a preference for the Jews, whom they hated with intense bitterness. Had He come to restore the temple and worship upon Mount Gerizim, they would gladly have received Him;but He was going to Jerusalem, and they would show Him no hospitality.

Little did they realize that they were turning from their doors the best gift of heaven. Jesus invited men to receive Him, He asked favors at their hands, that He might come near to them, to bestow the richest blessings. For every favor manifested toward Him, He requited a more precious grace. But all was lost to the Samaritans because of their prejudice and bigotry.

James and John, Christ's messengers, were greatly annoyed at the insult shown to their Lord. They were filled with indignation because He had been so rudely treated by the Samaritans whom He was honoring by His presence.

They had recently been with Him on the mount of transfiguration, and had seen Him glorified by God, and honored by Moses and Elijah. This manifest dishonor on the part of the Samaritans, should not, they thought, be passed over without marked punishment.

Coming to Christ, they reported to Him the words of the people, telling Him that they had even refused to give Him a night's lodging. They thought that a grievous wrong had been done Him, and seeing Mount Carmel in the distance, where Elijah had slain the false prophets, they said, "Wilt Thou that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as Elias did?"They were surprised to see that Jesus was pained by their words, and still more surprised as His rebuke fell upon their ears, "Ye know not what manner of spirit ye are of. For the Son of man is not come to destroy men's lives, but to save them." And He went to another village.

同类推荐
  • KIDNAPPED

    KIDNAPPED

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文殊师利问菩萨署经

    文殊师利问菩萨署经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永安县志

    永安县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Depot Master

    The Depot Master

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古雪哲禅师语录

    古雪哲禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 武侠世界侠客行

    武侠世界侠客行

    与黄飞鸿一起训练民团,杀敌报国,与陈真一起斩杀倭国贼寇,在龙门客栈中与金香玉调笑弄情,在兰若寺中,与燕赤霞谈笑风生。乱世之中,系统加身,能自由穿越各个经典动作片世界的李侠客,跨马舞长枪,扫平一切敌。让我们重温幼年时的动作影视。
  • 罪全书3

    罪全书3

    本书根据真实案例改编而成,涉案地名人名均为化名。十起恐怖凶杀案,就发生在我们身边,每一个都是曾被媒体严密封锁,当局讳莫如深的奇案大案。四个超级警察,各怀绝技,从全国警察队伍中挑选而出,组成中国特案组,对各地发生的特大罪案进行侦破。此文中十起特大案件都是首次公布内幕,每一案都会颠覆你对人性的认知,让你不寒而栗。这是一场正义与邪恶的较量!这是一场光明与黑暗的角逐!
  • 居士传

    居士传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全唐诗话

    全唐诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送从弟谒员外叔父回

    送从弟谒员外叔父回

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蜗婚

    蜗婚

    《蜗婚》讲述了苏遥是带着孩子的单身母亲,因为种种原因依然和自己的前夫顾原生活在同一个屋檐下。苏遥为了早日独立,便换了新工作,却没想到新上司竟是曾经的恋人徐东阳。徐东阳想要将她争取回自己身边,无意中发现了苏遥和顾原的婚生子女居然是自己的骨肉。同时顾原也想要留住苏遥,两人虽已离婚,居住在一起却弥漫着暧昧危险的气息。一个谎言需要更多的谎言来弥补,当真相披露时,一个女人,两个男人,三个家庭,婚姻大战由此打响……
  • 舞女倾城,赖上腹黑谋士

    舞女倾城,赖上腹黑谋士

    闯祸似乎是她的天性,但身处深宫之中便成为了致命伤。救国救民必定是他的志向,他经历太多,侠风义胆,却独过不了情这一关。犹记初遇时,众里只见他。若水尴尬的呆在原地,是他——荆轲帮忙解围。惊鸿一瞥,若水已将荆轲暗自铭记。未料再遇,他竟然说要护自己周全。若水肆无忌惮的相信依赖着他。未曾奢望,亦不敢奢望的眷恋。唯有夜深人静之时独自幻想。当她终于打开心扉,一生只为他一人舞,惊现,他对她的好只是源于一场华丽的误会。知晓真相的若水会何去何从?刺秦在即,他会平安归来,履行对她的承诺吗?最后一朵桂花落下,她许愿:“但愿明年桂花开,花在人在,看花人不变。”
  • 守城录

    守城录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 獒唐

    獒唐

    大唐......得魏晋之遗风,又承胡夷之奔放,无理儒之板古,避世家之横世。这是最好的时代,万里江山如画,四海呈平似锦。但,这也是最残酷的时代,皇权血祭父兄,欲望蒙蔽亲恩。自太宗起,子篡父、弟弑兄、父杀子、子叛亲、妻谋夫、臣逆君,李唐天下,似梦魇缠身,相杀不绝。皇权更迭,更如鬼獒啖亲而存!九犬一獒,这个流传于后世关于藏民驯獒的传说,真假姑且不论,但却真实地映照在这天唐盛世之上。那么,一只幼犬,弃于襁褓,游离獒群之外,又当如何百炼成獒,逆世而生呢?吐槽群:274736025全订群:531461799
  • 威尼斯商人 吝啬鬼 死魂灵 欧也妮·葛朗台

    威尼斯商人 吝啬鬼 死魂灵 欧也妮·葛朗台

    纵观世界文学领域,汇集品目繁多的吝啬鬼形象,其中莎士比亚的喜剧《威尼斯商人》中的夏洛克,莫里哀的喜剧《吝啬鬼》(又译《悭吝人》)里的阿巴贡,果戈里的小说《死魂灵》里的普柳什金,以及巴尔扎克的小说《欧也妮?葛朗台》中的葛朗台,最具代表性。这四大吝啬鬼形象,产生在三个国家,出自四位名家之手,涉及几个世纪的社会生存,从一个角度概括了欧洲四百年来历史发展的进程。