登陆注册
5251700000023

第23章 THE HORLA(5)

"Yes, I, or rather my husband, who has asked me to procure them for him."I was so stupefied that I hesitated to answer. I asked myself whether she had not really been making fun of me with Dr. Parent, if it were not merely a very well-acted farce which had been got up beforehand. On looking at her attentively, however, my doubts disappeared. She was trembling with grief, so painful was this step to her, and I was sure that her throat was full of sobs.

I knew that she was very rich and so I continued: "What! Has not your husband five thousand francs at his disposal? Come, think.

Are you sure that he commissioned you to ask me for them?"She hesitated for a few seconds, as if she were making a great effort to search her memory, and then she replied: "Yes--yes, Iam quite sure of it."

"He has written to you?"

She hesitated again and reflected, and I guessed the torture of her thoughts. She did not know. She only knew that she was to borrow five thousand francs of me for her husband. So she told a lie.

"Yes, he has written to me."

"When, pray? You did not mention it to me yesterday.""I received his letter this morning."

"Can you show it to me?"

"No; no--no--it contained private matters, things too personal to ourselves. I burned it.""So your husband runs into debt?"

She hesitated again, and then murmured: "I do not know."Thereupon I said bluntly: "I have not five thousand francs at my disposal at this moment, my dear cousin."She uttered a cry, as if she were in pair; and said: "Oh! oh! Ibeseech you, I beseech you to get them for me."She got excited and clasped her hands as if she were praying to me! I heard her voice change its tone; she wept and sobbed, harassed and dominated by the irresistible order that she had received.

"Oh! oh! I beg you to--if you knew what I am suffering--I want them to-day."I had pity on her: "You shall have them by and by, I swear to you.""Oh! thank you! thank you! How kind you are."I continued: "Do you remember what took place at your house last night?""Yes."

"Do you remember that Dr. Parent sent you to sleep?""Yes."

"Oh! Very well then; he ordered you to come to me this morning to borrow five thousand francs, and at this moment you are obeying that suggestion."She considered for a few moments, and then replied: "But as it is my husband who wants them--"For a whole hour I tried to convince her, but could not succeed, and when she had gone I went to the doctor. He was just going out, and he listened to me with a smile, and said: "Do you believe now?""Yes, I cannot help it."

"Let us go to your cousin's."

She was already resting on a couch, overcome with fatigue. The doctor felt her pulse, looked at her for some time with one hand raised toward her eyes, which she closed by degrees under the irresistible power of this magnetic influence. When she was asleep, he said:

"Your husband does not require the five thousand francs any longer! You must, therefore, forget that you asked your cousin to lend them to you, and, if he speaks to you about it, you will not understand him."Then he woke her up, and I took out a pocket-book and said: "Here is what you asked me for this morning, my dear cousin." But she was so surprised, that I did not venture to persist;nevertheless, I tried to recall the circumstance to her, but she denied it vigorously, thought that I was making fun of her, and in the end, very nearly lost her temper.

There! I have just come back, and I have not been able to eat any lunch, for this experiment has altogether upset me.

July 19. Many people to whom I have told the adventure have laughed at me. I no longer know what to think. The wise man says:

Perhaps?

July 21. I dined at Bougival, and then I spent the evening at a boatmen's ball. Decidedly everything depends on place and surroundings. It would be the height of folly to believe in the supernatural on the Ile de la Grenouilliere.[1] But on the top of Mont Saint-Michel or in India, we are terribly under the influence of our surroundings. I shall return home next week.

[1] Frog-island.

July 30. I came back to my own house yesterday. Everything is going on well.

August 2. Nothing fresh; it is splendid weather, and I spend my days in watching the Seine flow past.

August 4. Quarrels among my servants. They declare that the glasses are broken in the cupboards at night. The footman accuses the cook, she accuses the needlewoman, and the latter accuses the other two. Who is the culprit? It would take a clever person to tell.

August 6. This time, I am not mad. I have seen --I have seen--Ihave seen!--I can doubt no longer --I have seen it!

I was walking at two o'clock among my rose-trees, in the full sunlight--in the walk bordered by autumn roses which are beginning to fall. As I stopped to look at a Geant de Bataille, which had three splendid blooms, I distinctly saw the stalk of one of the roses bend close to me, as if an invisible hand had bent it, and then break, as if that hand had picked it! Then the flower raised itself, following the curve which a hand would have described in carrying it toward a mouth, and remained suspended in the transparent air, alone and motionless, a terrible red spot, three yards from my eyes. In desperation I rushed at it to take it! I found nothing; it had disappeared. Then I was seized with furious rage against myself, for it is not wholesome for a reasonable and serious man to have such hallucinations.

But was it a hallucination? I turned to look for the stalk, and Ifound it immediately under the bush, freshly broken, between the two other roses which remained on the branch. I returned home, then, with a much disturbed mind; for I am certain now, certain as I am of the alternation of day and night, that there exists close to me an invisible being who lives on milk and on water, who can touch objects, take them and change their places; who is, consequently, endowed with a material nature, although imperceptible to sense, and who lives as I do, under my roof--August 7. I slept tranquilly. He drank the water out of my decanter, but did not disturb my sleep.

同类推荐
  • 佛说毗奈耶经

    佛说毗奈耶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 溪山琴况

    溪山琴况

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 旧闻证误

    旧闻证误

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 扬州屠城亲历

    扬州屠城亲历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Fennel and Rue

    Fennel and Rue

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 堙时星起

    堙时星起

    众生浮沉亿万载,谁能独断星辰天?“这个世界很有趣,而我只是一个路过的穿越者,普通但又不寻常。”穿越异世大陆,在他看来不过是俗套小说的情节,日后如何生存才是他考虑的事情。但是其中的秘密让他不得不思考。“救世主?那不过是你们自己妄想罢了,如果我只是你们眼中的小白鼠,那我凭什么成为你们的希望。”在他看来这里不过是虚幻的世界、虚假的人,自己与他们格格不入。“见证了你们的生存之道后,我相信这个世界也能绽放光彩,来吧!让所有敌人见识一下我们的不屈意志!”见证了人们的意志,他知道自己和他们结下了无法斩断的羁绊,也有了牵挂。这个世界是存在的!我们在!世界就在!……但同时不要忘记,你背后的是黑暗?还是光明?
  • 北定王妃莫紫汐

    北定王妃莫紫汐

    ★★★强烈推荐好友“桃花女王”新文【错妻】新婚之夜,地牢之所,一条条带刺的鞭子迎向她的肌肤“啊,轩辕逸,你……你不能这么对我”“不能?呵,早在你设计嫁入这里的那一刻就该明白,我轩辕逸岂有你想象中那么好糊弄,你这个阴谋算计的女人,若是我找不到柔儿,我会将你剁了喂狗!”打累了,疼晕了,却看到他悠然的品着茶“取盐!”为报恩,亲提亲;娶媳妇,错了人。当她偶然知道轩辕逸娶亲的目的时,而她的亲姐姐却成了他的妻眼见两人恩爱缠绵,她不为所动受尽二人欺凌侮辱,她隐忍于心她怀有身孕,他满心欢喜,她却失落至极碍于姐姐安胎,他发现了她的美,霸道的给了她一夜强攻翌日,姐姐小产!她下的毒?“你这个蛇蝎心肠的女人,我给了你一夜的恩宠,这就是你报答的方式!”“我没有!是她,她根本没有怀孕,流产只是一个假象!”“够了!”一声严厉的禁止,一挥手,二十名家丁如饥似渴的张望着她绝望的双眸紧紧的闭着,晶莹的泪珠悄然落下……《北定王妃·莫紫汐》正文简介“这个你拿着”某男走到茶几旁,从怀了摸出一块纯金打造的方块“什么东西,令牌?”某女好奇的走上前去,只见上面四个黄金大字“免死金牌”!“为什么给我?”“哟,是我拿错了,那还我吧!”“这怎么可以,给别人的东西怎么可以再要回去!”她莫紫汐可不是傻子,就算傻也知道这垮金牌的意义。“呵,既然爱妃喜欢,那本王便不强求,以后出府不必偷偷摸摸的,直接带着小雪再加上几个侍卫出去就好”说完南宫浩月头也不回的离开“等一下?”在南宫浩月就差一步就踏出去的时候,莫紫汐适时的叫住他“爱妃,还有什么事?”“我想问,这是纯金的吗?”“为了难民,竟然出高价买下本王的别院,你,脑袋进水了吗?”“你”听到南宫浩月这么损自己,想上前给她几巴掌“难道本王说错了吗?难民的事情皇上已经同意拨款给他们,难道他们是嫌钱少,还是食物少?”南宫浩月无视莫紫汐的愤怒,径自的喝起茶来“拨款?难道你不知道皇上的圣旨一下,下面的官员全部贪污了那些银子吗?你是王爷,没去看过那些难民,他们现在吃的、喝得、穿的用的,无一不缺,你贵为堂堂王爷,难道就没有点怜悯之心吗?怎么说也是京都的子民,也是你们南宫家的子民啊!”“呵,本王有说不帮他们吗?”喜欢看她愤怒的样子,这是南宫浩月的第一感觉
  • 侍君侧,冷宫代嫁妃

    侍君侧,冷宫代嫁妃

    他以为自己冰冷的心不会再为谁而跳动了,可是两年前宴会上的惊鸿一瞥,他从此忘不了那抹纤细的身影,可是他却在婚嫁当日发现新娘竟是由别人代替的......~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~他说,说出柳芸甯的下落,朕可以给你一切你所想要的。她说,我要的,你给不起。他说,既然你那么喜欢当替代品,那就如你所愿。她说,若是可以,我只想逃得远远的。他说,你逃不了的,你生生世世都将被留在朕的身边,以柳芸甯的身份。她说,我是柳韵凝,从来就不是柳芸甯。~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~她抬起头,视线穿越殿堂上的众人,落在那冷眼看着她的帝王,无声地低问:“柳韵凝,在哪里?”
  • 郎爷的故事

    郎爷的故事

    郎爷姓曹,名大郎。大郎足有1米8的个子,人长得还算精神:消瘦的身躯,笔直的腰板,五官端正浓眉大眼,大耳朵、大嘴,两道浓眉比别人长了些;如果脸长得短点就好了——可惜,脸长得有点长了些,加之郎与驴发音相近,也有人背地喊他“大驴”。大郎平日里说话高音大嗓,在村里有把好人缘。他那笔直的腰板保持到文革后期的一九七一年,一脚被当时的村支书踹成骨裂儿。从此大郎的腰就再也没有挺起来。关于大郎被踹的起因,村里上点年纪的人至今记忆犹新。我们村里有所古建筑,它的建造者是我们村的一位曹翰林。
  • 他很甜(娱乐圈)

    他很甜(娱乐圈)

    幼儿园,白棠棠被贺清宇用一根棒棒糖哄着许下终身。长大后,贺清宇用无数的棒棒糖来诱惑白棠棠嫁给她。
  • 九绝神祖

    九绝神祖

    曾经的天才少年自一个神秘的组织中逃出来,身负九绝锁的他,身背血海深仇誓要逆战伐天。复仇间,残暴的远古宗门,古老的神秘圣兽,上古的饕餮王朝,在这个天才如狗,神魔遍地走的时代。看拥有纪元神器的夏飞如何一步步走上复仇的深渊,脚踩着血色尸骨,血幕拉开,这是一个末世的罪恶时代......
  • 国公爷

    国公爷

    这是最好的时代,万里江山如画,四海呈平平似锦,但也是最残酷的时代,皇权至上,等级森严。穿越类似古代异世大陆,自己可算是前无来者,后无故人,治病、从军、学武、下墓,创办学院,开银行,兴经济。
  • 高能萌宠俏佳人

    高能萌宠俏佳人

    阮淑瑶为了救一只小萌宠而不幸身亡于车祸当中,她以为这是她的解脱,可谁知老天又给了她一次重新开始的机会。一遭醒来,她发现自己变成了沈家小公主。据说沈家小公主自小体弱多病。据说没有人看过她到底长什么样子。据说有位大师曾经预测沈小公主18岁有一劫难,性命攸关。当阮淑瑶变成了沈小公主,且看她如何在娱乐圈混出属于她的耀眼星光。云瑞寒是天之骄子,生在政治世家,家里排行最小的,就是一个被从小宠到大的小魔王。在遇到她时,一眼便是一生......从此宠她入骨。一天,沈语嫣靠在云瑞寒的怀里问他:“你什么时候爱上我的?”云瑞寒宠溺的望着她,“一眼万年......”小白冲这两人翻了个大白眼,表示拒绝吃这碗狗粮,默默地回它自己的小房间了。(注:关于娱乐圈内容不会写太多,没有原型,背景虚构,和现实不接轨。男主腹黑,专一。女主三观正,无圣母心。双C,一对一甜宠文,无误会。)
  • 做个有钱仙

    做个有钱仙

    少年孔方穿越修真世界,意外误食混元金灵果,得赵公明传承,从此踏上有钱修仙路,灵丹论斤称!仙剑十把起!开商铺、做商行、仙家第一储蓄银行,修真版某宝。“上仙,天生废材怎么办?走火入魔怎么办?渡劫失败怎么办?”孔方微微一笑:你这个问题,充钱就能解决
  • 网游之绝对废柴

    网游之绝对废柴

    年轻的大学生,游戏资深玩家顾轻灵是一个绝对废柴!绝对的、绝对的、绝对的废柴!!无论玩什么网游,她都只有被虐的份!即使是这样,她却屡败屡战屡战屡败!只因为她是网吧大老板唯一的妹妹,她是战队里的王语嫣!可是,当网吧第一“手残”遇见第一“快手”,顾轻灵只有败走麦城了……--情节虚构,请勿模仿