登陆注册
5249500000002

第2章 CHAPTER I(1)

KATY REDBURN AND OTHERS ARE INTRODUCED.

"Give me a flounder, Johnny?" said a little girl of eleven, dressed in coarse and ragged garments, as she stooped down and looked into the basket of the dirty young fisherman, who sat with his legs hanging over the edge of the pier.

"I'll bet I won't," replied Johnny, gruffly, as he drew the basket out of the reach of the supplicant. "You needn't come round here tryin' to hook my fish."

"You hooked 'em," said another juvenile angler who sat on the capsill of the pier by Johnny's side.

"Who says I hooked 'em?" blustered Johnny, whose little dirty paws involuntarily assumed the form of a pair of fists, scientifically disposed and ready to be the instruments of the owner's vengeance upon the traducer of his character.

"I say so," added Tommy Howard, who did not seem to be at all alarmed at the warlike attitude of his fellow-angler.

"Say it again, and I'll smash your head," continued Johnny, jumping up from his seat.

"Didn't you hear me? Once is enough."

Tommy coolly hauled up a large flounder at that moment, and threw the fish into his basket. It was rather refreshing to see how regardless he was of that pair of menacing fists.

"Jest you say that once more, and see what I'll do," persisted Johnny.

"I won't do it."

"You dasn't say it again."

"Perhaps I dasn't; at any rate, I shan't."

"Do you mean to say I hooked them fish?" exclaimed Johnny, desperately, for it seemed as though he must do something to vindicate his injured honor.

"That's just what I did say."

But Tommy was so confoundedly cool that his fellow-angler had some doubts about the expediency of "pitching into him." Probably a vision of defeat flashed through his excited brain and discretion seemed the better part of valor. Yet he was not disposed to abandon his position, and advanced a pace or two toward his provoking companion; a movement which, to an unpracticed eye, would indicate a purpose to do something.

"Don't fight, Tommy," said the little ragged girl.

"I don't mean to fight, Katy,"--Johnny, at these words, assumed an artistic attitude, ready to strike the first blow,--"only if Johnny hits me, I shall knock him into the middle of next week."

Johnny did not strike. He was a prudent young man.

"Don't fight, Johnny," repeated the girl, turning to the excited aspirant for the honors of the ring.

"Do you suppose I'll let him tell me I hooked them fish?" blustered Johnny.

"He didn't mean anything."

"Yes, I did," interposed Tommy. "He caught 'em on a hook; so of course he hooked em. I hooked mine too."

"Is that what you meant?" asked Johnny, a broad grin overspreading his dirty face, and his fists suddenly expanding into dirty paws again.

"That's just what I meant; and your skull is as thick as a two-inch plank, or you would have seen what I meant."

"I see now."

Johnny was not disposed to resent this last insinuation about the solidity of his cranium. He was evidently too glad to get out of the scrape without a broken head or a bloody nose. Johnny was a bully, and he had a bully's reputation to maintain; but he never fought when the odds were against him; and he had a congressman's skill in backing out before the water got too hot. On the whole, he rather enjoyed the pun; and he had the condescension to laugh heartily, though somewhat unnaturally, at the jest.

"Will you give me a flounder, Tommy?" said the little ragged girl, as she glanced into his well-filled basket.

"What do you want of him, Katy?" asked Tommy turning round and gazing up into her sad, pale face.

Katy hesitated; her bosom heaved, and her lips compressed, as though she feared to answer the question.

"To eat," she replied, at last, in a husky tone.

"What's the matter, Katy?"

The face of the child seemed to wear a load of care and anxiety, and as the young fisherman gazed a tear started from her eye, and slid down her cheek. Tommy's heart melted as he saw this exhibition of sorrow. He wondered what could ail her.

"My mother is sick," replied Katy, dashing away the tell-tale tear.

"I know that; but what do you want of flounders?"

"We have nothing to eat now," said Katy, bursting into tears.

"Mother has not been able to do any work for more than three months: and we haven't got any money now. It's all gone. I haven't had any breakfast to-day."

"Take 'em all, Katy!" exclaimed Tommy, jumping up from his seat on the capsill of the pier. "How will you carry them? Here, I will string 'em for you."

Tommy was all energy now, and thrust his hands down into the depths of his pockets in search of a piece of twine. Those repositories of small stores did not contain a string, however; but mixed up with a piece of cord, a slate pencil, an iron hinge, two marbles, a brass ring, and six inches of stovepipe chain, were two cents, which the owner thereof carefully picked out of the heap of miscellaneous articles and thrust them into the hand of Katy.

"Here, take them; and as you go by the grocery at the corner of the court, buy a two-cent roll," whispered he. "Got a bit o' string, Johnny?" he added aloud, as Katy began to protest against taking the money.

"Hain't got none; but I'll give you a piece of my fish line, if you want," replied the bully, who was now unusually obliging.

"There's a piece of spunyarn, that's just the thing I want;" and Tommy ran half way up the pier to the bridge, picked up the line, and commenced stringing the flounders on it.

"I don't want them all, Tommy; only give me two or three. I never shall forget you, Tommy," said Katy, her eyes suffused with tears of gratitude.

"I'm sorry things go so bad with you, Katy, and I wish I could do something more for you."

"I don't want anything more. Don't put any more on the string.

There's six. We can't eat any more."

"Well, then, I'll bring you some more to-morrow," replied Tommy, as he handed her the string of fish. "Stop a minute; here's a first-rate tom-cod; let me put him on;" and he took the string and added the fish to his gift.

"I never shall forget you, Tommy; I shall only borrow the two cents; I will pay you again some time," said she, in a low tone, so that Johnny could not hear her.

同类推荐
  • Under the Greenwood Tree

    Under the Greenwood Tree

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵信经旨

    灵信经旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编官常典宫僚部

    明伦汇编官常典宫僚部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元好问集

    元好问集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九转金丹秘诀

    九转金丹秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 非常道:突破困境的另类法门

    非常道:突破困境的另类法门

    中华民族是一个非常讲究“规矩”的民族,“无规矩不成方圆”更是成了挂在人们嘴边的金科玉律。于是,我们每个人从小接受的最多的教育就是要“说老实话,办老实事”,要“循规蹈矩”。任何不合常规、标新立异的想法和做法都会受到父母、老师、领导的呵斥,朋友、同事的讥笑,认为你是在异想天开、离经叛道,他们会迅速地把你的思想和行为拉回到“规矩”这个冠冕堂皇的“监狱”中来。这样做的结果就是,我们身边充斥的都是一些规规矩矩、不敢越雷池半步的老实人。他们无论在任何时候、做任何事、说任何话,都会严格按照大多数人心目中的既定程序来进行。这样的人多了会有好处吗?我们来看一看。 遇到危险的时候,他们往往惊慌失措;面对难题的时候,他们常常无计可施;言谈辩论的时候,他们总是哑口无言; 谈判博奕的时候,他们处处陷于被动; 商战竞争的时候,他们经常输多赢少;……够了,这样的人、这样的事已经够多了。套用“非著名相声演员”郭德纲的一句口头禅:“时代在发展,社会在进步”,昨天的真理在今天就有可能是谬误。如果一个人的躯体已经进入了信息时代,思维却还停留在遥远的从前,就会像一个没有灵魂的躯壳,怎么能为人处世、经商赚钱呢?所以,要想跟上时代的步伐,头脑就需要不断地更新,不断地去打破那些束缚你的所谓“规矩”。不要总是跟在别人的思想后面。重复别人走过的道路。当然,本书所说的“非常道”,并非是要你去违背国家的法律、社会的公德以及做人的原则,而是要你鼓励自己的头脑产生各种奇思怪想,促使自己从多个不同的角度去思考;是要你敢于经常地离开人群拥挤的常规道路,到那很少有人的小路上去探寻一番。没错,大胆地去试一试吧。也许,当你在“非常道”上勇敢地跨出第一步以后,困扰你许久的问题会迎刃而解,你的人生从此将与众不同。而这个,也正是我们编写此书的最终目的。
  • 东渡人物记

    东渡人物记

    鹤竹居酒屋的常客小仓先生是我在日本生活时见过的最丑的一个男人。他那一双绿豆眼长在马脸上愈见小,松弛的眼袋,稀疏的头发,嘴里时常拖出一根猩红的舌头来舔他干燥的唇。脸丑也就罢了,瞧他皮带宽松地架在腆出的肚子的半当中,肥肉折叠的脖子下,塌着一对不负责任的斜肩膀!小仓先生早些时候很神气,他踢趿着脚后跟进门,后面总是尾随着几个吃白食的男女。进我们店,小仓先生从不点菜。我们老板一见他进来马上眼睛一亮,动作极快地把最贵的生鱼片和最急于推销的菜“刷刷”地送上去。小仓先生飞快地自顾自吞吃着,也不抬头看那些跟他来的人。
  • 贺龙的侍卫长与贴身保镖

    贺龙的侍卫长与贴身保镖

    一群野猪,瞪着血红的眼睛,一边嗷嗷吼叫,一边翻拱荒坡。它们所到之处,古树应声而倒,麂鹿望风而逃……怪哉!一只黄斑虎却无所畏惧,迎着这群气势汹汹的野猪,耀武扬威地走过来,到相距两三丈远时,黄班虎蓦然驻足,昂首咆哮,其声犹如一个睛空霹雳,震得香炉山摇摇晃晃,使向来以凶猛著称的野猪们也不禁倒退数步!就在野猪们一愣神的当口,黄斑虎已纵身跳入野猪群,后腿立地,一双虎爪在野猪群里飞舞,野猪纷纷倒毙,尖利的哀嚎声、闷沉的哼叫声一时响成一片。几头中了爪又没立时气绝的野猪,四蹄乱弹,骨碌碌地坠落深涧幽谷,跟在后面的野猪见势不妙,落荒而逃。
  • 虐恋情深之替身

    虐恋情深之替身

    她爱了他十年,他恨了她十年。结婚十年,才发现,她不过是一个替身。
  • 美人毒计

    美人毒计

    是什么样的仇使她杀死继父而让他人当替罪羊?是什么样的恨使她引诱亲爹又将他逼死?是什么的爱使她杀死男友而不留痕迹?是什么的诡计把正义的刑警队长关进监狱?是什么的绮梦使她挖空心思嫁入豪门?她冷血绝对使你不寒而栗,她的毒计使整个公安局陷入空前危机……
  • 挂在天上的红灯笼

    挂在天上的红灯笼

    曹解放醒来,发现自己的右眼被纱布蒙着,黑乎乎的,隐隐有些疼痛。他睁开硕果仅存的左眼,视线一片模糊,过了半晌,眼前的景象终于逐渐清晰。他看到一块白色的天花板,四面白色的墙壁,还有几张白色的床。每一张床上都有病人躺着。他的目光在屋子里走了一圈,最后落了下来,他发现自己也躺在一张床上,不远处,还有一个穿白色衣裳的医生。曹解放干燥的嘴皮蠕动几下,慢慢从里面挤出一个微弱的声音,问这是哪里?医生正在配药,听到他的声音,放下手里的东西,走过来说,你总算醒了。曹解放重复了一遍刚才的问题。医生告诉他这里是医院。
  • 大唐青龙寺三朝供奉大德行状

    大唐青龙寺三朝供奉大德行状

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 内炼金丹心法

    内炼金丹心法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土简要录

    净土简要录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The House of the Wolf

    The House of the Wolf

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。