登陆注册
5249700000029

第29章 VI AN OLD MAID'S JEALOUSY(2)

The persevering Breton was determined to be thoroughly educated for his trade, and he set about acquiring all the knowledge that he lacked. As long as only the principles of his work were concerned he could learn those in Provins as well as in Paris, and thus remain near Pierrette, to whom he now became anxious to explain his projects and the sort of protection she could rely on from him. He was determined to know the reason of her pallor, and of the debility which was beginning to appear in the organ which is always the last to show the signs of failing life, namely the eyes; he would know, too, the cause of the sufferings which gave her that look as though death were near and she might drop at any moment beneath its scythe. The two signs, the two gestures--not denying their friendship but imploring caution-- alarmed the young Breton. Evidently Pierrette wished him to wait and not attempt to see her; otherwise there was danger, there was peril for her. As she left the church she was able to give him one look, and Brigaut saw that her eyes were full of tears. But he could have sooner squared the circle than have guessed what had happened in the Rogrons' house during the fortnight which had elapsed since his arrival.

It was not without keen apprehension that Pierrette came downstairs on the morning after Brigaut had invaded her morning dreams like another dream. She was certain that her cousin Sylvie must have heard the song, or she would not have risen and opened her window; but Pierrette was ignorant of the powerful reasons that made the old maid so alert.

For the last eight days, strange events and bitter feelings agitated the minds of the chief personages who frequented the Rogron salon.

These hidden matters, carefully concealed by all concerned, were destined to fall in their results like an avalanche on Pierrette. Such mysterious things, which we ought perhaps to call the putrescence of the human heart, lie at the base of the greatest revolutions, political, social or domestic; but in telling of them it is desirable to explain that their subtle significance cannot be given in a matter- of-fact narrative. These secret schemes and calculations do not show themselves as brutally and undisguisedly while taking place as they must when the history of them is related. To set down in writing the circumlocutions, oratorical precautions, protracted conversations, and honeyed words glossed over the venom of intentions, would make as long a book as that magnificent poem called "Clarissa Harlowe."

Mademoiselle Habert and Mademoiselle Sylvie were equally desirous of marrying, but one was ten years older than the other, and the probabilities of life allowed Celeste Habert to expect that her children would inherit all the Rogron property. Sylvie was forty-two, an age at which marriage is beset by perils. In confiding to each other their ideas, Celeste, instigated by her vindictive brother the priest, enlightened Sylvie as to the dangers she would incur. Sylvie trembled; she was terribly afraid of death, an idea which shakes all celibates to their centre. But just at this time the Martignac ministry came into power,--a Liberal victory which overthrew the Villele administration. The Vinet party now carried their heads high in Provins. Vinet himself became a personage. The Liberals prophesied his advancement; he would certainly be deputy and attorney-general. As for the colonel, he would be made mayor of Provins. Ah, to reign as Madame Garceland, the wife of the present mayor, now reigned! Sylvie could not hold out against that hope; she determined to consult a doctor, though the proceeding would only cover her with ridicule. To consult Monsieur Neraud, the Liberal physician and the rival of Monsieur Martener, would be a blunder. Celeste Habert offered to hide Sylvie in her dressing-room while she herself consulted Monsieur Martener, the physician of her establishment, on this difficult matter. Whether Martener was, or was not, Celeste's accomplice need not be discovered; at any rate, he told his client that even at thirty the danger, though slight, did exist. "But," he added, "with your constitution, you need fear nothing."

"But how about a woman over forty?" asked Mademoiselle Celeste.

"A married woman who has had children has nothing to fear."

"But I mean an unmarried woman, like Mademoiselle Rogron, for instance?"

"Oh, that's another thing," said Monsieur Martener. "Successful childbirth is then one of those miracles which God sometimes allows himself, but rarely."

"Why?" asked Celeste.

The doctor answered with a terrifying pathological deion; he explained that the elasticity given by nature to youthful muscles and bones did not exist at a later age, especially in women whose lives were sedentary.

"So you think that an unmarried woman ought not to marry after forty?"

"Not unless she waits some years," replied the doctor. "But then, of course, it is not marriage, it is only an association of interests."

The result of the interview, clearly, seriously, scientifically and sensibly stated, was that an unmarried woman would make a great mistake in marrying after forty. When the doctor had departed Mademoiselle Celeste found Sylvie in a frightful state, green and yellow, and with the pupils of her eyes dilated.

"Then you really love the colonel?" asked Celeste.

"I still hoped," replied Sylvie.

"Well, then, wait!" cried Mademoiselle Habert, Jesuitically, aware that time would rid her of the colonel.

同类推荐
  • 全隋文

    全隋文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续英烈传

    续英烈传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太极拳经

    太极拳经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 研北杂志

    研北杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重寄金山寺僧

    重寄金山寺僧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 翼上(中国现代军事文学丛书)

    翼上(中国现代军事文学丛书)

    这是一部反映中国人民志愿军战斗生活的长篇小说。作品在抗美援朝的广阔背景上,集中描写了我志愿军空军从战争中学习战争,迅速成长壮大的光辉历程。它围绕着保卫金川里大桥展开了描写,再现了我年青的志愿军与貌似强大的美国空中强盗进行的多次空战,展示了一幅幅惊心动魄的战斗图景,塑造了一个个栩栩如生的英雄形象,表现了他们崇高的国际主义、爱国主义精神和丰富的内心活动。
  • 陆少追妻:女人你别太过分

    陆少追妻:女人你别太过分

    阴差阳错。她误会他是负心汉!他不怒反笑:“嫁给我,结婚以后再离婚,你可以得到很多的钱……”只是哪眸子里的毫不掩饰的鄙夷,深深地刺痛了她的心。她咬牙想要让他看到她的能力,却没想到陷入到更大的阴谋里……“女人,跟我结婚……”“然后离婚的时候,我可以得到很多钱?”她想了想,目光坚定道:“离婚公官司我自己打。”他却勾了勾嘴角,沉吟:“女人,别太过分!想离婚?做梦……”
  • 101次枕边书

    101次枕边书

    沈千树和夜陵在法国相知相爱,却因夜陵的病被迫分离。七年后,小童画红遍大江南北,成了国民儿子,夜陵看着酷似自己的小脸。“你是谁?”小童画:嘿,便宜爹地!
  • 卡帕传

    卡帕传

    英国是资产阶级革命、工业革命的发源地,奠定了世界近现代的行为规则。不仅四大文明古国都有大英帝国灵机一动划分出的奇怪疆界,孕育的年轻国家,就连如今横行世界的英语语法,交往规则也大多出自大英帝国之手。现在好多人都批评美国世界警察,其实英国才是给警察制订法规布置任务的幕后人物。
  • 久爱

    久爱

    他深陷暧昧却从未被爱缠身,等爱七年之久,是否能开花结果,如果不能,平凡人会为谁圆梦,走上成功的巅峰。
  • 我与幽灵少女

    我与幽灵少女

    有一天,我做了一场梦。梦见我同一个叫千里的女孩相遇,并且走过了一段虽然忙碌但快乐的日子。她彻底,打乱了我的生活。把原本不属于我的快乐塞进了我的世界。这是一段属于御宅青年与一群少女的欢乐欢乐校园探险,这是一段清纯唯美经久难忘的青涩情怀~
  • 暗恋这件小事清新版

    暗恋这件小事清新版

    从我在篮球场上看到那个挥洒汗水、叱咤全场的那个篮球少年起,我就知道,我恐怕是要栽在他手里了。
  • 世上尊

    世上尊

    “——湮灭,新生”“轮回逆转,乾坤颠覆,时空回流,沧海劫竭,大世浮沉,弥漫天际的雨雾散尽。”当沉睡苏醒时。“天变了,世变了,大时代更迭,沧海横流,一切都在潜移默化。”“过去、未来、现在”相互重叠碰撞,冥冥中的某种规则已经改变。一切未知、不详,曾经死去的再次显化世间,古老传承再现,从来没有显化在世间的生物出现了,“强者恒强、弱者恒弱”这个充满“未知、神秘、诡异”的世界就此掀开神秘的一角。
  • 将门毒医大小姐

    将门毒医大小姐

    【正文已完结】上一世,他为她散尽荣华、倾尽天下、受尽凌辱,最后陪伴她惨死于宫殿门口,暴尸于午门之下。凤凰涅槃,浴火重生。她说:你输,我陪你东山再起!你赢,我陪你君临天下!你死,我陪你碧落黄泉!他说:为她,本王不惧一切,哪怕将这天下变为炼狱,只要她高兴就好!当王牌特工与她的腹黑病弱夫君再度携手踏进权力与权力的对决,特工与特工的较量,乱世风云,强强碰撞,山高海阔,长风激流,他们又将谱写出怎样荡气回肠的爱情诗篇?
  • 天幕龙城

    天幕龙城

    茫茫幻域,主分六州。天幕龙城,龙州之都。映龙之图,世间至宝,暗藏神器,众人争夺。身在龙州,惨遭灭族,漂流在外,为归复仇。探成圣之道,寻龙之神器,待天行之人。归来之时,便是复仇之日。