登陆注册
5250900000014

第14章 III. THE MYSTERY OF THE WELL(2)

That buoyant amateur had indeed recovered most, if not all, of yesterday's buoyancy, was now well fitted to pass any medical examination, and returned with all his own energy to the scene of yesterday's labors.

It may well have brightened and made breezier his second day's toil that he had not only the sunlight and the bird's singing in the little wood, to say nothing of a more scientific apparatus to work with, but also human companionship, and that of the most intelligent type.

After leaving the doctor and before leaving the village be had bethought himself of seeking the little court or square where stood the quiet brown house of Andrew Ashe, solicitor, and the operations of dragging were worked in double harness. Two heads were peering over the well in the wood: one yellow-haired, lean and eager; the other redhaired, heavy and pondering; and if it be true that two heads are better than one, it is truer that four hands are better than two.

In any case, their united and repeated efforts bore fruit at last, if anything so hard and meager and forlorn can be called a fruit.

It weighed loosely in the net as it was lifted, and rolled out on the grassy edge of the well; it was a bone.

Ashe picked it up and stood with it in his hand, frowning.

"We want Doctor Brown here," he said. "This may be the bone of some animal. Any dog or sheep might fall into a hidden well."

Then he broke off, for his companion was already detaching a second bone from the net.

After another half hour's effort Paynter had occasion to remark, "It must have been rather a large dog." There were already a heap of such white fragments at his feet.

"I have seen nothing yet," said Ashe, speaking more plainly.

"That is certainly a human bone." "I fancy this must be a human bone," said the American.

And he turned away a little as he handed the other a skull.

There was no doubt of what sort of skull; there was the one unique curve that holds the mystery of reason, and underneath it the two black holes that had held human eyes.

But just above that on the left was another and smaller black hole, which was not an eye.

Then the lawyer said, with something like an effort:

"We may admit it is a man without admitting it is--any particular man.

There may be something, after all, in that yarn about the drunkard; he may have tumbled into the well. Under certain conditions, after certain natural processes, I fancy, the bones might be stripped in this way, even without the skill of any assassin.

We want the doctor again."

Then he added suddenly, and the very sound of his voice suggested that he hardly believed his own words.

"Haven't you got poor Vane's hat there?"

He took it from the silent American's hand, and with a sort of hurry fitted it on the bony head.

"Don't!" said the other involuntarily.

The lawyer had put his finger, as the doctor had done, through the hole in the hat, and it lay exactly over the hole in the skull.

"I have the better right to shrink," he said steadily, but in a vibrant voice. "I think I am the older friend."

Paynter nodded without speech, accepting the final identification.

The last doubt, or hope, had departed, and he turned to the dragging apparatus, and did not speak till he had made his last find.

The singing of the birds seemed to grow louder about them, and the dance of the green summer leaves was repeated beyond in the dance of the green summer sea. Only the great roots of the mysterious trees could be seen, the rest being far aloft, and all round it was a wood of little, lively and happy things.

They might have been two innocent naturalists, or even two children fishing for eels or tittlebats on that summer holiday when Paynter pulled up something that weighed in the net more heavily than any bone. it nearly broke the meshes, and fell against a mossy stone with a clang.

"Truth lies at the bottom of a well," cried the American, with lift in his voice. "The woodman's ax."

It lay, indeed, flat and gleaming in the grasses by the well in the wood, just as it had lain in the thicket where the woodman threw it in the beginning of all these things.

But on one corner of the bright blade was a dull brown stain.

"I see," said Ashe, "the woodman's ax, and therefore the Woodman. Your deductions are rapid."

"My deductions are reasonable," said Paynter, "Look here, Mr. Ashe; I know what you're thinking. I know you distrust Treherne; but I'm sure you will be just for all that. To begin with, surely the first assumption is that the woodman's ax is used by the Woodman. What have you to say to it?"

"I say 'No' to it," replied the lawyer. "The last weapon a woodman would use would be a woodman's ax; that is if he is a sane man."

"He isn't," said Paynter quietly; "you said you wanted the doctor's opinion just now. The doctor's opinion on this point is the same as my own. We both found him meandering about outside there; it's obvious this business has gone to his head, at any rate.

If the murderer were a man of business like yourself, what you say might be sound. But this murderer is a mystic.

He was driven by some fanatical fad about the trees.

It's quite likely he thought there was something solemn and sacrificial about the ax, and would have liked to cut off Vane's head before a crowd, like Charles I's. He's looking for the ax still, and probably thinks it a holy relic."

"For which reason," said Ashe, smiling, "he instantly chucked it down a well."

Paynter laughed.

"You have me there certainly," he said. "But I think you have something else in your mind. You'll say, I suppose, that we were all watching the wood; but were we? Frankly, I could almost fancy the peacock trees did strike me with a sort of sickness-- a sleeping sickness."

"Well," admitted Ashe, "you have me there too. I'm afraid I couldn't swear I was awake all the time; but I don't put it down to magic trees--only to a private hobby of going to bed at night.

同类推荐
  • 佛说德光太子经

    佛说德光太子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无量寿经义疏

    无量寿经义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说马有八态譬人经

    佛说马有八态譬人经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 闲二首

    闲二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 淳熙玉堂杂记

    淳熙玉堂杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿越之醉红颜

    穿越之醉红颜

    在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝历史的车轮始终是不会因为一个意外而有所改变两个不同时空的人,一场刻骨铭心的爱恋,一曲流传千古的爱情悲歌
  • 大宋一品驸马

    大宋一品驸马

    宋开国十年,南北尚有四国未平,燕云十六州犹在敌手。柳味穿越成一落魄郡主的驸马,势要在大宋搅动风云。
  • 互联网+:营销与创新

    互联网+:营销与创新

    早一步开始自己的移动互联网个性服务布局,就能早一天收获丰硕的果实,无论是企业经理还是个人,如果你还没有对“互联网+营销”引起重视,那么你就很可能从互联网的世界OUT。
  • 怪味俄罗斯

    怪味俄罗斯

    如今六十岁左右的读书人,或轻或重,可能都有点儿俄罗斯情结。这种情结一旦形成,会如影相随,相伴终生,甚至会影响你的人生道路、艺术趣味、生活方式。由此可见,文学艺术的影响,多么深刻久远绵长,难怪有雄才大略远见卓识的政治家,都格外重视文艺的作用。余生也晚,在中苏蜜月时代,还是个孩子,说句没出息的话,最初对苏联的好感,不是来自歌曲、电影、文学、绘画,而是来自饼干。我生在一个名不见经传的小县城。上小学三年级时,大姐夫从苏联回国探亲。他是我县第一个留苏学生,个子很高,仪表堂堂,风度翩翩。
  • 一纸忘情

    一纸忘情

    一纸婚约,一段情缘。她与他的人生就此绑到了一起,却亦将她带入了尔虞我诈的泥潭。姐姐的算计,私生女的风波。一切的一切彻底的击垮了她内心的防线。就在他勇敢的拉起她的手的时候,说一切有我的时候,她却怕了。再归来,却是他和别的女人的婚礼……有人曾问林逸凡今生最怕什么,他答:我不害怕一无所有流落街头,我只害怕没有她,一向不喜形于色的大男人,竟在这一刻红了眼,最后,他还是丢了她。……尹诺说,你从未对我说过爱,我却一厢情愿,把你待我的好当做了爱,最后才发现,我不过是你眼中那个合适的人,是你的责任罢了……他酩酊大醉,我总以为她是爱我的,所以我把她控在我身边,最后蹉跎了她的人生,我该放过她了……
  • 遇见最美好的遇见

    遇见最美好的遇见

    沈美好摇了摇空空的易拉罐,把它放到脚下,用力的踩扁,然后向桥的另一边踢去,过往的车辆从那个干扁的易拉罐上面来回碾压,每碾一下,她都会觉得心疼不已,那些沉重的车轱辘仿佛直接碾过她的心脏一般。很直接的让过往一次次被压的粉身碎骨。当他遇见她,他内心的一盏灯仿佛被瞬间点亮,从此以后那个被封闭起来的小世界灯火璀璨,绚烂一生。相遇之后,他们的青春仿佛开始了一场别开生面的长跑比赛,谁也怕输,谁也怕自己最后会赢了对方,青春路上没有输赢,没有亏欠,喜欢你,是我的选择,跟你没关系。(作者说:感谢童友们的投票和打赏,感谢所有人支持原创文学,支持正版阅读!)
  • 雨船

    雨船

    正如我预想的那样简单。访客们一个个绕过棺木,冷光藻围绕着棺材的半透明盖子,在影影绰绰的照明下,阿巴妮的脸看起来仿佛再度丰盈了起来。她的最后时光很痛苦,但幸运的是——对我们每个人都是——没有拖延得太久。我听到哭声,是莱拉,她本来应该在今年成为我们家族的姐妹。但现在看起来婚礼或许要等到明年。哀悼的礼节是必需的,死者或许并不在意,但活人需要得到安慰。我看到我的姨妈们绕着棺木行走。我扶着母亲。她因为悲伤而显得更加矮小了,蜷缩着,弓起背,哭泣。我任由泪水滑下脸颊,却腾不出手来擦一擦。
  • Camp Pleasant

    Camp Pleasant

    This short novel that is told with almost fable-like simplicity: Matt Harper is a first-time counselor at a boy's summer camp when he witnesses a casual brutality that leads to murder. The bullying, gluttonous headman Ed Nolan (who has "reduced Camp Pleasant to a microcosm of the Third Reich") is portrayed as one stereotype that the reader is not sorry to see killed off. Instead, all of our sympathy is reserved for the possible suspects: Merv Loomis, the homosexual counselor Nolan humiliates into quitting; the troubled ten-year-old Tony Rocca; Nolan's meek wife, Ellen; and several others. The setting and tone have the distinct feel of the early 1950s, but a casual reference to actress Catherine Deneuve places the action in the mid-60s or later.
  • 群雄逐汉

    群雄逐汉

    挡我者,杀;辱我者,杀;阴我者,杀;不义者,杀;不忠者,杀;神也杀,魔也杀,杀杀杀杀杀杀杀,苦尽苍生好头颅,不杀不是大丈夫。争霸,逐鹿,血腥史罢了。
  • 一错成婚之首席不好惹

    一错成婚之首席不好惹

    四年前,年氏少爷钻石王老王年景同在美国时,在参加过一个化装舞意外发生了一夜q,但是他始终不知道那个女人是谁,更加不知道她长的什么样子,最可气的是,那女人居然用钱来侮辱他,在临走的时候桌面上居然放了一沓钱,难道那女人是把他当做牛郎了吗?年景同想撕碎那个女人的心都有了,但是心里同时也多了一种异样的感觉,始终对那个女人念念不忘,更加念念不忘那个夜晚的感觉,四年后的化装舞会,年景同又看到了那个吸血鬼面具,她们,是同一个人吗?