登陆注册
5250100000006

第6章 CHAPTER III(2)

"Manuel and Miguel, only. The others are over at Tres Pinos lally-gaging Roscommon and trying to rope him in to pay off their whisky bills at his grocery."

"If that's so we needn't start before sunrise, for they're sure to get roaring drunk."

And this legitimate successor of the grave Mexican Alcaldes, having thus delivered his impartial opinion, rode away.

Meanwhile, Concho the redoubtable, Concho the fortunate, spared neither riata nor spur. The way was dark, the trail obscure and at times even dangerous, and Concho, familiar as he was with these mountain fastnesses, often regretted his sure-footed Francisquita.

"Care not, O Concho," he would say to himself, "'tis but a little while, only a little while, and thou shalt have another Francisquita to bless thee. Eh, skipjack, there was a fine music to thy dancing.

A dollar for an ounce,--'tis as good as silver, and merrier." Yet for all his good spirits he kept a sharp lookout at certain bends of the mountain trail; not for assassins or brigands, for Concho was physically courageous, but for the Evil One, who, in various forms, was said to lurk in the Santa Cruz Range, to the great discomfort of all true Catholics. He recalled the incident of Ignacio, a muleteer of the Franciscan Friars, who, stopping at the Angelus to repeat the Credo, saw Luzbel plainly in the likeness of a monstrous grizzly bear, mocking him by sitting on his haunches and lifting his paws, clasped together, as if in prayer. Nevertheless, with one hand grasping his reins and his rosary, and the other clutching his whisky flask and revolver, he fared on so rapidly that he reached the summit as the earlier streaks of dawn were outlining the far-off Sierran peaks. Tethering his horse on a strip of tableland, he descended cautiously afoot until he reached the bench, the wall of red rock and the crumbled and dismantled furnace. It was as he had left it that morning; there was no trace of recent human visitation.

Revolver in hand, Concho examined every cave, gully, and recess, peered behind trees, penetrated copses of buckeye and manzanita, and listened. There was no sound but the faint soughing of the wind over the pines below him. For a while he paced backward and forward with a vague sense of being a sentinel, but his mercurial nature soon rebelled against this monotony, and soon the fatigues of the day began to tell upon him. Recourse to his whisky flask only made him the drowsier, until at last he was fain to lie down and roll himself up tightly in his blanket. The next moment he was sound asleep.

His horse neighed twice from the summit, but Concho heard him not.

Then the brush crackled on the ledge above him, a small fragment of rock rolled near his feet, but he stirred not. And then two black figures were outlined on the crags beyond.

"St-t-t!" whispered a voice. "There is one lying beside the furnace." The speech was Spanish, but the voice was Wiles's.

The other figure crept cautiously to the edge of the crag and looked over. "It is Concho, the imbecile," said Pedro, contemptuously.

"But if he should not be alone, or if he should waken?"

"I will watch and wait. Go you and affix the notification."

Wiles disappeared. Pedro began to creep down the face of the rocky ledge, supporting himself by chemisal and brush-wood.

The next moment Pedro stood beside the unconscious man. Then he looked cautiously around. The figure of his companion was lost in the shadow of the rocks above; only a slight crackle of brush betrayed his whereabouts. Suddenly Pedro flung his serape over the sleeper's head, and then threw his powerful frame and tremendous weight full upon Concho's upturned face, while his strong arms clasped the blanket-pinioned limbs of his victim. There was a momentary unheaval, a spasm, and a struggle; but the tightly-rolled blanket clung to the unfortunate man like cerements.

There was no noise, no outcry, no sound of struggle. There was nothing to be seen but the peaceful, prostrate figures of the two men darkly outlined on the ledge. They might have been sleeping in each other's arms. In the black silence the stealthy tread of Wiles in the brush above was distinctly audible.

Gradually the struggles grew fainter. Then a whisper from the crags:

"I can't see you. What are you doing?"

"Watching!"

"Sleeps he?"

"He sleeps!"

"Soundly?"

"Soundly."

"After the manner of the dead?"

"After the fashion of the dead!"

The last tremor had ceased. Pedro rose as Wiles descended.

"All is ready," said Wiles; "you are a witness of my placing the notifications?"

"I am a witness."

"But of this one?" pointing to Concho. "Shall we leave him here?"

"A drunken imbecile,--why not?"

Wiles turned his left eye on the speaker. They chanced to be standing nearly in the same attitude they had stood the preceding night. Pedro uttered a cry and an imprecation, "Carramba! Take your devil's eye from me! What see you? Eh,--what?"

"Nothing, good Pedro," said Wiles, turning his bland right cheek to Pedro. The infuriated and half-frightened ex-vaquero returned the long knife he had half-drawn from its sheath, and growled surlily:

"Go on then! But keep thou on that side, and I will on this." And so, side by side, listening, watching, distrustful of all things, but mainly of each other, they stole back and up into those shadows from which they might like evil spirits have been poetically evoked.

A half hour passed, in which the east brightened, flashed, and again melted into gold. And then the sun came up haughtily, and a fog that had stolen across the summit in the night arose and fled up the mountain side, tearing its white robes in its guilty haste, and leaving them fluttering from tree and crag and scar. A thousand tiny blades, nestling in the crevices of rocks, nurtured in storms and rocked by the trade winds, stretched their wan and feeble arms toward Him; but Concho the strong, Concho the brave, Concho the light-hearted spake not nor stirred.

同类推荐
  • 佛说骂意经

    佛说骂意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上元始天尊说续命妙经

    太上元始天尊说续命妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广佛华严经愿行观门骨目

    大方广佛华严经愿行观门骨目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 律宗新学名句

    律宗新学名句

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅仙观记

    梅仙观记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 红楼戏梦之黛玉

    红楼戏梦之黛玉

    孟恬儿,今年23岁,是戏剧学院的一名学生。平时酷爱看《红楼梦》,喜欢里面的诗词,常常为林黛玉的命运落泪。虽不是国色天香,也是天生丽质难自弃的那种。琴棋书画无一不通,这要归功与她亲爱的妈妈,从小就逼着她参加各种补习班。一头乌黑顺直的长发,一袭白色的连衣裙,也有一丝大家闺秀的味道。追求恬儿的男生也不少,可她喜欢上了科技大学一个叫林宝玉的男孩儿。这个宝玉还真是个被长辈宠坏的小白脸,身边的花花草草不在……
  • 宠上懒妃

    宠上懒妃

    【宠文,女强文】据传,国公府大小姐当众求婚越王,公然被拒!满城震惊。第二日,国公府大小姐被赐婚容王,逃婚被捕!沦为笑柄。世人皆传,尚锦城有“三奇”:国公府的大小姐颇为神秘,十五年来从未有人见过其容貌,众人猜测她定为丑陋不堪,难以示人。却在一日高调现身,艳惊四座!美的出奇,是为“一奇”!当朝皇帝第二子深得皇帝宠爱,却体弱多病,命不久矣,全靠一大煞之人相克才得以续命!病的出奇,是为“二奇”。东溟国唯一的郡主,因为命中带煞而被父母遗弃,其煞气与二皇子的病相克而被封为郡主,封的出奇,是为“三奇”。原本不会有交集的三个人,却因为一道圣旨,阴差阳错,乾坤颠倒……当其中的“三奇”变成了“一奇”嫁给了“二奇”,会怎样?当慵懒懈怠,腹黑狡诈的她遇上心思深沉,缜密冷静的他,会怎样?宛卿,21世纪最为慵懒的“伪特工”,专执行稀奇古怪的任务,本着能有多懒就有多懒的精神横行霸道,无恶不作。一朝穿越,竟然化身国公府的大小姐嫁给了当朝的病皇子!好在她从来不认地,只认床,得过且过,只要能让她舒舒服服的睡觉就能相安无事。可惜,刚过了几天清闲日子就被告知她是当朝的郡主!前有渣男挡路,后有恶女追赶,让她有觉睡不得,有床躺不得。枉她花费心力的处理了“家庭纠纷”,整理了“家庭财产”,震慑了“叔婆婶姨”,打跑了“侍妾小三”,敢情是为他人做嫁衣!无奈!本想撒手跑路,却不想身后跟屁虫接二连三不断,各种软磨硬泡让她苦不堪言!说好的体弱多病呢?说好的天煞孤星呢?说好的知书达理呢?都被鬼吃了吗?.......终于,林晚卿怒了!睡足的小猫咪挥舞着她的小爪子开始横行霸道。那些不知死活的人啊!你们死定了!事实证明:传言不可信啊!本文一对一,女强文,男女身心干净,宠文,持续挖坑中……
  • 雨巷

    雨巷

    他们之间的相遇,是他的预谋。他们之间的爱情,本是一场游戏。是她,落入了他设下的圈套。是他,让她平静的生活泛起了涟漪。他说,这世上没有我左言追不到的女生,你,沈依真,也只是时间问题。可当她爱上了他之后,却是他一次一次转身离去。她说,左言,如果你把我们之间当做一场游戏,那么,是你说的开始,但是,由不得你来说结束。她说,左言是团火,爱上他,我只有自取灭亡。燃烧过后,只剩灰烬。爱到最后,累了。她离开他,却依然是为了他。左言,我依然爱你,却不能和你在一起了。再见了,亲爱的。心若在灿烂中死去,爱会在灰烬里重生。最后的最后,她会执起哪一双手,陪她共赏细水长流?
  • 帝王业

    帝王业

    流血千里帝王路,执手半生红颜误。寐语者经典口碑大作。好评如潮,宫廷传奇经典中的经典。故事架构恢弘大气,情节引人入胜,具有史诗气质的古典大作。
  • 俞敏洪内部讲话

    俞敏洪内部讲话

    本书深刻剖析了新东方发展过程中关键性的时间点,以及其精神领袖俞敏洪所扮演的角色,他如何创业,指引企业的成长,如何以一人引领创业团队,因理想而实用,战胜种种困难,成功应对企业所面临的一次次危机。在创业过程中难免会遇到种种困难,如资金不足,人才亟缺,没有市场等,纵观商海风云,每个成功的企业都有自己的核心价值理念。只有具备社会责任感的企业才会在市场激烈的竞争中愈挫愈勇,只有秉承“永不言败,不畏艰难”精神的企业才能走得更远、更长久。俞敏洪的创业经历告诉我们,只要拥有坚强的意志和不怕吃苦的精神,同样可以创出一番伟大的事业。创业不仅需要一颗有远见的头脑来规划蓝图,更需要秉持一颗激情的心将梦想落实于行动。
  • 笑典故事

    笑典故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!
  • 净土五会念佛诵经观行仪

    净土五会念佛诵经观行仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 礼仪是一种资本:日常礼仪的300个细节

    礼仪是一种资本:日常礼仪的300个细节

    礼仪就在我们身边。不论你在什么场合,都得讲“礼”。不懂礼仪,会让你处处“献丑”,甚至一个无意识的小动作也可能毁掉你的大好前程。如果说人生中哪门学问时刻与人相关,那这门学问非礼仪莫属。生活在现代社会,拥有良好的礼仪,无疑会为你增加诸多资本。把本书的礼仪细节在你的生活中应用起来吧,争取成为一个拥有良好礼仪、处处给人好感的现代人。
  • 政治传播研究:理论、载体、形态、符号

    政治传播研究:理论、载体、形态、符号

    立足政治传播学,梳理评介西方政治传播学的发展历史、研究范式与研究方法、中国政治传播研究的现状、媒体与政府关系研究概况等。阐述报刊、广播电视、新媒体等大众媒介的政治传播功能及其与政治的关系。分析作为政治传播形态的政治新闻、政治宣传与政治的关联。并从传播符号角度对政治修辞、政治象征、政治形象进行研究。与同类政治传播著作相较有一定的创新性。
  • 君爱美人妾爱钱

    君爱美人妾爱钱

    穿越回古代,成为婴儿怎么办?没事,有爹亲,有娘爱,还是个千金小姐,衣食无忧,比在现代当个小白领累死累活强多了。但是在这个一妻多妾制的古代,要想一辈子衣食无忧,光有好爹好娘不够,还得找个好相公。放眼一看,男人很多,各种类型都有,花红柳绿。可是要从中挑出一个好相公,真得很难啊!堪比沙里淘金。金子没淘到,却嫁给了个好色男。他去爱他的美人,咱爱咱的金子。人活在世上想要衣食无忧,还得靠自己。咱会女红,会厨艺,会琴棋书画,会做生意…不靠男人,咱照样能活得逍遥自在。◆◆◆◆推荐《引凤阁》精彩好文◆◆◆◆【邪瞳】北棠【破日】李筝【傲风】风行烈【离婚】风中雀【凰权】天下归元【简随云】草木多多【朕本红妆】央央【庶女无敌】雁无痕【侯门嫡女】素素雪【军火皇后】潇湘冬儿【黑道贵妇】漫天花雨【侯门正妻】沐榕雪潇【祸水皇后-】枫飘雪【皇家小尤物】北宗殿下【君爱美人妾爱钱】夜纤雪【夫君,不安好心】静海深蓝推荐自己的新文: