登陆注册
5251800000033

第33章 THE CLOCK(3)

'He lives,' said Mr. Pickwick, 'in one of those dull, lonely old places with which his thoughts and stories are all connected; quite alone, and often shut up close for several weeks together. In this dusty solitude he broods upon the fancies he has so long indulged, and when he goes into the world, or anybody from the world without goes to see him, they are still present to his mind and still his favourite topic. I may say, I believe, that he has brought himself to entertain a regard for me, and an interest in my visits;

feelings which I am certain he would extend to Master Humphrey's Clock if he were once tempted to join us. All I wish you to understand is, that he is a strange, secluded visionary, in the world but not of it; and as unlike anybody here as he is unlike anybody elsewhere that I have ever met or known.'

Mr. Miles received this account of our proposed companion with rather a wry face, and after murmuring that perhaps he was a little mad, inquired if he were rich.

'I never asked him,' said Mr. Pickwick.

'You might know, sir, for all that,' retorted Mr. Miles, sharply.

'Perhaps so, sir,' said Mr. Pickwick, no less sharply than the other, 'but I do not. Indeed,' he added, relapsing into his usual mildness, 'I have no means of judging. He lives poorly, but that would seem to be in keeping with his character. I never heard him allude to his circumstances, and never fell into the society of any man who had the slightest acquaintance with them. I have really told you all I know about him, and it rests with you to say whether you wish to know more, or know quite enough already.'

We were unanimously of opinion that we would seek to know more; and as a sort of compromise with Mr. Miles (who, although he said 'Yes - O certainly - he should like to know more about the gentleman -

he had no right to put himself in opposition to the general wish,'

and so forth, shook his head doubtfully and hemmed several times with peculiar gravity), it was arranged that Mr. Pickwick should carry me with him on an evening visit to the subject of our discussion, for which purpose an early appointment between that gentleman and myself was immediately agreed upon; it being understood that I was to act upon my own responsibility, and to invite him to join us or not, as I might think proper. This solemn question determined, we returned to the clock-case (where we have been forestalled by the reader), and between its contents, and the conversation they occasioned, the remainder of our time passed very quickly.

When we broke up, Mr. Pickwick took me aside to tell me that he had spent a most charming and delightful evening. Having made this communication with an air of the strictest secrecy, he took Jack Redburn into another corner to tell him the same, and then retired into another corner with the deaf gentleman and the slate, to repeat the assurance. It was amusing to observe the contest in his mind whether he should extend his confidence to Mr. Miles, or treat him with dignified reserve. Half a dozen times he stepped up behind him with a friendly air, and as often stepped back again without saying a word; at last, when he was close at that gentleman's ear and upon the very point of whispering something conciliating and agreeable, Mr. Miles happened suddenly to turn his head, upon which Mr. Pickwick skipped away, and said with some fierceness, 'Good night, sir - I was about to say good night, sir, - nothing more;' and so made a bow and left him.

'Now, Sam,' said Mr. Pickwick, when he had got down-stairs.

同类推荐
  • 徐闇公先生年谱

    徐闇公先生年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晏子春秋

    晏子春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江城名迹

    江城名迹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 疏香阁词

    疏香阁词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 羯鼓录

    羯鼓录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 加句灵验佛顶尊胜陀罗尼记

    加句灵验佛顶尊胜陀罗尼记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 末世之非人类

    末世之非人类

    这是一个关于一个妹子在末世获得友谊的故事
  • 剑道仙缘录

    剑道仙缘录

    大道至简,以力证之。莫青衫一本变异的小说在魔法斗气的世界叱咤风云……
  • 民抄董宦事实

    民抄董宦事实

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天封孽界

    天封孽界

    被封印的世界,可能拯救?迷失灵魂,又何时才能找寻到光明的所在?长生剑诀,修得长生,却修不得姻缘百年……且看破灭的世界里,一个坚强的少年如何手持由本源内世界凝聚而成的世界之剑,披荆斩棘,除咒战天。天既不仁,我奴苍天!
  • 诱宠追妻荡漾

    诱宠追妻荡漾

    “夏无双,冰毒的滋味如何?”十八岁的订婚夜,青梅竹马的未婚夫亲手将含有毒品的红酒送入她口。一夜之间,天之骄女沦为家族罪人被扫地出门,身上更是被贴上了吸毒叛逆少女的标签,随处可见她的新闻头条,而堕落俨然成为她的代名词。为躲避迫害她的恶徒,逃跑中犯毒瘾的她无意撞入如月华般的他怀中,“救我…”凤眸中波光微微闪烁,他咬破手指送入她唇中,“好。”“……”是毒瘾...不是吸血鬼好么...他是近年来以雷霆之势横扫整个S市的楚氏地产董事长,楚氏六少之首,单单想到他的名字,仿佛就能看到那唇角带笑的精致容颜。他说:“在我身边,你只需做你想做的,不用问你该做什么。”只是...他是否真如表面那般简单?温润?诱妻之计,宠为上策;追妻之路,宠爱无度且看我们的天哥如何让无双在戒毒的同时染上他这个永远也戒不掉的瘾
  • 翔凤归梦榻

    翔凤归梦榻

    在现代,她护着他,告诉别人他不是那样不堪。在古代,他护着她,告诉别人她是他身边的人。一场梦境、一本明史,让21世纪的她穿越三百年的时光来到明末,她真真切切地来到了他的身边。非亡国之君,当亡国之运。对于这位韬光养晦的王爷——未来明末之君的同情,在不经意间似乎悄然滋生了别的情愫......历史的风云、正与邪的搏击、爱与恨的纠缠......原本想置身事外的她,无可避免地深陷其中。跨越三百年去爱你。
  • 蜀锦谱

    蜀锦谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 卡耐基口才的艺术与情绪掌控术

    卡耐基口才的艺术与情绪掌控术

    本书是20世纪最伟大的成功学家和心灵导师卡耐基写给你的口才训练与情调修炼智慧书。
  • 宠妃无度:狂妄大侍妾

    宠妃无度:狂妄大侍妾

    她是金牌猎人,以猎杀罪犯为生,身手矫健,性格狂妄。一朝穿越,她成了一个病死王爷的陪葬侍妾,好不容易保住一条小命,却被王妃欺辱,继子坑害,人人当她还是柔弱无能的下等侍妾,想要害她性命。她斗毒妇,整渣男,呛皇帝,与病弱王爷联手掀起翻天巨浪。要誓众人俯首称臣,再不敢造次。只是那冷淡无情没有人味的王爷怎么突然变得这般热情?病娇王爷稍稍靠近,温文一笑:“本王给你送一道餐后甜点如何?”“不要。”孟青珺断然拒绝。病娇王爷马上变脸,威胁道:“不要也得要。本王将自己做为甜点送给你,岂容你拒绝?”孟青珺抵死不从,“你干嘛,走开啦,手不要放上来,嘴巴离我远点,再靠近我就要叫了……“