登陆注册
5249500000018

第18章 CHAPTER VIII(1)

KATY SELLS OUT AND VISITS THE MAYOR.

Katy reached Washington Street once more. She had lost all her timidity, and would not have feared to accost the governor, if she had met him, and request him to purchase a cent's worth of molasses candy.

"Buy some candy?" said she to the first person who passed near her.

"No!" was the prompt and emphatic answer of the gentleman addressed.

"It is very nice," suggested Katy.

"Get out of my may," growled the gentleman, and the little candy merchant deemed it prudent to heed the command.

She was nettled by this rude reception, and would have been disposed to resent it, if there had been any way for her to do so. She had not yet learned to bear up against the misfortunes of trade, and her eye followed the sour gentleman far down the street. Why should he treat her in such a rude and unkind manner?

What would he say if she should tell him that her grandfather was a great Liverpool merchant, lived in a big house, and had lots of servants to wait upon him? She was as good as he was, any day.

"Give me a stick of candy," said a nice little girl with a silk dress on, whom a lady was holding by the hand, at the same time placing a cent on her tray.

Katy started at the words, and reproved herself for her want of meekness. She might, perhaps, have sold half a dozen sticks of candy while she had been watching the sour gentleman, and persuading herself that she had been very badly used. She tore off a piece of paper, in which she wrapped up the candy for the purchaser, and handed it to her.

"Thank you," said she, as she picked up the copper, and transferred it to her pocket.

"Your candy looks very nice," added the lady evidently pleased with Katy's polite manners.

"It is very nice, ma'am."

"Have you sold much to-day?"

"No, ma'am; I have but just come out."

"It looks so good, I will take half a dozen sticks for the children at home."

"Thank you, ma'am; you are very kind," replied Katy; and her nimble fingers had soon made a nice little parcel for the lady, who gave her a fourpence.

Here was another avalanche of good fortune, and the little candy merchant could hardly believe her senses. At this rate she would soon become a wholesale dealer in the article.

"Buy some candy?" said she, addressing the next person she met.

"No."

"Buy some candy?" she continued, turning to the next.

"No."

And so she went from one to another, and no one seemed to have the least relish for molasses candy. She walked till she came to State Street, and sold only three sticks. She begun to be a little disheartened, for the success she had met with at the beginning had raised her anticipations so high that she was not disposed to be content with moderate sales. While she was standing at the corner of State Street, waiting impatiently for customers, she saw a man with a basket of apples enter a store.

She crossed the street to observe what he did in the store, in order, if possible, to get an idea of his mode of doing business.

She saw him offer his apples to the clerks and others in the shop, and she was surprised and gratified to see that nearly every person purchased one or more of them. In her heart she thanked the apple man for the hint he had unconsciously afforded her, and resolved to profit by his example.

Now that commerce was her business, she was disposed to make it her study; and as she reasoned over the matter, she came to understand why she found so few buyers in the streets. Ladies and gentlemen did not like to be seen eating candy in the street, neither would many of them want to put it into their pockets, where it would melt and stick to their clothes. They would eat it in their shops and houses; and with this new idea she was encouraged to make a new effort. Walking along till she came to a store where there appeared to be several clerks she entered.

"Buy some candy?" she said, addressing a salesman near the window, as she raised up her ware so that he could see them.

The clerk made no reply, but coming round from behind the counter, he rudely took her arm, opened the door, and pushed her into the street. Katy's cheek burned with indignation at this unprovoked assault, and she wished for the power of ten men, that she might punish the ill-natured fellow as he deserved. But it was all for the best, for, in pushing her out of the shop, the clerk threw her against a portly gentleman on the street, whose soft, yielding form alone saved her from being tumbled into the gutter. He showed no disposition to resent the assault upon his obesity, and kindly caught her in his arms.

"What is the matter my dear?" said the gentleman, in soothing tones.

"That man pushed me out of the store," replied Katy, bursting into tears, for she was completely overcome by the indignity that had been cast upon her.

"Perhaps you didn't behave well."

"I am sure I did. I only asked him to buy some candy: and he shoved me right out the door, just as though I had been a dog."

"Well, well, don't cry, my dear; you seem to be a very well-behaved little girl, and I wonder at finding you in such low business."

"My mother is sick, and I am trying to earn something to support her," sobbed Katy, who, with her independent notions of trade in general, and of the candy trade in particular, would not have revealed this humiliating truth, except under the severe pressure of a wounded spirit.

"Poor child!" exclaimed the portly gentleman, thrusting his hand deep down into his pocket, and pulling up a handful of silver.

"Here is half a dollar for you, for I know you tell the truth."

"O, no, sir; I can't take money as a gift."

"Eh?"

The gentleman looked astonished, and attempted to persuade her; but she steadily protested against receiving his money as a gift.

"You are a proud little girl, my dear."

"I am poor and proud; but I will sell you some candy."

"Well, give me half a dollar's worth."

"I haven't got so much. I have only fourteen cents' worth left."

"Give me that, then."

Katy wrapped up the remainder of her stock in a piece of paper, and handed it to the gentleman, who in payment threw the half-dollar on the tray.

"I can't change it."

同类推荐
  • 奇闻类记

    奇闻类记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说须摩提菩萨经

    佛说须摩提菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海滨大事记

    海滨大事记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送僧游太白峰

    送僧游太白峰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外治寿世方

    外治寿世方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 明星青梅的专属竹马

    明星青梅的专属竹马

    宁熙葵:我们之间不是咫尺天涯的形同陌路,不是天涯比邻的一往情深,而是不远不近,永远无法有交集。无论我多努力想要靠近你,你却总把我推开。聂寒跖:只有这样不远不近的距离才能让我一直爱着你,对于我而言,你是阳光,然而我身处黑暗。我不能让你离我太近,我怕你会被伤害得遍体鳞伤。他,身处黑暗,职业杀手,成立杀手组织,黑暗的主宰。她,身处聚光灯下,以阳光微笑为标志的明星。他与她居然是所谓的青梅竹马。当她爱上他,他不懂什么是爱;当她选择离开,他发现早已爱上了她。曾经选择离去的她再次归来,拥有了另一个全新的身份。“为了你我愿意坠落黑暗的深渊,但如果你不爱我,我会选择忘记你,再相见我们已是陌路人。”“如果我的爱只会让你受到伤害,我唯有用我的绝情让你离开。”“你既然不爱我,为什么要跟我上床?”“我从未说过我不爱你。”“但你也从未说过你爱我。”“我爱你,一直爱着你。”“我曾经让你离开,我的心再次冰冷,这一次我绝不放手。”“我曾以为永远温暖不了你的心,原来是我错了。”“我杀过很多人,如果上天一定要我偿命的话,我只准你要我的命。”“既然你的命是我的,别人不能要你的命。”
  • 像林徽因一样优雅,像张爱玲一样强大

    像林徽因一样优雅,像张爱玲一样强大

    女人想让自己时刻散发出优雅的气质,不仅要修饰自己的美貌,还要增加自己的智慧。因为优雅需要充实的内涵和丰富的文化底蕴来支撑。“腹有诗书气自华”,自身的智慧和修养可以让你拥有独到的见解和追求,拥有自己的事业。生活,忍受是过,享受也是过。一个人的自信来自一个人内心的淡定和坦然,要做到内心强大,前提是看轻身外之物的得与失。而真正内心强大的人,不是能力有多强,而是敢于向前走。蔡少惠著的《像林徽因一样优雅,像张爱玲一样强大》通过描写林徽因与张爱玲的生平事迹,告诉你如何修炼自己,让自己变成如同林徽因一样优雅,如同张爱玲一样内心强大的女人。
  • 重生之传奇农夫

    重生之传奇农夫

    重生九七年,宋山没有什么大志向,就想完成一个誓言,然后在这青山绿水之间种种田,养养鱼,过着采菊东篱下,悠然见南山的小日子……
  • 金刚錍论私记

    金刚錍论私记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 药名离合夏日即事三

    药名离合夏日即事三

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 触手可及的那一份温暖(连载三)

    触手可及的那一份温暖(连载三)

    三爷因为刀伤住了半个多月的医院,学校里面因为我们酒后打架,还给了处分。而对方那人后来怎么样了我们都没问,只不过人家医药费还是赔偿了几千块钱。看着那一叠人民币,我心里忽然有个奇怪的念头,假如把这些钱当面砸到田红脸上,不知道她会不会还是那么毫不在乎的拣起来呢?小贱第二次失恋了。好在这次他不敢再矫情了,估计也知道这事情已经太对不起兄弟,光顾着内疚,也就没功夫伤感了。后来我一直弄不明白,为什么田红会那么突然把我们给卖了。如果说为了钱,小贱的钱也不少啊。
  • 浮尘鬼书记

    浮尘鬼书记

    一直在尘世漂泊着,。。。。。。。。。。。。
  • 潇洒皇后

    潇洒皇后

    别人穿越都是变成绝色美女,为啥米轮到她就变成一丑女了,唉~好吧,丑女就丑女了,难得重生了,这回一定要好好的活一把。可是,可是,为啥这些个皇帝啊嫔妃啊都要至她于死地呢?不行,她杨雪曼可不是软柿子,谁敢爬到我头上来定叫他后悔来到这世上!哼!尽管放马过来吧,姐可是来自于21世纪的高材生,还怕斗不过你们这些古人么!
  • 禅修与静坐

    禅修与静坐

    蒲正信居士性情淳和,深具慧根。平常爱钻研佛学、医学、武术,自皈依三宝后,尤好禅学和静坐。她的近作《禅修与静坐》一稿,我阅读后,深感她能将正信、正见与修持相结合,有一定成就,值得高兴和赞扬。
  • 傲娇王爷迷妹妻

    傲娇王爷迷妹妻

    简介,她被抛弃了,遭遇了追杀与逃亡,最后落户一个小山村。村里有个热情的大娘收留了她,也教会她很多她以前不知道的事情,慢慢的,她开始融入这个大家庭……一步一步,她找到人生的另一种意义。修路,办作坊,寻找销售渠道,创建盛世桃源,在这样的过程中,她不断成长。皇城中,当今的某王爷手握一颗红色宝石,笑容无奈而又宠溺,怎么办,他有些后悔放她出去了,那个死丫头竟然毁了他送给她的定情信物,是因为心里已经没有他了吗?后来的某一日,某王爷将几颗宝石镶嵌回原处,又郑重交给她,“下次,就是卖了你自己也不准卖了它。”为什么?“这是定情信物啊蠢丫头!”某女震惊,什么时候定的情?她怎么不知道?好吧,他就知道,他以前所有的媚眼都抛给了瞎子!