登陆注册
5251700000059

第59章 EPIPHANY(2)

" 'The priest? What for?'

" 'Ask him to supper, and beg him to bring a woman with him.'

" 'The priest! A woman! Ha! ha! ha!'

"But Marchas continued with extraordinary gravity: 'I am not laughing; go and find the priest and tell him how we are situated, and, as he must be horribly dull, he will come. But tell him that we want one woman at least, a lady, of course, since we are all men of the world. He is sure to have the names of his female parishioners on the tips of his fingers, and if there is one to suit us, and you manage it well, he will indicate her to you.'

" 'Come, come, Marchas, what are you thinking of?'

" 'My dear Garens, you can do this quite well. It will be very funny. We are well bred, by Jove! and we will put on our most distinguished manners and our grandest style. Tell the abbe who we are, make him laugh, soften him, seduce him, and persuade him!'

" 'No, it is impossible.'

"He drew his chair close to mine, and as he knew my weak side, the scamp continued: 'Just think what a swagger thing it will be to do, and how amusing to tell about; the whole army will talk about it, and it will give you a famous reputation.'

"I hesitated, for the adventure rather tempted me. He persisted:

'Come, my little Garens. You are in command of this detachment, and you alone can go and call on the head of the church in this neighborhood. I beg of you to go, and I promise you that after the war, I will relate the whole affair in verse in the "Revue des Deux Mondes." You owe this much to your men, for you have made them march enough during the last month.'

"I got up at last and asked: 'Where is the parsonage?'

" 'Take the second turning at the end of the street; you will then see an avenue, and at the end of the avenue you will find the church. The parsonage is beside it.' As I departed he called out: 'Tell him the bill of fare, to make him hungry!'

"I discovered the ecclesiastic's little house without any difficulty; it was by the side of a large, ugly, brick church. As there was neither bell nor knocker, I knocked at the door with my fist, and a loud voice from inside asked: 'Who is there?' to which I replied: 'A quartermaster of hussars.'

"I heard the noise of bolts, and of a key being turned. Then Ifound myself face to face with a tall priest with a large stomach, the chest of a prize-fighter, formidable hands projecting from turned-up sleeves, a red face, and the looks of a kind man. I gave him a military salute and said: 'Good day, Monsieur le Cure.'

"He had feared a surprise, some marauders' ambush, and he smiled as he replied: 'Good day, my friend; come in.' I followed him into a small room, with a red tiled floor, in which a small fire was burning, very different to Marchas's furnace. He gave me a chair and said: 'What can I do for you?'

" 'Monsieur, allow me first of all to introduce myself'; and Igave him my card, which he took and read half aloud: 'The Comte de Garens.'

"I continued: 'There are eleven of us here Monsieur l'Abbe, five on grand guard, and six installed at the house of an unknown inhabitant. The names of the six are, Garens (that is I), Pierre de Marchas, Ludovic de Ponderel, Baron d'Etreillis, Karl Massouligny, the painter's son, and Joseph Herbon, a young musician. I have come to ask you, in their name and my own, to do us the honor of supping with us. It is an Epiphany supper, Monsieur le Cure, and we should like to make it a little cheerful.'

"The priest smiled and murmured: 'It seems to me to be hardly a suitable occasion for amusing oneself.'

"I replied: 'We are fighting every day, Monsieur. Fourteen of our comrades have been killed in a month, and three fell as late as yesterday. That is war. We stake our life every moment; have we not, therefore, the right to amuse ourselves freely? We are Frenchmen, we like to laugh, and we can laugh everywhere. Our fathers laughed on the scaffold! This evening we should like to brighten ourselves up a little, like gentlemen, and not like soldiers; you understand me, I hope. Are we wrong?'

"He replied quickly: 'You are quite right, my friend, and Iaccept your invitation with great pleasure.' Then he called out:

'Hermance!'

"An old, bent, wrinkled, horrible, peasant woman appeared and said: 'What do you want?'

" 'I shall not dine at home, my daughter.'

" 'Where are you going to dine then?'

" 'With some gentlemen, hussars.'

"I felt inclined to say: 'Bring your servant with you,' just to see Marchas's face, but I did not venture to, and continued: 'Do you know anyone among your parishioners, male or female, whom Icould invite as well?' He hesitated, reflected, and then said:

'No, I do not know anybody!'

"I persisted: 'Nobody? Come, Monsieur, think; it would be very nice to have some ladies, I mean to say, some married couples! Iknow nothing about your parishioners. The baker and his wife, the grocer, the--the--the--watchmaker--the--shoemaker --the--the chemist with his wife. We have a good spread, and plenty of wine, and we should be enchanted to leave pleasant recollections of ourselves behind us with the people here.'

"The priest thought again for a long time and then said resolutely: 'No, there is nobody.'

"I began to laugh. 'By Jove, Monsieur le Cure, it is very vexing not to have an Epiphany queen, for we have the bean. Come, think.

Is there not a married mayor, or a married deputy-mayor, or a married municipal councilor, or schoolmaster?'

" 'No all the ladies have gone away.'

" 'What, is there not in the whole place some good tradesman's wife with her good tradesman, to whom we might give this pleasure, for it would be a pleasure to them, a great pleasure under present circumstances?'

"But suddenly the cure began to laugh, and he laughed so violently that he fairly shook, and exclaimed: 'Ha! ha! ha! Ihave got what you want, yes. I have got what you want! Ha! ha!

ha! We will laugh and enjoy ourselves, my children, we will have some fun. How pleased the ladies will be, I say, how delighted they will be. Ha! ha! Where are you staying?'

同类推荐
  • 蜗触蛮三国争地记

    蜗触蛮三国争地记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续水浒传

    续水浒传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉机微义

    玉机微义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝三一五气真经

    太上洞玄灵宝三一五气真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青囊序

    青囊序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 驱魔师的爱情故事

    驱魔师的爱情故事

    她是大名鼎鼎蓝家继承人,驱魔降妖视为天职;他是声名远扬林家的单传,大隐于市安然度日。一场不经意的邂逅,两个人有了交织,命运因那杯75°的Vodka而开始改变,是否在你流泪时,就注定要我爱上你……
  • 淡渍堂三种(中国艺术研究院学术文库)

    淡渍堂三种(中国艺术研究院学术文库)

    《淡渍堂三种》由文选、剧选、诗选三部分组成。文选收录了作者关于戏曲理论研究的一些文章,剧选收录了《海陆缘》、《青萍剑》、《合银牌》、《琵琶记》、《刘青提》,这些剧本都是从古典名著、传统剧目改编或改写的,诗选收录了作者100多首诗词,重在表现作者的理想和爱国主义情怀。
  • 粉嫩娘亲

    粉嫩娘亲

    一颗爱儿心,撼动三界神!一双凤凰眸,魂勾天下男!一把金算盘,聚敛四方财!看一个现代商界巨女,一朝变成古代小小代孕妇后。她是如何运用现代商业理念和智慧。在一无所有,举目无亲的异世他乡。重整旗鼓,建立起属于她的商业帝国!片段:“你不能带走孩子!”器宇轩昂的男人挡在她面前,冷冷阻道。“孩子是我生的。”冷冷瞥了他一眼,淡淡回道。声音非常轻柔。生怕惊了怀中宝宝。“孩子姓白!”男人双眉微蹙。“那又怎么样?”女人不以为意:“是你老婆抢了我儿子,又强加给他一个白痴姓氏。”语气中充满了鄙夷之味,双眸却在眨巴眨巴逗弄怀中宝宝。引得宝宝“咯咯咯……”一阵痴笑。“我是孩子的爹!”男人温怒。“是吗?”女人嗤之以鼻的嘲笑一声。“可惜你说了不算!”轻轻呵着怀中宝宝“是吧!宝宝,娘亲一定给你找一个像模像样的爹!”“咯咯咯……”像是赞同她的话,宝宝再一次开心的笑出声来。“你!”男人青筋暴起。***************************“想要你儿子活命,就乖乖坐上我派来的花轿。”张扬跋扈的男人,挡在她前面威胁道。“你费尽心机要娶我,不只是想给我儿子当便宜老爹吧!”女人秀眉一挑,讥笑道。“本少爷不穿破鞋!”男人厌恶的瞟了她一眼。“本姑娘更看不上种猪。”女人面色一沉,冷笑道:“开条件吧!希望你别后悔与我合作!”“哼!合作?你配吗?”男人鄙视道。“那要看你敢吗?”女人凤眸半眯,挑衅的回道。果儿新文:《主母当家》果儿完结文:《迷你女神医》《特工傻后》《千年后娘》
  • 生命里的世外桃源

    生命里的世外桃源

    《生命里的世外桃源》是一本抒情的散文和随笔作品集,共7部分,分别是:淡泊,岁月静好;心灵独舞;阳光,温暖时光;榕树,亲情相融;沉思,感悟生命;奏响,生命强;素美,馨香几缕。
  • 光明奥特曼

    光明奥特曼

    命运的不同,使他更加强大!即使全部压力都在他的肩膀上,他也一并前行!黑暗与光明的最终战!跨越时空的战斗!或许,他不是最强的,但是他却从来没有倒下!黑暗遗传因子又如何,我照样让你为我所用!
  • 仙武帝尊

    仙武帝尊

    九千年前,仙武帝尊率领百万神将打入太古洪荒,却无一人归来,只有一缕真火遗留世间。九千年后,门派废徒叶辰,被赶出宗门,无以为家,机缘巧合之下偶得真火,再踏仙武之路。这是一个神魔仙佛并立的世界,这是一个诸天万域混乱的年代,叶辰的逆天征途,由此开始。
  • 间谍先生:阿富汗人

    间谍先生:阿富汗人

    惊动世界四大情报组织的间谍小说大师福赛斯!福赛斯在英国军情六处秘密工作二十多年,6岁开坦克,19岁成为战斗机飞行员!他对世界各国的间谍手法了如指掌,是美国中情局、以色列摩萨德重点关注对象!同时,他也是爱·伦坡奖得主,8部作品被改编成电影,累计销量超7000万册! 间谍的世界,你不能解决问题,你就会成为问题!2005年,伦敦发生一起震惊世界的重大恐怖袭击事件。然而,警方在调查中发现,伦敦事件只是开始,“基地”组织正密谋针对西方世界的又一次特大恐怖袭击。美英情报组织对袭击的时间、地点,目标一无所知。一名被美国囚禁多年的阿富汗犯人成了关键因素。间谍马丁再次出山,冒名顶替阿富汗犯人,试图潜入“基地”组织高层。然而就在马丁抵达阿富汗之时,真正的阿富汗人突然消失了......
  • 学会认真

    学会认真

    对公司负责就是对自己负责。在职场上,只有认真工作才是真正的聪明。美国零售业大王杰西·彭尼说过,一个人要想有所成就,最明智的办法就是选择一件即使报酬不多也愿意做下去的工作。暂时有放弃是为了末来更好的获得。因为你在为分司工作的同时,也是在为自己的未来工作。
  • 清澜庭

    清澜庭

    仙魔混战后,众魔被女娲上帝封于九幽之渊。天界统领天地虚空三界,神族妖神族隐居于此,人类圣贤者脱离轮回,飞升入天界形成人界。女主出生于此。组建清澜仙庭,平定一切纷争。
  • 开宗立派的艺术家(4)(世界名人成长历程)

    开宗立派的艺术家(4)(世界名人成长历程)

    《世界名人成长历程——开宗立派的艺术家(4)》本书分为郑板桥、加埃里·维斯特里、邓石如等部分。