登陆注册
5249900000043

第43章

The Oddsons were certainly a happy family though not by any means a harmonious one. The excellent pastor, who was himself neutrally good, orthodox, and kind-hearted, had often, in the privacy of his own thought, wondered what hidden ancestral influences there might have been at work in giving a man so peaceable and inoffensive as himself two daughters of such strongly defined individuality. There was Augusta, the elder, who was what Arnfinn called "indiscriminately reformatory," and had a universal desire to improve everything, from the Government down to agricultural implements and preserve jars. As long as she was content to expend the surplus energy, which seemed to accumulate within her through the long eventless winters, upon the Zulu Mission, and otherlegitimate objects, the pastor thought it all harmless enough; although, to be sure, her enthusiasm for those naked and howling savages did at times strike him as being somewhat extravagant. But when occasionally, in her own innocent way, she put both his patience and his orthodoxy to the test by her exceedingly puzzling questions, then he could not, in the depth of his heart, restrain the wish that she might have been more like other young girls, and less ardently solicitous about the fate of her kind. Affectionate and indulgent, however, as the pastor was, he would often, in the next moment, do penance for his unregenerate thought, and thank God for having made her so fair to behold, so pure, and so noble-hearted.

Toward Arnfinn, Augusta had, although of his own age, early assumed a kind of elder-sisterly relation; she had been his comforter during all the trials of his boyhood; had yielded him her sympathy with that eager impulse which lay so deep in her nature, and had felt forlorn when life had called him away to where her words of comfort could not reach him. But when once she had hinted this to her father, he had pedantically convinced her that her feeling was unchristian, and Inga had playfully remarked that the hope that some one might soon find the open Polar Sea would go far toward consoling her for her loss; for Augusta had glorious visions at that time of the open Polar Sea. Now, the Polar Sea, and many other things, far nearer and dearer, had been forced into uneasy forgetfulness; and Arnfinn was once more with her, no longer a child, and no longer appealing to her for aid and sympathy; man enough, ap- parently, to have outgrown his boyish needs and still boy enough to be ashamed of having ever had them.

It was the third Sunday after Arnfinn's return. He and Augusta were climbing the hillside to the "Giant's Hood," from whence they had a wide view of the fjord, and could see the sun trailing its long bridge of flame upon the water. It was Inga's week in the kitchen, therefore her sister was Arnfinn's companion. As they reached the crest of the "Hood," Augusta seated herself on a flat bowlder, and the young student flung himself on a patch of greensward at her feet. The intense light of the late sun fell upon the girl's unconscious face, and Arnfinn lay, gazing up into it, and wondering at its rare beauty; but he saw only the clean cut of itsfeatures and the purity of its form, being too shallow to recognize the strong and heroic soul which had struggled so long for utterance in the life of which he had been a blind and unmindful witness.

"Gracious, how beautiful you are, cousin!" he broke forth, heedlessly, striking his leg with his slender cane; "pity you were not born a queen; you would be equal to almost anything, even if it were to discover the Polar Sea.""I thought you were looking at the sun, Arnfinn," answered she, smiling reluctantly.

"And so I am, cousin," laughed he, with an other-emphatic slap of his boot.

"That compliment is rather stale."

"But the opportunity was too tempting."

"Never mind, I will excuse you from further efforts. Turn around and notice that wonderful purple halo which is hovering over the forests below. Isn't it glorious?""No, don't let us be solemn, pray. The sun I have seen a thousand times before, but you I have seen very seldom of late. Somehow, since I returned this time, you seem to keep me at a distance. You no longer confide to me your great plans for the abolishment of war, and the improvement of mankind generally. Why don't you tell me whether you have as yet succeeded in convincing the peasants that cleanliness is a cardinal virtue, that hawthorn hedges are more picturesque than rail fences, and that salt meat is a very indigestible article?""You know the fate of my reforms, from long experience," she answered, with the same sad, sweet smile. "I am afraid there must be some thing radically wrong about my methods; and, moreover, I know that your aspirations and mine are no longer the same, if they ever have been, and I am not ungenerous enough to force you to feign an interest which you do not feel.""Yes, I know you think me flippant and boyish," retorted he, with sudden energy, and tossing a stone down into the gulf below. "But, by the way, my friend Strand, if he ever comes, would be just the man for you. He has quite as many hobbies as you have, and, what is more, he has aprofound respect for hobbies in general, and is universally charitable toward those of others.""Your friend is a great man," said the girl, earnestly. "I have read his book on `The Wading Birds of the Norwegian Highlands,' and none but a great man could have written it.""He is an odd stick, but, for all that, a capital fellow; and I have no doubt you would get on admirably with him."At this moment the conversation was interrupted by the appearance of the pastor's man, Hans, who came to tell the "young miss" that there was a big tramp hovering about the barns in the "out-fields," where he had been sleeping during the last three nights. He was a dangerous character, Hans thought, at least judging from his looks, and it was hardly safe for the young miss to be roaming about the fields at night as long as he was in the neighborhood.

同类推荐
  • 安龙纪事

    安龙纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三论玄义

    三论玄义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曲礼下

    曲礼下

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新唐书纠谬

    新唐书纠谬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘三聚忏悔经

    大乘三聚忏悔经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 善待自己,宽容他人

    善待自己,宽容他人

    一部改变几代人,生活观念的心灵读物。刘墉、席幕容首次联袂推荐。也许自私是每个人的天性,也许忌妒是每个人的本能,可是,当我们选择放下心灵的包袱时,自私就会转化成奉献的基石,忌妒也会转化为向上超越的动力。打开心窗,与世界相拥,与快乐同行。我们的人生会因为忘掉不愉快而变得春光灿烂。
  • 李嘉诚给青少年的10条准则

    李嘉诚给青少年的10条准则

    《李嘉诚给青少年的10条准则》一书从十个方面归纳总结了李嘉诚做人做事的准则,可以给青少年朋友带去奋斗的目标和生命的启迪,十条准则包括:理想与求知;勤恳与律己;谦虚与骄傲;思想与智慧;诚信与责任;为人与处世;思维与创新;分享与合作;让利与得利;富贵与博大。
  • 我和绝美总裁老婆

    我和绝美总裁老婆

    他是地球至尊王者,佣兵界的大帝,帅得掉渣的超级男神。他老婆漂亮的不像话,只能用天使面孔魔鬼身材来形容,还是一家大公司总裁,可惜对他冷如冰山,认为他除了帅以外,一无是处,是个吃软饭的窝囊废。
  • 南茜茜的穿越生活

    南茜茜的穿越生活

    跳海寻死没寻成,不想却意外来到一个不知名的朝代,附在一个已婚的女子身上,看着眼前那个“她”名义上的相公,哇!真是秀色可餐,想着她穿来了就是她的了,勉强接受他也还行,不料人家开口第一句话竟然是“即使你以死相逼,也改变不了我要纳轻舞为妾的事实”这是什么情况,丫丫的…现代的老公要和我离婚,而眼前这位要纳妾。天啊,我南茜茜不忍了。妇女权益保卫战全面打响。纳妾典礼上,众多宾客云集。“陌岩,我和她,你只能选一个。”南茜茜大喊一声。眼睛死死的盯着陌岩的眼睛“说你选谁”没有阻止这一切,陌岩没有丝毫犹豫的声音响起“我选她”早知道这样的结果南茜茜大笑一声“好,既然你选她,当着天下人的面我南茜茜今日休夫,从此与你陌岩恩断义绝。”说完后转身离去,只留下呆了的众人。“哼”此处不留爷,自有留爷处。从此属于我南茜茜的生活正式开始…且看披着我见犹怜皮的奸诈小女子南茜茜如何玩转古代。找个长期饭票养自己吧,太没挑战性,创业吧,别人穿来不是开酒楼就是开青楼,太没新意了。对了,想这古代男子都三妻四妾的,而且花楼开的满地都是,某些活动量巨大,想到做什么了,就是卖六味地黄丸。哈哈,我是不是太聪明了,居然想到要去皇宫推荐我的药。想着想着满眼飘过一群金元宝。嘎嘎,金元宝我南茜茜来了…南茜茜经典语录男人靠得住,泥巴都能当饭吃,金子啊,还是只有你才最能靠得住。男人说女人如衣服,南茜茜说男人如鞋子,只有把他们狠狠的踩在地上,才会让他们永远记住你,因为通常对他们来说得不到的就是最好的。只是当皇帝,王爷,杀手,众多人间极品美男子都为她所倾倒非她不可的时候,她又该何去何从呢…欢迎志同道合的朋友一起来潇湘新手交流群:80431485
  • 泡沫剧

    泡沫剧

    真实再现婚姻里的纷乱纠葛
  • 帝神大道起源

    帝神大道起源

    (新书《风伴剑行》,此书后续正文)一代帝神,曾差点以一己之力毁灭一大族,可惜被活活耗死。叶氏到了叶耀杰这一代,不知会发生什么事情,一步一步,洞悉真相,一人一剑,成就祖神之位!
  • 忧幻

    忧幻

    在人类能源接近枯竭的未来时代,一位能源专业毕业生被导师介绍到军方秘密研究所工作的酸甜苦辣、悲欢离合、血雨腥风。
  • A Footnote to History

    A Footnote to History

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 超神学院之黑暗天使

    超神学院之黑暗天使

    新书《永恒幽冥》己发布。欢迎加入超神学院之黑暗天使书友群,群聊号码:202088150他曾因爱成魔为凯莎屠尽魔人文明。他曾横扫万千星域威压亿万神魔。他曾令诸神仰望令神河退下王座。为平息他的怒火,阿滋尔封印恕瑞玛文明。为请求他的饶恕,德诺掀起内战。为获得他的垂青,烈阳俯首称臣。天使星外,他一剑斩灭数千战舰,千万战舰不敢向前一步。圣城之上,他一拳打破虚空,无数虚空战士尽皆全灭。他的姓名被列为禁忌,他的军团令人闻风丧胆。关于他的过往,史书不敢记载。他的一切,众生难辨对错。他曾是天使星云四王之一,亦是虚空宇宙的黑暗之王。
  • 爱在摩氏7点8度

    爱在摩氏7点8度

    本书为一部浪漫爱情小说,以玛瑙石头为文眼,描述一段值得纪念的情感。正如作者所言,大漠上,有一种东西,带着千万年的讯息存在,沉睡着,却又等待着被唤起,蠢蠢欲动。距离让我们越发无瑕剔透,“刚好来不及”让我们在回忆中尤其璀璨。遗憾永久存活在最初动人的悸动里,彼此的心里。我将继续爱着大漠的玛瑙石块,犹如爱着你一样。在你永恒的闪闪发亮中,折射出最蠢蠢欲动的挂念。本书为第一届海峡两岸网络原创文学大赛入围作品。