登陆注册
5251800000006

第6章 MASTER HUMPHREY, FROM HIS CLOCK-SIDE IN THE CHIMNE

The time and circumstances were favourable to reflection. He tried to keep his thoughts to the current, unpleasant though it was, in which they had moved all day, and to think with what a romantic feeling he had looked forward to shaking his old friend by the hand before he died, and what a wide and cruel difference there was between the meeting they had had, and that which he had so often and so long anticipated. Still, he was disordered by waking to such sudden loneliness, and could not prevent his mind from running upon odd tales of people of undoubted courage, who, being shut up by night in vaults or churches, or other dismal places, had scaled great heights to get out, and fled from silence as they had never done from danger. This brought to his mind the moonlight through the window, and bethinking himself of it, he groped his way back up the crooked stairs, - but very stealthily, as though he were fearful of being overheard.

He was very much astonished when he approached the gallery again, to see a light in the building: still more so, on advancing hastily and looking round, to observe no visible source from which it could proceed. But how much greater yet was his astonishment at the spectacle which this light revealed.

The statues of the two giants, Gog and Magog, each above fourteen feet in height, those which succeeded to still older and more barbarous figures, after the Great Fire of London, and which stand in the Guildhall to this day, were endowed with life and motion.

These guardian genii of the City had quitted their pedestals, and reclined in easy attitudes in the great stained glass window.

Between them was an ancient cask, which seemed to be full of wine;

for the younger Giant, clapping his huge hand upon it, and throwing up his mighty leg, burst into an exulting laugh, which reverberated through the hall like thunder.

Joe Toddyhigh instinctively stooped down, and, more dead than alive, felt his hair stand on end, his knees knock together, and a cold damp break out upon his forehead. But even at that minute curiosity prevailed over every other feeling, and somewhat reassured by the good-humour of the Giants and their apparent unconsciousness of his presence, he crouched in a corner of the gallery, in as small a space as he could, and, peeping between the rails, observed them closely.

It was then that the elder Giant, who had a flowing gray beard, raised his thoughtful eyes to his companion's face, and in a grave and solemn voice addressed him thus:

FIRST NIGHT OF THE GIANT CHRONICLES

Turning towards his companion the elder Giant uttered these words in a grave, majestic tone:

'Magog, does boisterous mirth beseem the Giant Warder of this ancient city? Is this becoming demeanour for a watchful spirit over whose bodiless head so many years have rolled, so many changes swept like empty air - in whose impalpable nostrils the scent of blood and crime, pestilence, cruelty, and horror, has been familiar as breath to mortals - in whose sight Time has gathered in the harvest of centuries, and garnered so many crops of human pride, affections, hopes, and sorrows? Bethink you of our compact. The night wanes; feasting, revelry, and music have encroached upon our usual hours of solitude, and morning will be here apace. Ere we are stricken mute again, bethink you of our compact.'

Pronouncing these latter words with more of impatience than quite accorded with his apparent age and gravity, the Giant raised a long pole (which he still bears in his hand) and tapped his brother Giant rather smartly on the head; indeed, the blow was so smartly administered, that the latter quickly withdrew his lips from the cask, to which they had been applied, and, catching up his shield and halberd, assumed an attitude of defence. His irritation was but momentary, for he laid these weapons aside as hastily as he had assumed them, and said as he did so:

'You know, Gog, old friend, that when we animate these shapes which the Londoners of old assigned (and not unworthily) to the guardian genii of their city, we are susceptible of some of the sensations which belong to human kind. Thus when I taste wine, I feel blows;

when I relish the one, I disrelish the other. Therefore, Gog, the more especially as your arm is none of the lightest, keep your good staff by your side, else we may chance to differ. Peace be between us!'

'Amen!' said the other, leaning his staff in the window-corner.

'Why did you laugh just now?'

'To think,' replied the Giant Magog, laying his hand upon the cask, 'of him who owned this wine, and kept it in a cellar hoarded from the light of day, for thirty years, - "till it should be fit to drink," quoth he. He was twoscore and ten years old when he buried it beneath his house, and yet never thought that he might be scarcely "fit to drink" when the wine became so. I wonder it never occurred to him to make himself unfit to be eaten. There is very little of him left by this time.'

'The night is waning,' said Gog mournfully.

'I know it,' replied his companion, 'and I see you are impatient.

But look. Through the eastern window - placed opposite to us, that the first beams of the rising sun may every morning gild our giant faces - the moon-rays fall upon the pavement in a stream of light that to my fancy sinks through the cold stone and gushes into the old crypt below. The night is scarcely past its noon, and our great charge is sleeping heavily.'

They ceased to speak, and looked upward at the moon. The sight of their large, black, rolling eyes filled Joe Toddyhigh with such horror that he could scarcely draw his breath. Still they took no note of him, and appeared to believe themselves quite alone.

'Our compact,' said Magog after a pause, 'is, if I understand it, that, instead of watching here in silence through the dreary nights, we entertain each other with stories of our past experience; with tales of the past, the present, and the future;

同类推荐
  • 春日灞亭同苗员外寄

    春日灞亭同苗员外寄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雪涛谐史

    雪涛谐史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奇然智禅师语录

    奇然智禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 看山阁集闲笔

    看山阁集闲笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 昭应李郎中见贻佳作

    昭应李郎中见贻佳作

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 翰林要诀

    翰林要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 残月如血

    残月如血

    从前有座山,山里有座庙,庙里有个老和尚,老和尚给小和尚讲故事,故事的名字叫《残月如血》。“上一回书说道:杨少龙胯下大斑马,手持大弹弓,左眼残月,右眼乌啼,龇着满口大白牙奔驰向敌人的百万大军……”小和尚呆萌地问道:“师傅,他要咬人吗?”
  • 民国之锦绣梅缘

    民国之锦绣梅缘

    她们是同父异母的三姐妹,姐姐的生母在多年前意外死亡,自己成了别人的替罪羊,又在被动的情况下变成了妹妹的情敌,三人落入了被命运黑手操控的局面中。一次荒唐的误会让她替妹出嫁,原来丈夫竟是搞错了对象!缘分使她早已命定良人,一段惊世骇俗的爱恨纠葛,在三人的痴痴相望中拉开帷幕,到底谁才是她的良人。
  • 有思文丛:从清晨到日暮

    有思文丛:从清晨到日暮

    本书是小说家弋舟的一本散文集,由“异乡·寓言”、“无远弗届·书与人”、“和光同尘·创作谈”3辑37篇文章构成。内容涉及对历史的哲思、对生活的体悟、对作家作品的解读、对创作经验的总结。本书的语言极具特色,长短句错杂,耐人寻味。
  • 改变孩子的性格弱点

    改变孩子的性格弱点

    对于孩子来说,性格是可优化,可培养的。因为,孩子的心灵就是一块神奇的土地,你播种一种思想,就会收获一种行为;你播种一种行为,就会收获一种习惯;你播种一种习惯,就会收获一种性格;播种一种性格,就会收获一种命运。
  • 外国经济学家的小故事

    外国经济学家的小故事

    《外国经济学家的小故事》终于定稿了。该书能够最终定稿并付梓,凝聚了很多人的心血和汗水,编者们付出了大量的时间和精力,西南财经大学出版社的王正好、沈军两位老师给我们提供了大力的支持和帮助,西南财经大学出版社为我们提供了很好的出版平台。
  • 遥远的温泉

    遥远的温泉

    《阿来最新中篇小说系列:遥远的温泉》收录了《遥远的温泉》和《已经消失的森林》两部中篇小说。
  • 孩子注意力不集中,妈妈怎么办?

    孩子注意力不集中,妈妈怎么办?

    对任何人来说,注意力都是一笔宝贵的财富。遗憾的是,今天的很多孩子都有注意力不集中的问题。只有打开孩子的注意力之门,才能真正挖掘出孩子的潜能。本书从注意力是孩子心灵的窗户、孩子注意力不集中的表现与危害、孩子注意力不集中的原因、给孩子创造有利于专注的环境、全面提升孩子的生活品质、利用孩子的兴趣提升注意力、重视调适孩子的不良情绪、教孩子学会自我控制、对孩子进行注意力训练这9个方面,全面阐述了孩子注意力不集中方方面面的问题,并给出了改变这种情形的有效方法,从而帮助妈妈培养出一个做事专注的孩子。
  • 庶女休夫:傲娇医女慢点跑

    庶女休夫:傲娇医女慢点跑

    一朝穿越,居然成了一个不知道是什么的国家的王妃,可这都不是重点,重点是,老天你能不能告诉我,为什么还是个不受宠的王妃,渣男王爷?别急,姐姐我马上就休了你。
  • 节令依旧

    节令依旧

    做姑娘时的秀娥,一年中最开心的日子,是她那些追逐乡村草台戏班子走街串乡的时光。这自然是秋后农闲季节里的事。皖中一带,民间的黄梅戏十分盛行。在村子里随便搭起一个土台,一群白天还在土里劳作的男人、女人,脱掉沾满泥迹的外衣,穿上简单的戏装,脸上涂满油彩,走上民间舞台,便成为一个艺人。于是,那些天上人间的故事,譬如《珍珠塔》、《杜十娘》、《董永与七仙女》,便常常使村姑秀娥以泪洗面。这一年,安徽刚刚解放。翻身解放后的秀娥对于乡间草台戏的迷恋更加有增无减。大李村的人都说,秀娥长得就像戏上的人。