登陆注册
5249800000074

第74章 THE SKETCH BOOK(2)

I could not but admire the style with which this splendid pageantwas brought up to the gate of the church-yard. There was a vast effectproduced at the turning of an angle of the wall;- a great smackingof the whip, straining and scrambling of horses, glistening ofharness, and flashing of wheels through gravel. This was the moment oftriumph and vainglory to the coachman. The horses were urged andchecked until they were fretted into a foam. They threw out their feetin a prancing trot, dashing about pebbles at every step. The crowdof villagers sauntering quietly to church, opened precipitately to theright and left, gaping in vacant admiration. On reaching the gate, thehorses were pulled up with a suddenness that produced an immediatestop, and almost threw them on their haunches.

There was an extraordinary hurry of the footman to alight, pull downthe steps, and prepare every thing for the descent on earth of thisaugust family. The old citizen first emerged his round red face fromout the door, looking about him with the pompous air of a manaccustomed to rule on 'Change, and shake the Stock Market with anod. His consort, a fine, fleshy, comfortable dame, followed him.

There seemed, I must confess, but little pride in her composition. Shewas the picture of broad, honest, vulgar enjoyment. The world wentwell with her; and she liked the world. She had fine clothes, a finehouse, a fine carriage, fine children, every thing was fine about her:

it was nothing but driving about, and visiting and feasting. Lifewas to her a perpetual revel; it was one long Lord Mayor's day.

Two daughters succeeded to this goodly couple. They certainly werehandsome; but had a supercilious air, that chilled admiration, anddisposed the spectator to be critical. They were ultra-fashionablein dress; and, though no one could deny the richness of theirdecorations, yet their appropriateness might be questioned amidstthe simplicity of a country church. They descended loftily from thecarriage, and moved up the line of peasantry with a step that seemeddainty of the soil it trod on. They cast an excursive glance around,that passed coldly over the burly faces of the peasantry, until theymet the eyes of the nobleman's family, when their countenancesimmediately brightened into smiles, and they made the most profoundand elegant courtesies, which were returned in a manner that showedthey were but slight acquaintances.

I must not forget the two sons of this aspiring citizen, who came tochurch in a dashing curricle, with outriders. They were arrayed in theextremity of the mode, with all that pedantry of dress which marks theman of questionable pretensions to style. They kept entirely bythemselves, eyeing every one askance that came near them, as ifmeasuring his claims to respectability; yet they were withoutconversation, except the exchange of an occasional cant phrase. Theyeven moved artificially; for their bodies, in compliance with thecaprice of the day, had been disciplined into the absence of allease and freedom. Art had done every thing to accomplish them as menof fashion, but nature had denied them the nameless grace. They werevulgarly shaped, like men formed for the common purposes of life,and had that air of supercilious assumption which is never seen in thetrue gentleman.

I have been rather minute in drawing the pictures of these twofamilies, because I considered them specimens of what is often to bemet with in this country- the unpretending great, and the arrogantlittle. I have no respect for titled rank, unless it be accompaniedwith true nobility of soul; but I have remarked in all countries whereartificial distinctions exist, that the very highest classes arealways the most courteous and unassuming. Those who are well assuredof their own standing are least apt to trespass on that of others;whereas nothing is so offensive as the aspirings of vulgarity, whichthinks to elevate itself by humiliating its neighbor.

As I have brought these families into contrast, I must noticetheir behavior in church. That of the nobleman's family was quiet,serious, and attentive. Not that they appeared to have any fervor ofdevotion, but rather a respect for sacred things, and sacred places,inseparable from good breeding. The others, on the contrary, were in aperpetual flutter and whisper; they betrayed a continual consciousnessof finery, and a sorry ambition of being the wonders of a ruralcongregation.

The old gentleman was the only one really attentive to theservice. He took the whole burden of family devotion upon himself,standing bolt upright, and uttering the responses with a loud voicethat might be heard all over the church. It was evident that he wasone of those thorough church and king men, who connect the idea ofdevotion and loyalty; who consider the Deity, somehow or other, of thegovernment party, and religion "a very excellent sort of thing, thatought to be countenanced and kept up."When he joined so loudly in the service, it seemed more by way ofexample to the lower orders, to show them that, though so great andwealthy, he was not above being religious; as I have seen a turtle-fedalderman swallow publicly a basin of charity soup, smacking his lipsat every mouthful, and pronouncing it "excellent food for the poor."When the service was at an end, I was curious to witness the severalexits of my groups. The young noblemen and their sisters, as the daywas fine, preferred strolling home across the fields, chatting withthe country people as they went. The others departed as they came,in grand parade. Again were the equipages wheeled up to the gate.

There was again the smacking of whips, the clattering of hoofs, andthe glittering of harness. The horses started off almost at a bound;the villagers again hurried to right and left; the wheels threw up acloud of dust; and the aspiring family was rapt out of sight in awhirlwind.

THE END

.

1819-20

同类推荐
热门推荐
  • Murphy

    Murphy

    Edited by J. C. C. Mays Murphy, Samuel Beckett's first novel, was published in 1938. Its work-shy eponymous hero, adrift in London, realises that desire can never be satisfied and withdraws from life, in search of stupor. Murphy's lovestruck fiance Celia tries with tragic pathos to draw him back, but her attempts are doomed to failure. Murphy's friends and familiars are simulacra of Murphy, fragmented and incomplete. But Beckett's achievement lies in the brilliantly original language used to communicate this vision of isolation and misunderstanding. The combination of particularity and absurdity gives Murphy's world its painful definition, but the sheer comic energy of Beckett's prose releases characters and readers alike into exuberance.
  • 萌学园之夕落忆今生

    萌学园之夕落忆今生

    故人的回归,失去的记忆,神君之间的牵绊,战争的爆发,复制人的出现,一切皆因情之一字,这又将是场怎样的战争……(这个文主要写的是梵冥月夕落雨等人,其他人的出场不是很多。)
  • 龙虎天师

    龙虎天师

    身逢乱世,身世离奇,他是张道陵的嫡系后代,天师教的正统。可是他体质特异,仅有常人的四分之一的生命;甫一出生,便父母双亡,他是天煞孤星,还是一代真天师?
  • 天医神凰

    天医神凰

    她是隐世医门之主,一手医术,活死人肉白骨;更是横行末世,人人谈之色变的女魔头,暴戾嚣张,睚眦必报。结果一朝重生,成了人人唾弃的丑陋废物!废物?哼,被废物打脸,让你知道花儿为什么这样红!丑陋?哼,当墨纹尽退,让你知道什么叫绝色无双!从此,逆天而起,夺气运,抢灵宝,嚣张异世。结果一不小心,撩错了人,就此被某个冰山妖孽堵门。
  • 漫步榕城

    漫步榕城

    九零后男生周锦康因高考失利,致使填报志愿的范围受限,再加上过敏体质,尤其是在每年的白露期间对家乡北方的蒿草过敏,不得不填报考了南方城市福州的大学。六零后妈妈金雪莉不放心儿子独自南下,于是陪儿子周锦康来福州读大学。对于母亲的陪伴,儿子锦康从始至终都是反对的,在此期间母子俩冲突不断,令母亲金雪莉心力交瘁疲惫不堪。虽然身旁有妹妹金雪莹温情陪伴,可是没想到妹妹雪莹的个人感情因来福州后有了更大的变故……
  • 重生之旺妇

    重生之旺妇

    从人人唾骂的扫把星,到旺夫益子的发达女人。从弱者到强者。刚开始的时候,真的很憋曲,很难。但是,死过一次了,无论如何都要坚强地活着,不仅要打造幸福完美的生活,还要复兴没落的家族。
  • 遇见蒲公英的眼泪

    遇见蒲公英的眼泪

    该书讲述有着爆发力的时尚圈新人女主角,在遭遇辞退转到小型创意工作室后,意外发现冰冷的上司居然是自己崇拜的天才服装设计师,于是一心想跟他学习,哪怕遭到冷血上司的唾弃,也没有放弃自己的梦想,最终,以超人的天赋获得男主角的认可,女主角也在不知不觉中喜欢上了男主角。当她得知男主角父亲自杀的真相后,不惜冒着放弃设计师的工作危险,帮助他揭发了害死他父亲的幕后黑手的真面目。最终两人不仅成功实现自己设计的梦想,还幸福的在一起。
  • 灵异直播间

    灵异直播间

    一口气喝下六斤白酒、用电钻吃玉米、大冬天接受冰桶挑战……现在的人啊,为了能当上网红真是什么事情都敢做。不过话说回来,要是真能红也没什么不好,毕竟谁都想名利双收。可是这个世界上没有免费的午餐,凡事有利就有弊,我就一不小心火了,结果却引发出了一连串我意想不到的后果……
  • 重生苏铭

    重生苏铭

    错过的未来,错过的青春,错过的那个人,午夜里的辗转反侧,你有没有被撕裂般的疼痛,心口上的裂缝,再多的温暖也填补不上的遗憾!假如一切能够回到从前,你想做什么?对苏铭来说,这是个简单而又不简单的事,她本想只要一家人能够幸福的活着就好,可是想要的越来越多怎么办,可不可以多要一点点幸福吗呢!好可惜,她已经没有了自己的人生,那么这一次换我从这里跳下去,听说跳楼的人,回一直在这里徘徊,重复遗忘不得解脱,那么,我来替你可好!“咚~”冬日的雪花晕染了一片,彼岸花开了,刺目的耀眼!
  • 骊歌

    骊歌

    李平贵是一清早就起的床。一清早的含义是天刚擦亮,日头还没见影儿呢,可满地里却是白花花的光。从窗棂边往院子里看,还有点灰蒙蒙的雾,黏黏糊糊的一丝湿气,隔壁人家屋里的公鸡还睡得熟,对门那条凶猛的大狼狗也还盹着,空气里散开来隔夜后氤氲的霉味儿,李平贵吸了一口,却是新鲜和诱人的。自从岳母过世后,他就一直睡在岳母曾经待过的房里。房子挺敞亮,南北窗对开,又通风又能迎着日光。