登陆注册
5249600000158

第158章 CHAPTER THE FORTY-SIXTH(3)

I found our man employed to investigate travelers arriving by sea, punctually at his post. His influence broke through the vexatious French rules and regulations which forbid all freedom of public movement within official limits, and procured me a place in the room at the custom-house through which the passengers by the steamer would be obliged to pass. I accepted his polite attention, simply because I was glad to sit down and rest in a quiet place after my walk--not even the shadow of an idea that anything would come of my visit to the harbor being in my mind at the time.

After a long interval the passengers began to stream into the room.

Looking languidly enough at the first half-dozen strangers who came in, I felt myself touched on the shoulder from behind. There was our man, in a state of indescribable excitement, entreating me to compose myself!

Being perfectly composed already, I stared at him, and asked, "Why?"

"He is here!" cried the man. "Look!"

He pointed to the passengers still crowding into the room. I looked; and, instantly losing my head, started up with a cry that turned everybody's eyes on me. Yes! there was the poor dear discolored face--there was Oscar himself, thunderstruck on his side at the sight of Me!

I snatched the key of his portmanteau out of his hand, and gave it to our man--who undertook to submit it to the customhouse examination, and to bring it to my lodging afterwards. Holding Oscar fast by the arm, I pushed my way through the crowd in the room, got outside, and hailed a cab at the dock gates. The people about, noticing my agitation, said to each other compassionately, "It's the blue man's mother!" Idiots! They might have seen, I think, that I was only old enough to be his elder sister.

Once sheltered in the vehicle, I could draw my breath again, and reward him for all the anxiety he had caused me by giving him a kiss. I might have given him a thousand kisses. Amazement made him a perfectly passive creature in my hands. He only repeated faintly, over and over again, "What does it mean? what does it mean?"

"It means that you have friends, you wretch, who are fools enough to be too fond of you to give you up!" I said. "I am one of the fools. You will come to England with me to-morrow--and see for yourself if Lucilla is not another."

That reference to Lucilla restored him to the possession of his senses.

He began to ask the questions that naturally occurred to him under the circumstances. Having plenty of questions in reserve, on my side, I told him briefly enough what had brought me to Marseilles, and what I had done, during my residence in that city, towards discovering the place of his retreat.

When he asked me next--after a momentary struggle with himself--what I could tell him of Nugent and Lucilla, it is not to be denied that I hesitated before I answered him. A moment's consideration, however, was enough to decide me on speaking out--for this plain reason, that a moment's consideration reminded me of the troubles and annoyances which had already befallen us as the result of concealing the truth. I told Oscar honestly all that I have related here--starting from my night interview with Nugent at Browndown, and ending with my precautionary measures for the protection of Lucilla while she was living under the care of her aunt.

I was greatly interested in watching the effect which these disclosures produced on Oscar.

My observation led me to form two conclusions. First conclusion, that time and absence had not produced the slightest change in the love which the poor fellow bore to Lucilla. Second conclusion, that nothing but absolute proof would induce him to agree in my unfavorable opinion of his brother's character. It was in vain I declared that Nugent had quitted England pledged to find him, and had left it to me (as the event now proved) to make the discovery. He owned readily that he had seen nothing, and heard nothing, of Nugent. Nevertheless his confidence in his brother remained unshaken. "Nugent is the soul of honor," he repeated again and again--with a side-look at me which suggested that my frankly-avowed opinion of his brother had hurt and offended him.

I had barely time to notice this, before we reached my lodgings. He appeared to be unwilling to follow me into the house.

"I suppose you have some proof to support what you have said of Nugent," he resumed, stopping in the courtyard. "Have you written to England since you have been here? and have you had a reply?"

"I have written to Mrs. Finch," I answered; "and I have not had a word in reply."

"Have you written to no one else?"

I explained to him the position in which I stood towards Miss Batchford, and the hesitation which I had felt about writing to Grosse. The smoldering resentment against me that had been in him ever since I had spoken of his brother and of Lucilla, flamed up at last.

"I entirely disagree with you," he broke out angrily. "You are wronging Lucilla and wronging Nugent. Lucilla is incapable of saying anything against you to Grosse; and Nugent is equally incapable of misleading her as you suppose. What horrible ingratitude you attribute to one of them--and what horrible baseness to the other! I have listened to you as patiently as I can; and I feel sincerely obliged by the interest which you have shown in me--but I cannot remain in your company any longer.

Madame Pratolungo, your suspicions are inhuman! You have not brought forward a shadow of proof in support of them. I will send here for my luggage, if you will allow me--and I will start for England by the next train. After what you have said, I can't rest till I have found out the truth for myself."

This was my reward for all the trouble that I had taken to discover Oscar Dubourg! Never mind the money I had spent--I am not rich enough to care about money--only consider the trouble. If I had been a man, I do really think I should have knocked him down. Being only a woman, I dropped him a low curtsey, and stung him with my tongue.

同类推荐
  • 重寄金山寺僧

    重寄金山寺僧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 智证传

    智证传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝中和经

    太上洞玄灵宝中和经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古楼观紫云衍庆集

    古楼观紫云衍庆集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 艇斋诗话

    艇斋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 温故一九四二(典藏版)

    温故一九四二(典藏版)

    《温故一九四二》是作家刘震云的中篇调查体小说,讲述了一个关于饥饿的故事。一九四二年,中国抗日战争处于战略相持阶段,河南大旱,三千万民众离乡背井去陕西逃荒。“我”重温那段历史,采访了“我姥娘”、“我花生二舅”的记忆,记录了这场几乎已被这个民族淡忘的灾难。小说出版后,王朔几次力荐冯小刚拍成电影,然而从小说到电影,立项、驳回、修改、再立项……经历了十九年的艰辛,《一九四二》才得以公映。剧本中,刘震云以地主老范、长工栓柱、佃户瞎鹿与媳妇花枝一家等灾民的逃荒之路为主线,以美国《时代》周刊记者白修德等人的四处斡旋、蒋介石国民政府的不堪境况为副线,比小说更立体生动地再现了河南天灾时我们这个民族的生存态度。
  • TF余生与你们一起走

    TF余生与你们一起走

    最好的年纪里遇见最好的你,定不辜负这美好的青春年华,最难得的是能够有一生一世不离不弃陪伴着你的人,当缘分落在每个人身上,总是让人捉摸不透是好是坏,也许这个人是你最讨厌的人,甚至是你们互相拿着炸药包想要炸死对方的人,可缘分就是这样奇妙,成为一生的牵绊。有时怦然心动也许连自己也不能理解为什么会这样,当成熟稳健的大哥【王俊凯】,一直以高冷著称的千总【易烊千玺】和亲近友善的二源【王源】三人将会发生或遇到什么样蜿蜒曲折的故事呢,他们会找到对的人吗,而经历的风风雨雨他们互相又能否有所成长。
  • 这,就是篮球

    这,就是篮球

    他能在篮板上沿放硬币。他能做到传说中街球传奇“山羊”的一球双扣。他被乔丹誉为“华夏飞人”。他就是李欢,一个从篮球综艺节目起步的打工仔,却在CBA和NBA创造了一个又一个属于他的传奇……已完本《末日剑神的悠闲生活》、《超级武榜系统》等书。
  • 思念太长,我们不等

    思念太长,我们不等

    他是史上最淡漠又最霸道的男主,在他预谋好的相逢路上,带着身份证和户口本去采访的她,一觉醒来成了他的合法妻子。还有什么重逢,比他们的更一步到位?这一切,源于三年前的一场意外,她被迫远走他乡,他因她失去行医资格。三年后,她不顾一切地回到他身边,想履行自己的诺言,然而,曾经最爱的人已经变得完全陌生——他将她留在身边,究竟是刻意的报复,还是隐忍的深情?她不知道,其实他对她的思念,才是最大的预谋,让他忍不住,一步一步把她捉入深爱的圈套。
  • 最具影响力的科技精英(下)

    最具影响力的科技精英(下)

    本书主要总结了最具影响了的科技精英。如詹姆士·麦克斯韦、伊万诺维奇·门捷列夫、本森和基尔霍夫、罗伯特·科赫、巴甫洛夫、西格蒙德·弗洛伊德、约翰·汤姆逊、克斯·普朗克。
  • 绝色帝师红颜

    绝色帝师红颜

    为人冷傲,淡漠是她的保护色,其实她一直希望有一个人可以和她逐鹿天下,并肩看天地浩大。一朝穿越,她竟然成为了云染大陆最为出色的学院帝师,与一群将来要成为帝王的男人打成了一片,但是却没有一个人知道她竟红妆,只因她冷酷傲气,自有一股帝王的威严。这是一片奇幻的大陆,有着不可思的异能和凶兽。她一步一步走向世界的顶端成为众人心中的神。众多的王者是她的门生,因为她是不折不扣的帝师!他是九五至尊,帝王之像,霸气横生,器宇轩昂,生来就是坐拥万里江山如画,三千后宫粉黛,只是他的眼中却只容得下那个教他帝王之术的人,纵然冒天下之大不韪,袖手天下,他只愿意换她倾心一笑。妖娆异世,她是一抹孤魂,游遍天下也只为找到一个能够与她共度一生的人,她只想要一份执子之手,与子偕老的爱情,为何如此困难?领略奇幻异世风采,尽在绝色帝师红颜!
  • 少女生活百科大全

    少女生活百科大全

    本书注重知识性、实用性与趣味性相结合,着重帮助青春少女解决非常时期的各种难题、疑惑。有助于少女正确认识青春期的生理变化和心理特点,注重保护健康,养成卫生习惯,培养良好的心理素质和自我调节的能力。
  • 本王的爱妃是火系

    本王的爱妃是火系

    穿越?好吧,作为杀手的她也赶了趟时髦,可为毛偏偏是去执行任务的时候,还有三个姐妹一起,要穿就穿吧,为毛不给她和姐妹们做个伴。热情如她,被青楼老鸨所救,从此玩转风尘之地。青楼偶遇,与他针锋相对,冰冷高傲的面瘫脸,居然是这个时空的八王爷,桀骜不驯,却只将她看在眼里。患难真情,为毛还要经历各种磨难?!!是命中注定?是天意弄人?没关系,她才不信这些,她只相信人定胜天,谁要阻挡,她便遇人杀人,遇鬼杀鬼。暗杀?下毒?阴谋?好吧,通通过来,热情如火的她从不惧怕。
  • 佛说犯戒罪报轻报重

    佛说犯戒罪报轻报重

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梦有苍穹之始源传

    梦有苍穹之始源传

    萧梦天误入轮回隧道,来到始源大陆,在萧青云与系统的帮助下,萧梦天开始了始源大陆的旅程。(内容纯属虚构,请勿当真)