登陆注册
5249500000038

第38章 CHAPTER XVI(2)

"I ain't so smart as you," modestly replied Julia Morgan, the other girl.

"You'll learn," said Ann, as she took out her money and exhibited the two half dollars.

"I don't think people would believe me, if I should try that game."

"Try some other. I think I shall, for I've about used up the broken candy game."

"What other?"

"I have one," replied Ann, prudently declining to divulge her secret; "and when I've tried it, I'll tell you all about it."

"Why don't you try it now?"

"I would if my candy wasn't broken."

"I will let you have mine."

"Then I will."

"Give me fourteen cents."

"I will when I've done with it."

"No, you don't," laughed Julia, who justly inferred that if Ann would cheat one person, she would another.

But Ann was so much interested in the experiment that she decided to give the fourteen cents, and took the candy. Katy wondered what the new game could be, and wanted to see her carry it out, though her conscience smote her for permitting the lady to be deceived, when she could have unmasked the deceit. She resolved not to let another person be deceived, and followed the two girls into State Street, as much for the purpose of exposing Ann's wickedness, as to learn the trick she intended to play.

"Now you go away," said Ann to her companion, as she placed herself on the steps of the Merchants-Bank.

It was nearly dark by this time, and as there were but few persons in the street, Ann did not commence her part of the performance till she saw a well-dressed gentleman approach; whereupon she began to cry as she had done twice before that day.

"Boo, hoo, hoo! O, dear me! I shall be killed!" cried she, so lustily, that the well-dressed gentleman could not decently avoid inquiring the cause of her bitter sorrow.

"I haven't sold out," sobbed Ann.

"What if you haven't? Why need you cry about it?" asked the stranger.

"My mother will kill me if I go home without half a dollar."

"She is a cruel woman, then."

"Boo, hoo, hoo! She'll beat me to death! O, dear me! I only got ten cents."

"Why don't you fly round and sell your candy?" said the gentleman.

"I can't now, the folks have all gone, and it's almost dark. O, I wish I was dead!"

"Well, well, don't cry any more; I'll give you half a dollar, and that will make it all right;" and he put his hand in his pocket for the money.

"Don't give it to her," said Katy, stepping out of the lane by the side of the bank. "She has deceived you, sir."

"Deceived me, has she?" added the stranger as he glanced at Katy.

"Yes, sir. She has got more than a dollar in her pocket now."

"Don't you believe her," sobbed Ann, still prudently keeping up the appearance of grief .

"How do you know she has deceived me?" asked the stranger, not a little piqued, as he thought how readily he had credited the girl's story.

"Because I saw her play a trick just like this twice before this afternoon. She has two half dollars in her pocket now, though one of them is counterfeit."

"What do you mean by that, Katy Redburn?" demanded Ann, angrily, and now forgetting her woe and her tears.

"You speak very positively," said the gentleman to Katy; "and if what you say is true, something should be done about it."

"She is telling lies!" exclaimed Ann, much excited.

"We can soon determine, for here comes a policeman, and I will refer the matter to him.

At these words, Ann edged off the steps of the bank, and suddenly started off as fast as she could run, having, it seemed, a very wholesome aversion to policemen. But she made a bad mistake, for, not seeing in what direction the officer was approaching, she ran into the very jaws of the lion.

"Stop her!" shouted the gentleman.

The policeman laid a rude hand upon her shoulder, and marched her back to the bank. In a few words the gentleman stated what had happened, and requested the officer to search her, and thus decide whether Katy told the truth or not. He readily consented, and on turning out Ann's pocket, produced the two half dollars, one of which the gentleman decided was a counterfeit coin.

"How could you know this was a counterfeit?" he asked of Katy.

"I heard a gentleman at the door of the American House, who knew the game, tell another that it was a counterfeit;" and she proceeded to give all the particulars of the two tricks she had seen Ann play off.

"I shall have to take you to the lock-up, my little joker," said the policeman.

"O, dear me!" cried Ann, and this time she was in earnest.

"Please don't do that!" said Katy, who had not foreseen this consequence of the game.

"I must; it is downright swindling."

"Please don't; she has a father and mother and I dare say they will feel very bad about it. I promise you she shall never do it again," pleaded Katy.

"I must do my duty. This candy trick has been played a good many times, and has become a nuisance. I must lock her up."

"Save me, Katy, save me!" begged Ann terrified at the thought of being put in a prison or some dreadful place.

"Why do you wish to save her?" interposed the gentleman.

"Because her mother will feel so bad; and she will lay it all to me."

Katy told him all about herself and about Ann, and he was so much interested in her that he joined in pleading for Ann's release.

The officer was firm for a long time, but when the gentleman declared that he should not appear against her, he decided to let her go, to Katy's great delight, as well as to Ann's.

Humbled by the peril from which she had just escaped, Ann promised never to be guilty of playing another trick upon travelers; but Katy was firm in her purpose not to supply her with any more candy. She did not dare to resent Katy's interference, for the terrors of the lock-up were still in her mind, and she did not know but that Katy might have her arrested and punished for what she had done, if she attempted to retaliate upon her.

Katy was shocked at the wickedness of her companion; and, as they walked home together she tried to make her see the enormity of her offense, and give her some better views of her duty to her fellow-beings. Ann heard her in silence and with humility, and the little moralist hoped the event would result in good to her.

同类推荐
  • The Legend of Sleepy Hollow

    The Legend of Sleepy Hollow

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Censorship and Art

    Censorship and Art

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • CRITIAS

    CRITIAS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说頞多和多耆经

    佛说頞多和多耆经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云峰集

    云峰集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 骷髅传奇之旅

    骷髅传奇之旅

    “我穿越成了狼王的骷髅项链?别人穿越最后都成诸天神佛,牛的一特!我为什么是项链?大大你耍我是不?好吧,我自己努力学习,成长创造自己的传奇!!”故事主要讲主角一路披荆斩棘,奋发图强,维护自我认为的公平公正的侠义之举!本人小说注重故事情节,主要讲人性方面,由于是业余胡诌,没有时间详细刻画故事场景、氛围、等等。更新不定,敬请见谅!群135174721
  • 最让你顿悟一生的感动故事(智慧背囊16本)

    最让你顿悟一生的感动故事(智慧背囊16本)

    哲人说,世界上并不缺少美,而是缺少发现。如果生活是杯白开水,我们应该把它调成一杯可口的果汁,如果生命中没有什么值得我们感动的,我们应该用一颗真诚的心去寻找感动,去发现感动。如果生命中失去了感动,生活就真的没有了激情与梦想,唯有感动,才会触发人的灵感,唯有感动,才会让人们在忙忙碌碌的生活中有所顿悟,有所创新。本书汇集了几百个令读者感动的故事,以顿悟点评来进行点拨,使广大读者在读过故事后有所顿悟,有所启发,进而开创自己更加美好的未来。
  • 弃妃倾城

    弃妃倾城

    夏雨梦因为一次意外穿越到北冥国,穿越到一个弃妃身上,意外穿越后,多次靠自己的聪明化解危难,但当她爱上男主时,男主并没有把心完全交给她,所以误会猜疑……对男主从有些讨厌甚至怨恨,到理解他作为君王的所作所为,最后被他的气质心智折服,最后爱上了男主。【情节虚构,请勿模仿】
  • 投资美国

    投资美国

    并不是一本冷冰冰的投资操作书,书中所有观点都是作者根据自己亲身经历过的投资案例或者身边的朋友的投资经历提炼而出。从实践到理论。作者从自身的投资实践出发,在书中“反其道而行之”,按照从实践到理论的顺序展开论述,用讲故事的方式,先谈自己经历的案例,再从中提炼、总结出结论。超越投资看投资。书中提到,如果投资人有幸成为了人类中那最幸运的1%,那么,就应该考虑其他99%的人。全书展现了一个投资者除了金钱以外的更为重大的意义。涉及投资全过程。这是本书的一大亮点。从源头上讲如何寻找种子资金,如何寻找优质资产,投资美国的领域、范围等,是一本既能有见地地分析投资美国又能涵盖投资全过程的投资类书籍。
  • 触动你的心弦

    触动你的心弦

    心时有座孤坟的天宏集团太子爷荆恒为了摆脱老爷子的控制,自己创办了家珠宝公司。新入职场的江小鱼,凭着一腔热忱,想靠着自己的能力,在这个繁华都市立足,应聘进入珠宝公司想大展拳脚。在工作中,两个主角从不相识到相识,相知,相爱。
  • 君临天下:废材九小姐

    君临天下:废材九小姐

    一朝穿越,她成了紫迷国丞相府文不成武不成的九小姐。废材?白痴?姐姐和家人唾弃她,丫鬟欺压她,太子殿下更一脚把她踢开娶了自己的姐姐。唯有他,在紫迷国一手遮天、拥有妖孽天赋的落瑾殿下独宠她一人,却又在无意间发现了自己的秘密。在这乱世的背后,神秘的父母离开她,究竟隐藏什么秘密?
  • 乡村教师

    乡村教师

    身居僻壤山乡村古井村教师李宝库已经时日无多,社会的磨难,生活的阻力,无穷无尽的且无法颠覆的绝望将他重重压在下面。然而从自己恩师那里继承的承诺与信念。让他始终心系村里4个调皮捣蛋的学生。并下定决心要为这些孩子贡献出最后一份心力与生命。
  • 为自己开辟新航道

    为自己开辟新航道

    本书收录了马登先生思想的精华部分,希望可以给年轻人平淡的生活带来一丝慰藉。当你面临新的困境,希望人生有所改变时,请拿起本书,并且耐心地读下去。读完此书,你会发现很多人生的疑惑、不解,此时都已经豁然开朗。当代年轻人面临的问题可能是以往时代的人们所无法想象的,但是不管时代怎样变换更迭,人们安身立命的人生箴言是不会改变的,只会随着岁月的流逝呈现出新的意义而已。所以,在浮躁而忙碌的生活中,不妨给自己留下沉思和独处的空间。轻轻的打开本书,让经历过人生光荣与梦想的马登先生,以自己事业和人生的经验,告诉你接下来的人生将会面临什么,而你又应该以怎样的心态面对他们。
  • 非议古人

    非议古人

    柏杨先生说,中国的历史最久,中国的历史书册最多,可是中国人对历史也最懵懂!“非议”古人讲述的不再是遥远的和模糊的古人,而是真实的和接近现代人语言环境中的人生。古人身上不为入重视的一面或者不容忽视的特点,是我们发现和再现古人真实履历的一种尝试,同时也就探索历史与人生的一个入口。
  • 第一狂:邪妃逆天

    第一狂:邪妃逆天

    新文已发《毒妃v5:禁欲王爷,宠上瘾》敢退姐的婚?看好了这是休书,一巴掌把渣男煽墙上,不好意思,姐不要废物!敢说姐这么彪悍没人要?姐就让你见识一下,啥叫九天魔神来抢婚!身披嚣张,脚踏狂妄,姐就是这么霸道!纵横寰宇,斗破苍穹,姐就是这么逍遥!