登陆注册
5249000000001

第1章 PREFACE.(1)

F orasmuch as Men, who are in a decaying condition, or who have but an ill opinion of their own Concernments, instead of being (as some think) the more industrious to resist the Evils they apprehend, do contrariwise become the more languid and ineffectual in all their Endeavours, neither caring to attempt or prosecute even the probable means of their relief Upon this Consideration, as a Member of the Common-Wealth, next to knowing the precise Truth in what condition the common Interest stands, I would in all doubtful Cases think the best, and consequently not despair, without strong and manifest Reasons, carefully examining whatever tends to lessen my hopes of the publick Welfare.

I have therefore thought fit to examin the following Perswasions, which I find too currant in the World, and too much to have affected the Minds of some, to the prejudice of all, viz .

That the Rents of Lands are generally fall'n; that therefore, and for many other Reasons, the whole Kingdom grows every day poorer and poorer; that formerly it abounded with Gold, but now there is a great scarcity both of Gold and Silver; that there is no Trade nor Employment for the People, and yet that the Land is under-peopled; that Taxes have been many and great; that Ireland and the Plantations in America and other Additions to the Crown, are a Burthen to England; that Scotland is of no Advantage; that Trade in general doth lamentably decay; that the Hollanders are at our heels, in the race of Naval Power; the French grow too fast upon both, and appear so rich and potent, that it is but their Clemency that they do not devour their Neighbors; and finally, that the Church and State of England, are in the same danger with the Trade of England; with many other dismal Suggestions, which I had rather stifle than repeat.

`Tis true, the Expence of foreign Commodities hath of late been too great; much of our Plate, had it remain'd Money, would have better served Trade; too many Matters have been regulated by Laws, which Nature, long Custom, and general Consent, ought only to have governed; the Slaughter and Destruction of Men by the late Civil Wars and Plague have been great; the Fire at London, and Disaster at Chatham, have begotten Opinions in the Vulgus of the World to our Prejudice; the Nonconformists increases; the People of Ireland think long of their Settlement; the English there apprehend themselves to be Aliens, and are forced to seek a Trade with Foreigners, which they might as well maintain with their own Relations in England. But notwithstanding all this (the like whereof was always in all Places), the Buildings of London grow great and glorious; the American Plantations employ four Hundred Sail of Ships; Actions in the East-India Company are near double the principal Money; those who can give good Security, may have Money under the Statute-Interest; Materials for building (even Oaken-Timber) are little the dearer, some cheaper for' the rebuilding of London; the Exchange seems as full of Merchants as formerly; no more Beggars in the Streets, nor executed for Thieves, than heretofore; the Number of Coaches, and Splendor of Equipage exceeding former Times; the publique Theatres very magnificent; the King has a greater Navy, and stronger Guards than before our Calamities; the Clergy rich, and the Cathedrals in repair; much Land has been improved, and the Price of Food so reasonable, as that Men refuse to have it cheaper, by admitting of Irish Cattle; And in brief, no Man needs to want that will take moderate pains. That some are poorer than others, ever was and ever will be: And that many are naturally querulous and envious, is an Evil as old as the World.

同类推荐
热门推荐
  • 快穿之撩汉之路

    快穿之撩汉之路

    酒吧里的一场宿醉使得她整个人生发生了改变,从此踏上了一个又一个明面上拯救世界暗地里撩汉子的旅途
  • 华严不厌乐禅师语录

    华严不厌乐禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 到上村去

    到上村去

    吴玉生捡到一匹马。消息很快就传开了。几乎是奔走相告。在下村,捡猫捡狗的人有,捡马还是第一回。人们瞧了半晌对吴玉生说,是一匹好马不假,稍微嫌瘦,怎么来的?他拍拍马背说,自己来的。邻居王宁从第一天知道吴玉生捡了马,就天天跑来看。起初只是重复并带着羡慕的语气问马的来头,后面说话的味道就变了。似乎这马既然没有主人,来路不明,那就不能是吴玉生一个人占有。“我们下村的第一匹马呀!”
  • 黄菡的幸福哲学

    黄菡的幸福哲学

    本书以黄菡在《非诚勿扰》舞台上针对嘉宾的精彩点评为基础,向读者阐释了黄菡睿智淡然的幸福哲学,并指出了通往幸福之门的关键所在,诸如相亲择偶、恋人相处、婚姻经营、婆媳关系、心理健康等等。以生动的个案为例,为广大女性朋友提供了一把打开幸福大门的钥匙。
  • 笔仙惊魂

    笔仙惊魂

    小武、慕凡、柳丝丝、凌菲儿是两对情侣,租住在一套古旧的四合院。因为停电,四人玩了请笔仙游戏,他们犯下笔仙游戏的两大禁忌——追问笔仙的死因、没有送走笔仙。他们被告知,如果没有送走笔仙,笔仙就会一直缠着他们,这是一个不死不休的诅咒。神秘的黑衣老太,诡异的黑猫,邻居异样的眼神,蹑手蹑脚的影子,居住在坟场的房东,幽怨的歌声时不时在夜半响起,四人在噩梦与真实之间穿梭,濒临崩溃……究竟谁被笔仙附体?怎样才能让诅咒消失?一连串恐怖事件背后,是谁在张牙舞爪?
  • 破解人脉密码:打造黄金人脉的自助读本

    破解人脉密码:打造黄金人脉的自助读本

    本书不仅会告诉读者人脉能为他们带来什么,还会将关于人脉的密码一一破解。如何建立人脉,如何扩展人脉,如何让人脉发挥最大的效用,如何走过人脉的雷区,如何掌握经营人脉的技巧……这种种问题,读者都可以在书中找到答案,从而轻松地经营自己的人脉网络,享受人脉所带来的福利,进而收获成功的人生。
  • 扬·安德烈亚·斯泰奈

    扬·安德烈亚·斯泰奈

    晚年的玛格丽特·杜拉斯生活在疾病的困扰之中,写作、孤独几乎成了她生活的全部。扬·安德里亚·斯泰纳的到来为她打开了一扇窗,去呼吸,去回忆。去挥洒最后的激情。痛苦的力量仍在,但已转向了对人类命运的关怀。以情人的名字为题,这本《扬·安德烈亚·斯泰奈》亦如对情人的喃喃私语,八〇年的夏天,也因此充盈起来。
  • 明末黑太子

    明末黑太子

    崇祯十二年,即公元1639年,奸相主政,党争不断,勋贵贪腐,藩王暴敛,国库告罄,民不聊生,饿殍遍野,边塞危急,风卷狼烟,强虏铁蹄,频频叩关,朝廷兢惧,社稷将倾,最后一个汉家王朝行将覆灭……
  • 替身天后:总裁大人求放过

    替身天后:总裁大人求放过

    婚礼当日,她一个电话司慕言像疯了一样冲出礼堂,留下她一个人交换戒指、宣告誓言。一时间,她成了整个娱乐圈的笑柄。本以为走到今天拥有的一切,都是自己争取而来,没想到都是因为和她长得相似。爱情,事业,都是她的替代品?结婚纪念日,他送随手在花店买一束花送给她。“给你,你喜欢的香水百合。”沈初棠坐在沙发上平静的说:“喜欢百合的人,是何芮晴。”本以为这几年在他身边陪伴,可到头来还是比不过她的一句...“慕言,我们和好吧。”我沈初棠,不是任何人的替代品。
  • 蛮狐驯养法则

    蛮狐驯养法则

    她是妖娆驱魔师,他是驱魔师手下最强式神。降妖除魔,他将自己的性命托付于剑中之魂与身后那位御主!初访人间的桃丘之狐,修炼千年,只为与命定之人相遇,偶尔化身厉鬼,大杀四方!他未曾料得千年前青石台阶下那望穿雨帘的一瞥,红伞后的女子早已将他的模样刻印在内心深处,倾尽所有,红尘相随!