登陆注册
5251700000029

第29章 MISS HARRIET(2)

"So, in wandering through the same country we are in this year, Icame to the little village of Benouville, on the Falaise, between Yport and Etretat. I came from Fecamp, following the coast, a high coast, perpendicular as a wall, with projecting and rugged rocks falling sheer down into the sea. I had walked since the morning on the close clipped grass, as smooth and as yielding as a carpet. Singing lustily, I walked with long strides, looking sometimes at the slow and lazy flight of a gull, with its short, white wings, sailing in the blue heavens, sometimes at the green sea, or at the brown sails of a fishing bark. In short, I had passed a happy day, a day of listlessness and of liberty.

1

"Quitting the Falaise. I gained the hamlet, which was hemmed in by great trees, and I presented myself at the house of Mother Lecacheur.

"She was an old, wrinkled, and austere rustic, who always seemed to yield to the pressure of new customs with a kind of contempt.

"It was the month of May: the spreading apple-trees covered the court with a whirling shower of blossoms which rained unceasingly both upon people and upon the grass.

"I said:

" 'Well, Madame Lecacheur, have you a room for me?'

"Astonished to find that I knew her name, she answered:

" 'That depends; everything is let; but, all the same, there will be no harm in looking.'

"In five minutes we were in perfect accord, and I deposited my bag upon the bare floor of a rustic room, furnished with a bed, two chairs, a table, and a washstand. The room opened into the large and smoky kitchen, where the lodgers took their meals with the people of the farm and with the farmer himself, who was a widower.

"I washed my hands, after which I went out. The old woman was fricasseeing a chicken for dinner in a large fireplace, in which hung the stew-pot, black with smoke.

" 'You have travelers, then, at the present time?' said I to her.

"She answered in an offended tone of voice:

" 'I have a lady, an English lady, who has attained to years of maturity. She is occupying my other room.'

"By means of an extra five sous a day, I obtained the privilege of dining out in the court when the weather was fine.

"My cover was then placed in front of the door, and I commenced to gnaw with hunger the lean members of the Normandy chicken, to drink the clear cider, and to munch the hunk of white bread, which, though four days old, was excellent.

"Suddenly, the wooden barrier which opened on to the highway was opened, and a strange person directed her steps toward the house.

She was very slender, very tall, enveloped in a Scotch shawl with red borders. You would have believed that she had no arms, if you had not seen a long hand appear just above the hips, holding a white tourist umbrella. The face of a mummy, surrounded with sausage rolls of plaited gray hair, which bounded at every step she took, made me think, I know not why, of a sour herring adorned with curling papers. Lowering her eyes, she passed quickly in front of me, and entered the house.

"This singular apparition made me curious. She undoubtedly was my neighbor, the aged English lady of whom our hostess had spoken.

"I did not see her again that day. The next day, when I had begun to paint at the end of that beautiful valley, which you know extends as far as Etretat, lifting my eyes suddenly, I perceived something singularly attired standing on the crest of the declivity; it looked like a pole decked out with flags. It was she. On seeing me, she suddenly disappeared. I re-entered the house at midday for lunch, and took my seat at the common table, so as to make the acquaintance of this old and original creature.

But she did not respond to my polite advances, was insensible even to my little attentions. I poured water out for her with great alacrity, I passed her the dishes with great eagerness. Aslight, almost imperceptible movement of the head, and an English word, murmured so low that I did not understand it, were her only acknowledgments.

"I ceased occupying myself with her, although she had disturbed my thoughts. At the end of three days, I knew as much about her as did Madame Lecacheur herself.

"She was called Miss Harriet. Seeking out a secluded village in which to pass the summer, she had been attracted to Benouville, some six months before, and did not seem disposed to quit it. She never spoke at table, ate rapidly, reading all the while a small book, treating of some Protestant propaganda. She gave a copy of it to everybody. The cure himself had received no less than four copies, at the hands of an urchin to whom she had paid two sous'

commission. She said sometimes to our hostess, abruptly, without preparing herin the least for the declaration:

" 'I love the Saviour more than all; I worship him in all creation; I adore him in all nature; I carry him always in my heart.'

"And she would immediately present the old woman with one of her brochures which were destined to convert the universe.

"In the village she was not liked. In fact, the schoolmaster had declared that she was an atheist, and that a sort of reproach attached to her. The cure, who had been consulted by Madame Lecacheur, responded:

" 'She is a heretic, but God does not wish the death of the sinner, and I believe her to be a person of pure morals.'

"These words, 'atheist,' 'heretic,' words which no one can precisely define, threw doubts into some minds. It was asserted, however, that this English-woman was rich, and that she had passed her life in traveling through every country in the world, because her family had thrown her off. Why had her family thrown her off? Because of her natural impiety?

同类推荐
  • 唯识三十论

    唯识三十论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 救诸众生一切苦难经

    救诸众生一切苦难经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 章安杂说

    章安杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 紫金光耀大仙修真演义

    紫金光耀大仙修真演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清回神飞霄登空招五星上法经

    上清回神飞霄登空招五星上法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 凰妃谋略

    凰妃谋略

    死到临头她才知道三件对她来说是极度悲催的事情:一是暗恋她的男人甘愿抛却生命与那至高之位来成全于她;二是她爱的男人对她无情暴戾,利用伤害她来达到摧毁他;三最悲催的是她临死瞬间才忆起她原来是穿越女。重生后的她发誓她的命运她做主,再不做那任人揉搓的弱者,自此以后她利用两世的智慧步步为营,精心筹谋。庶姐暴戾欺凌,打之;嫡姐伪善如狐,揭之;嫡母狠辣计毒,还之;父亲无情自私,顺之;祖母贪慕权势,惯之;渣男伪装深情,戏之。看她穿越重生女如何再次玩转异世。
  • 高考满分作文分类大全

    高考满分作文分类大全

    高考作文题目越来越多变!内容越来越宽泛!怎么办?如何理清写作思路?如何把握得分要点?如何获得阅卷老师的青睐?读满分,学满分,得瀵分!本书汇聚最新五年、全国各省市、三百五十篇高考满分作文精心的分类,精到的解渎,精妙的点评,精彩的文句让你步步为营,一举功成!
  • 广义法门经

    广义法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 被你深爱的时光

    被你深爱的时光

    其实,我最怀念的,是那些被你深爱的时光——七年前的一纸契约,似乎将何碧玺的心也签在了周诺言的身上。她大学四年不是没有交过男朋友,可是兜兜转转、痛彻心扉之后,她总是还会回到周诺言的身边,仿佛宿命一般。如果爱情就此生根发芽结果似乎也是一场完满的爱情喜剧,只是七年前他究竟为何要与她签下那纸契约?被隐藏的秘密犹如定时炸弹,随时提醒着沉迷爱情中的人,他们的爱开始得并不单纯……
  • 我爱你时如尘埃

    我爱你时如尘埃

    丈夫为了一己私利将我送上他的床!一梦醒来,物是人非。“你对我做了什么?混蛋……你竟然趁人之危!”酒店的客房里,我感觉自己的天都塌了。酒店、出轨、一切的一切是最爱的人给我编制的精心噩梦!”像你这种女人我见多了,说吧,你想让我给你老公加官还是加薪呢?“邪魅的微笑带着危险的味道,修可威,你注定是我今生今世躲不过的桃花劫!--情节虚构,请勿模仿
  • 我在玄幻无限加点

    我在玄幻无限加点

    你看着眼前的对手,感受到凌厉的杀气,磅礴的力量,你感觉不是对手。于是你开始加点力量+1力量+1力量+1........当你感觉差不多了,你出拳了,然后....然后宇宙爆了!
  • 千面郡主:王妃要出逃

    千面郡主:王妃要出逃

    她好不容易接到一部戏,却在拍主角成亲的时候莫名其妙地穿越到了异世,而且穿着嫁衣华丽丽地穿越了的她,刚好还落到了新娘逃婚而去的新房里?这狗血的穿越事件怎么会让她给碰到?她可是还想着演好她的第一部戏好一炮走红呢,才不想待在这落后的古代当良家少妇!可是现在的状况是,人家新郎官似乎是赖上她了,还说什么既然都拜了堂了,那她就是自己的妻子,就连那妹妹逃婚跑了的皇帝都在这时候来凑了个热闹封了她个郡主……什么什么,难道以为人称“千面惜”的她是这么好欺负的吗?那么,腹黑王爷请接招,若是不能拿下她的心,那就别怪她包袱款款去出逃了!(情节虚构,切勿模仿)
  • 八零农家小事

    八零农家小事

    ps:宣传一波新书哈,《快穿:说好的只是任务呢》大家有兴趣的可以移步看看哈,么么哒。___________________________________________________“哎吆,你听说了没,前边有好戏啊。王成家的那个丑二蛋又出幺蛾子了。”“啊?又做啥子了啊?”“哈哈,听说是在骑着大鱼满水里的跑,那鱼吆,大的大家都没有见过,要赶紧的去看看,要不然就没机会了。”、、、、、、“哎呀,看看,那就是王成家的丑二蛋,又背着丫丫那个胖丫头呢。”“哎,你说,丑二蛋是不是受虐啊,这黑瘦黑瘦的,背着一个白胖白胖的丫丫,要是被一下子压得坐到地上估计都爬不起来。”“哎呀呀,你这话可不敢当着陈翠的面说,小心陈翠打上你家门。”、、、、、、
  • 接受自我创造奇迹:拥有自信

    接受自我创造奇迹:拥有自信

    本书讲述了观察能力的培养与提高、竞争能力的培养、理解能力的训练与方法、创造性思维训练、训练集中注意力的方法、培养记忆力的重要性及方法,以及按计划管理时间、激发学习兴趣、培养积极心态、保证身体健康、保证物质环境。我们把上百个行业里顶尖人物奋斗的故事串了起来,告诉每一个孩子,你们每一个人都有天赋,人生的道路虽然漫长,但紧要处只有几步;人一生有无数失败的可能,但成功的可能只有一个。
  • 无良女太监(完)

    无良女太监(完)

    云蕊,一介无良女,被只大老鼠吓得失足掉楼--!没想到却大难不死,穿越到了个小公主身上。仔细想想,貌似赚了?呃,不对啊!哪有这么狼狈的公主?落魄到要伪装成太监来求生存!咳!虽然咱这出身是糗了点,不过这皇宫里的美男很多呢:太监里有美男,皇子里有美男,朝政里也有美男!哇咔咔!对于云蕊这介无良女来说还真是老鼠掉进米缸了!太监就太监吧,日子照样过!不好!眼看着一天天长大,总不能一直扮太监啊,会穿绑滴!怎么办?!友情提示:此文结局时很赶,不喜勿进,别自己看了又生气哦!慎入啊,慎入,最好绕道!看其他文去吧!