登陆注册
5251300000001

第1章 I(1)

I RECEIVED the following letter:

"DEAR SIR, PAVEL ANDREITCH!

"Not far from you -- that is to say, in the village of Pestrovo -- very distressing incidents are taking place, concerning which I feel it my duty to write to you. All the peasants of that village sold their cottages and all their belongings, and set off for the province of Tomsk, but did not succeed in getting there, and have come back. Here, of course, they have nothing now; everything belongs to other people. They have settled three or four families in a hut, so that there are no less than fifteen persons of both sexes in each hut, not counting the young children; and the long and the short of it is, there is nothing to eat. There is famine and there is a terrible pestilence of hunger, or spotted, typhus; literally every one is stricken. The doctor's assistant says one goes into a cottage and what does one see? Every one is sick, every one delirious, some laughing, others frantic; the huts are filthy; there is no one to fetch them water, no one to give them a drink, and nothing to eat but frozen potatoes. What can Sobol (our Zemstvo doctor) and his lady assistant do when more than medicine the peasants need bread which they have not? The District Zemstvo refuses to assist them, on the ground that their names have been taken off the register of this district, and that they are now reckoned as inhabitants of Tomsk; and, besides, the Zemstvo has no money.

"Laying these facts before you, and knowing your humanity, I beg you not to refuse immediate help.

"Your well-wisher."

Obviously the letter was written by the doctor with the animal name* or his lady assistant. Zemstvo doctors and their assistants go on for years growing more and more convinced every day that they can do _nothing_, and yet continue to receive their salaries from people who are living upon frozen potatoes, and consider they have a right to judge whether I am humane or not.

*Sobol in Russian means "sable-marten."- TRANSLATOR'S NOTE.

Worried by the anonymous letter and by the fact that peasants came every morning to the servants' kitchen and went down on their knees there, and that twenty sacks of rye had been stolen at night out of the barn, the wall having first been broken in, and by the general depression which was fostered by conversations, newspapers, and horrible weather -- worried by all this, I worked listlessly and ineffectively. I was writing "A History of Railways"; I had to read a great number of Russian and foreign books, pamphlets, and articles in the magazines, to make calculations, to refer to logarithms, to think and to write; then again to read, calculate, and think; but as soon as I took up a book or began to think, my thoughts were in a muddle, my eyes began blinking, I would get up from the table with a sigh and begin walking about the big rooms of my deserted country-house.

When I was tired of walking about I would stand still at my study window, and, looking across the wide courtyard, over the pond and the bare young birch-trees and the great fields covered with recently fallen, thawing snow, I saw on a low hill on the horizon a group of mud-coloured huts from which a black muddy road ran down in an irregular streak through the white field. That was Pestrovo, concerning which my anonymous correspondent had written to me. If it had not been for the crows who, foreseeing rain or snowy weather, floated cawing over the pond and the fields, and the tapping in the carpenter's shed, this bit of the world about which such a fuss was being made would have seemed like the Dead Sea; it was all so still, motionless, lifeless, and dreary!

My uneasiness hindered me from working and concentrating myself;I did not know what it was, and chose to believe it was disappointment. I had actually given up my post in the Department of Ways and Communications, and had come here into the country expressly to live in peace and to devote myself to writing on social questions. It had long been my cherished dream. And now I had to say good-bye both to peace and to literature, to give up everything and think only of the peasants. And that was inevitable, because I was convinced that there was absolutely nobody in the district except me to help the starving. The people surrounding me were uneducated, unintellectual, callous, for the most part dishonest, or if they were honest, they were unreasonable and unpractical like my wife, for instance. It was impossible to rely on such people, it was impossible to leave the peasants to their fate, so that the only thing left to do was to submit to necessity and see to setting the peasants to rights myself.

同类推荐
  • 曲话

    曲话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Social Contract

    The Social Contract

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸儒论小学

    诸儒论小学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 保德州志

    保德州志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Russia in 1919

    Russia in 1919

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 深夜将至,别吃罐头

    深夜将至,别吃罐头

    它是这样的一本短篇小说集结,一篇故事就是一个罐头,而每个罐头都期待能让你在某个私密的夜晚想起,不多不少,就只让你一个人想起:关于恐惧那张感官模糊又诱人的面孔。大概每个人都摆脱不了午夜一个人独处的心悸吧。只是你从来不知道让你辗转不安的东西是什么样子的。来吧——85后台湾作家“不带剑”用令人惊艳的笔触,告诉你关于深夜的秘密。
  • 不打不骂的家教宝典

    不打不骂的家教宝典

    《不打不骂的家教宝典》可以说是一本家长教子的速成手册,其中包含的教育专家多年总结出来的教育结晶,能够使家长在阅读后茅塞顿开,深入剖析家庭教育的重要性。
  • 昨世清秋

    昨世清秋

    阴差阳错,踏入军阀府门;一朝成误,终是爱恨交织。可所谓机缘,却是一场精心谋划,一笔利益交易,一段纠葛岁月。是阴谋,还是误解?只道,一遇卿卿,此生无休。
  • 致你以长情岁月

    致你以长情岁月

    你听说过孤寂吗?那是孤独和寂默的结合。在那个暖阳悠悠的九月,雪寂默遇见了自己人生中的‘意外’,那个双面性格的少年,让她明白了什么叫一见钟情。第一次倒追,第一次恋爱,第一次牵手,第一次当着他的面前哭泣......两个人越来越有默契,但是却又分离......他名孤独,她名寂默,两个人在一起,他不孤独,她不寂默。这一次的长情,只在岁月中,也致你……
  • 大威力乌枢瑟摩明王经

    大威力乌枢瑟摩明王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外治寿世方

    外治寿世方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邪帝霸爱:腹黑嚣张妻

    邪帝霸爱:腹黑嚣张妻

    上一世,她是杀手界呼风唤雨的死神,这一世,她莫名其妙地穿成了的奸细。她不管这么多,先逃命是王道。一个不小心,逃进了邪帝大人怀中。传说他权倾天下,冷血无情,不近女色。前面的,与她无关,可是不近女色……第N次,他把她困在双臂间,说:“嫁给我。”某王爷说:“把她给本王,条件随你开。”邪帝大人冷笑:“就算是锦绣江山,在本尊眼里,也及不上她一根头发。”
  • 废柴毒仙要逆天

    废柴毒仙要逆天

    鬼仙一动,天下黑!穿越异世,废材小姐变身成毒仙,一身独特修为通天彻地,一手奇妙毒术炉火纯青,世人避她如蛇蝎,鬼仙儿座驾千飞万蚨轿所到之处,令人闻风丧胆,她的信条,人不犯我,我不犯人,人若犯我,百倍还之。斗倒嫡母,扳倒嫡姐,替母洗刷冤情,长不大的萌小姐变身除妖小魔女,引无数英雄竞折腰哦!--情节虚构,请勿模仿
  • 宇宙最强赛亚人

    宇宙最强赛亚人

    宇宙之中种族林立,强大的虫族称霸一方,恐怖的黑暗一族令人战栗,剽悍的泰坦一族掌控一域,力争上游的人类奋勇拼搏。想要在这个无尽的宇宙之中生存,必须要强大。在强者如林的宇宙之中,楚心得到了赛亚人血脉,成为了一个赛亚人,从此他强势崛起,征战星河,镇压四方!
  • 平湖二流

    平湖二流

    二流:“我不去考!”屠夫:“你不去,老子就剁了你!”明晃晃的屠刀已经举起,二流怕了。“考就考,谁怕谁?反正又不是我出的报名费。”说完之后,二流快速的溜出了门。门口,一妇人站在那里,泪眼婆娑。