登陆注册
5249200000008

第8章 ACT II(1)

SCENE.--The same room. MRS. BERNICK is sitting alone at the work- table, sewing. BERNICK comes in from the right, wearing his hat and gloves and carrying a stick.)

Mrs. Bernick: Home already, Karsten?

Bernick: Yes, I have made an appointment with a man.

Mrs. Bernick (with a sigh): Oh yes, I suppose Johan is coming up here again.

Bernick: With a man, I said. (Lays down his hat.) What has become of all the ladies today?

Mrs. Bernick: Mrs. Rummel and Hilda hadn't time to come.

Bernick: Oh !--did they send any excuse?

Mrs. Bernick: Yes, they had so much to do at home.

Bernick: Naturally. And of course the others are not coming either?

Mrs. Bernick: No, something has prevented them today, too.

Bernick: I could have told you that, beforehand. Where is Olaf?

Mrs. Bernick: I let him go out a little with Dina.

Bernick: Hm--she is a giddy little baggage. Did you see how she at once started making a fuss of Johan yesterday?

Mrs. Bernick: But, my dear Karsten, you know Dina knows nothing whatever of--Bernick: No, but in any case Johan ought to have had sufficient tact not to pay her any attention. I saw quite well, from his face, what Vigeland thought of it.

Mrs. Bernick (laying her sewing down on her lap): Karsten, can you imagine what his objective is in coming here?

Bernick: Well--I know he has a farm over there, and I fancy he is not doing particularly well with it; she called attention yesterday to the fact that they were obliged to travel second class--Mrs. Bernick: Yes, I am afraid it must be something of that sort.

But to think of her coming with him! She! After the deadly insult she offered you!

Bernick: Oh, don't think about that ancient history.

Mrs. Bernick: How can I help thinking of it just now? After all, he is my brother--still, it is not on his account that I am distressed, but because of all the unpleasantness it would mean for you. Karsten, I am so dreadfully afraid!

Bernick: Afraid of what?

Mrs. Bernick: Isn't it possible that they may send him to prison for stealing that money from your mother?

Bernick: What rubbish! Who can prove that the money was stolen?

Mrs. Bernick: The whole town knows it, unfortunately; and you know you said yourself.

Bernick: I said nothing. The town knows nothing whatever about the affair; the whole thing was no more than idle rumour.

Mrs. Bernick: How magnanimous you are, Karsten!

Bernick: Do not let us have any more of these reminiscences, please! You don't know how you torture me by raking all that up.

(Walks up and down; then flings his stick away from him.) And to think of their coming home now--just now, when it is particularly necessary for me that I should stand well in every respect with the town and with the Press. Our newspaper men will be sending paragraphs to the papers in the other towns about here. Whether I receive them well, or whether I receive them ill, it will all be discussed and talked over. They will rake up all those old stories--as you do. In a community like ours--(Throws his gloves down on the table.) And I have not a soul here to whom I can talk about it and to whom I can go for support.

Mrs. Bernick: No one at all, Karsten?

Bernick: No--who is there? And to have them on my shoulders just at this moment! Without a doubt they will create a scandal in some way or another--she, in particular. It is simply a calamity to be connected with such folk in any way!

Mrs. Bernick: Well, I can't help their--Bernick: What can't you help? Their being your relations? No, that is quite true.

Mrs. Bernick: And I did not ask them to come home.

Bernick: That's it--go on! "I did not ask them to come home; I did not write to them; I did not drag them home by the hair of their heads!" Oh, I know the whole rigmarole by heart.

Mrs. Bernick (bursting into tears): You need not be so unkind--Bernick: Yes, that's right--begin to cry, so that our neighbours may have that to gossip about too. Do stop being so foolish, Betty. Go and sit outside; some one may come in here. I don't suppose you want people to see the lady of the house with red eyes? It would be a nice thing, wouldn't it, if the story got out about that--. There, I hear some one in the passage. (A knock is heard at the door.) Come in! (MRS. BERNICK takes her sewing and goes out down the garden steps. AUNE comes in from the right.)

Aune: Good morning, Mr. Bernick.

Bernick: Good morning. Well, I suppose you can guess what I want you for?

Aune: Mr. Krap told me yesterday that you were not pleased with--Bernick: I am displeased with the whole management of the yard, Aune. The work does not get on as quickly as it ought. The "Palm Tree" ought to have been under sail long ago. Mr. Vigeland comes here every day to complain about it; he is a difficult man to have with one as part owner.

Aune: The "Palm Tree" can go to sea the day after tomorrow.

Bernick: At last. But what about the American ship, the "Indian Girl," which has been laid up here for five weeks and--Aune: The American ship? I understood that, before everything else, we were to work our hardest to get your own ship ready.

Bernick: I gave you no reason to think so. You ought to have pushed on as fast as possible with the work on the American ship also; but you have not.

Aune: Her bottom is completely rotten, Mr. Bernick; the more we patch it, the worse it gets.

Bernick: That is not the reason. Krap has told me the whole truth. You do not understand how to work the new machines I have provided--or rather, you will not try to work them.

Aune: Mr. Bernick, I am well on in the fifties; and ever since I was a boy I have been accustomed to the old way of working--Bernick: We cannot work that way now-a-days. You must not imagine, Aune, that it is for the sake of making profit; I do not need that, fortunately; but I owe consideration to the community I live in, and to the business I am at the head of. I must take the lead in progress, or there would never be any.

Aune: I welcome progress too, Mr. Bernick.

Bernick: Yes, for your own limited circle--for the working class.

同类推荐
热门推荐
  • 清秋万代

    清秋万代

    林依梦被时空管理者送至康熙四十一年。她没有惊天才能,没有绝世容貌。有的只是江南女子的清扬婉兮,北国女子的豪爽率真。穿越之前,是她自己选择的十四,没有与数字军团的矛盾与纠缠,她想要的只是默默地守护着那一份爱……
  • 清微斋法

    清微斋法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巡狩记

    巡狩记

    人的信仰是一种力量,当你相信一个世界存在时,它就有可能成为现实。不要因为平凡而气馁,今天的你不会知道明天的你有多么强大。打扰他人幸福之人,罪无可赦。
  • 我家师姐要上天

    我家师姐要上天

    预收新文【养的狼崽子他造反了】女强爽文哦,欢迎宝贝们收藏呀!【男强女强,1V1爽文!!】楚泱长到十八岁,突然就有了一个师弟。没见面之前,楚泱觉得这个人长得好看,桃花太旺,很不靠谱,这样的人不能多接触。见面之后——师弟真好看,师弟真听话,师弟真靠谱。脸打得啪啪响。裴衍被粉丝迷妹尊称为裴神,为人谦和温柔敬业,十项全能的完美男神。唯独到了自家小师姐面前——“师姐会永远保护我吗?不让任何人欺负我,也永远不离开我,会一一直和我在一起的,对不对?”楚泱觉得她家师弟年纪虽然大了点,但胆子真的小,真可怜又可爱。她拍着胸口保证:“当然,我是你的师姐,当然会一直都在一起,也会一直保护你呀!”裴衍微笑,他家师姐虽然凶残了点,但每次都乖乖往他坑里跳,真好!
  • 国际珠宝大盗“粉红豹”

    国际珠宝大盗“粉红豹”

    2003年5月19日,伦敦新邦德大街格拉芙珠宝旗舰店外,有个年轻人朝店里瞄了几眼。他三十岁不到,金发细腰,身材像杂技演员;没有和任何人说话,也没有进店看珠宝;晃悠了大约五分钟,然后默默地离开了。监控摄像头清晰地记录了整个过程。这人就是国际珠宝大盗“粉红豹”的骨干分子乌约塞维奇,他出生在黑山共和国的一个小渔村,曾组织策划了一系列的珠宝抢劫案,这次是来踩点的。
  • 永恒九天

    永恒九天

    一个世界,一个玄幻。少年若绎,数年归来,废物依旧,冷眼翻倍。唯有一种丹药可替天改命,重塑玄脉。当他吞下这颗丹药之时,也便掉入一个蓄谋已久的阴谋之中。人,应不辜此生一遭,既来之则该之!信念不死,此生不败!九天世界,精彩尽在。
  • 虎烈拉

    虎烈拉

    可以说,这是一场宏大叙事,战争、瘟疫、死亡、仇恨、人性、亲情……都在其中;然而,这又是一个小故事,一个小木匠和一个日本木器厂小老板之间的故事。他们分属敌对国,却在劫难之间见证了人类绵绵不尽的人性之美。让好小说带给你心灵一次庄重的洗礼吧!1942年,16岁的王顺才在北平的兴业木器厂做工。那一年,日本鬼子秘密地实施了细菌战,到处投放病毒,致北平城内霍乱盛行,老百姓称之为虎烈拉,绞肠痧。一旦染病,中医很难治愈。有钱的人可以捧着大把的钱去看西医,若治疗及时,或许能活。穷人不行,吃口饭都是难事,哪里有钱看西医呢?只能干熬着等死。
  • 你们竟然是这样的神魔妖

    你们竟然是这样的神魔妖

    不过是一次再普通不过的照镜子,却不小心穿越了!!!不过,为什么别人穿越要么是古代皇宫、官僚商贾,要么是末世、丧尸,要么是星际、外太空。她却是来到了一个属于妖魔鬼怪神的地方,不光有神魔妖,甚至还有僵尸?这样也就罢了,可是为什么这些妖魔鬼怪都和她以前知道的不一样呢?神啊!救救我吧!让我回家吧!呜呜。。。。。。什么?神要追我?可是,这似乎不是什么好事。。。。。。PS:写到后面,才发现男主被自己安排成来打酱油的角色,嗯,有cp胜似无cp╭(╯^╰)╮
  • 刘晏

    刘晏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 独宠魔瞳财女

    独宠魔瞳财女

    一场阴谋,她身染剧毒。走出戒毒所,迎接她的却是哥哥的死讯。重生,花季年华从此不再平凡。前有黑道压榨,没事,数月后便知这是谁的天下。后有喽啰炸桥,没事,数月后,便知谁才是他们的女王。华夏传言,13少女,数天之内,成为神秘的古玩专家;数月之内,将黑道玩弄于股掌;数年之内,成为商界传奇。重生,抢黑帮,控黑道,玩商战,拼古玩!神挡杀神、佛挡杀佛。只为一件事——财!黑道教父,强势来袭。痴情兄长,不离不弃。商界美男,甘心臣服。古玩妖少,玩味进攻。今生重来,又岂会耽念男色?玩转人世,赚尽钱财,位及至尊,方为大乐。◆◆◆◆◆男强女强、无虐爽文◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆结局一对一◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆收藏要给力◆◆◆◆◆