登陆注册
5252300000005

第5章

'O Bay of Dublin, my heart you're troublin', Your beauty haunts me like a fever dream.'

Lady Dufferin.

To perform the introduction properly I must go back a day or two.

We had elected to cross to Dublin directly from Scotland, an easy night journey. Accordingly we embarked in a steamer called the Prince or the King of something or other, the name being many degrees more princely or kingly than the craft itself.

We had intended, too, to make our own comparison of the Bay of Dublin and the Bay of Naples, because every traveller, from Charles Lever's Jack Hinton down to Thackeray and Mr. Alfred Austin has always made it a point of honour to do so. We were balked in our conscientious endeavour, because we arrived at the North Wall forty minutes earlier than the hour set by the steamship company. It is quite impossible for anything in Ireland to be done strictly on the minute, and in struggling not to be hopelessly behind time, a 'disthressful counthry' will occasionally be ahead of it. We had been told that we should arrive in a drizzling rain, and that no one but Lady Dufferin had ever on approaching Ireland seen the 'sweet faces of the Wicklow mountains reflected in a smooth and silver sea.' The grumblers were right on this special occasion, although we have proved them false more than once since.

I was in a fever of fear that Ireland would not be as Irish as we wished it to be. It seemed probable that processions of prosperous aldermen, school directors, contractors, mayors, and ward politicians, returning to their native land to see how Herself was getting on, the crathur, might have deposited on the soil successive layers of Irish-American virtues, such as punctuality, thrift, and cleanliness, until they had quite obscured fair Erin's peculiar and pathetic charm. We longed for the new Ireland as fervently as any of her own patriots, but we wished to see the old Ireland before it passed. There is plenty of it left (alas! the patriots would say), and Dublin was as dear and as dirty as when Lady Morgan first called it so, long years ago. The boat was met by a crowd of ragged gossoons, most of them barefooted, some of them stockingless, and in men's shoes, and several of them with flowers in their unspeakable hats and caps. There were no cabs or jaunting cars because we had not been expected so early, and the jarveys were in attendance on the Holyhead steamer. It was while I was searching for a piece of lost luggage that I saw the stewardess assisting a young woman off the gang plank, and leading her toward a pile of wool bags on the dock. She sank helplessly on one of them, and leaned her head on another. As the night had been one calculated to disturb the physical equilibrium of a poor sailor, and the breakfast of a character to discourage the stoutest stomach, I gave her a careless thought of pity and speedily forgot her. Two trunks, a holdall, a hatbox--in which reposed, in solitary grandeur, Francesca's picture hat, intended for the further undoing of the Irish gentry--a guitar case, two bags, three umbrellas; all were safe but Salemina's large Vuitton trunk and my valise, which had been last seen at Edinburgh station. Salemina returned to the boat, while Francesca and I wended our way among the heaps of luggage, followed by crowds of ragamuffins, who offered to run for a car, run for a cab, run for a porter, carry our luggage up the street to the cab-stand, carry our wraps, carry us, 'do any mortial thing for a penny, melady, an' there is no cars here, melady, God bless me sowl, and that He be good to us all if I'm tellin' you a word of a lie!'

Entirely unused to this flow of conversation, we were obliged to stop every few seconds to recount our luggage and try to remember what we were looking for. We all met finally, and I rescued Salemina from the voluble thanks of an old woman to whom she had thoughtlessly given a three-penny bit. This mother of a 'long wake family' was wishing that Salemina might live to 'ate the hin' that scratched over her grave, and invoking many other uncommon and picturesque blessings, but we were obliged to ask her to desist and let us attend to our own business.

"Will I clane the whole of thim off for you for a penny, your ladyship's honour, ma'am?" asked the oldest of the ragamuffins, and I gladly assented to the novel proposition. He did it, too, and there seemed to be no hurt feelings in the company.

Just then there was a rattle of cabs and side-cars, and our self- constituted major-domo engaged two of them to await our pleasure.

At the same moment our eyes lighted upon Salemina's huge Vuitton, which had been dragged behind the pile of wool sacks. It was no wonder it had escaped our notice, for it was mostly covered by the person of the sea-sick maiden whom I had seen on the arm of the stewardess. She was seated on it, exhaustion in every line of her figure, her head upon my travelling bag, her feet dangling over the edge until they just touched the 'S. P., Salem, Mass., U.S.A.' painted in large red letters on the end. She was too ill to respond to our questions, but there was no mistaking her nationality. Her dress, hat, shoes, gloves, face, figure were American. We sent for the stewardess, who told us that she had arrived in Glasgow on the day previous, and had been very ill all the way coming from Boston.

"Boston!" exclaimed Salemina. "Do you say she is from Boston, poor thing?"

("I didn't know that a person living in Boston could ever, under any circumstances, be a 'poor thing,'" whispered Francesca to me.)

"She was not fit to be crossing last night, and the doctor on the American ship told her so, and advised her to stay in bed for three days before coming to Ireland; but it seems as if she were determined to get to her journey's end."

"We must have our trunk," I interposed. "Can't we move her carefully over to the wool sacks, and won't you stay with her until her friends come?"

"She has no friends in this country, ma'am. She's just travelling for pleasure like."

"Good gracious! what a position for her to be in," said Salemina.

同类推荐
  • The Hunting of the Snark

    The Hunting of the Snark

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赠别

    赠别

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说頞多和多耆经

    佛说頞多和多耆经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荐福承古禅师语录

    荐福承古禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沙弥学戒仪轨颂注

    沙弥学戒仪轨颂注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 锦绣堆

    锦绣堆

    女主石慧馨是二十一世纪重生而来的国公府嫡长孙女,因着特殊的原因她自小就饱受了各种冷淡。本来她一直以为或许长大了离开卫国公府就会有新的生活了,虽然她不能保证日后是不是就真的好,可她是真受够了这漫长的冷暴力,所以在某一日某一件事的刺激下她突然就清醒了,不争不抢简直就是坐以待毙,她得有所行动,以期能带着哥哥对抗视她们如污秽的祖母和一直如毒蛇般窥视她们左右的继母,一起创造属于自己的生活。
  • 隐婚萌妻:傲娇总裁太腹黑

    隐婚萌妻:傲娇总裁太腹黑

    清晨的第一缕阳光,照射进了房间,房间里充斥着一股暧昧的气息,地上扔得乱七八糟的衣服,足以看出……
  • 青少年一定要知道的奥运知识(全集)

    青少年一定要知道的奥运知识(全集)

    《青少年一定要知道的奥运知识全集》系统全面地介绍了从古代奥运会的诞生、波折到现代奥运会的重振、发展的不平凡历程;介绍了不同历史时期奥运比赛项目体系设置、比赛规则、奥运礼仪、历届奥运最出彩的项目、最闪亮的人物、最有趣的故事、药絮以及青少年最想知道的奥运基本知识。
  • 大谋小计五十年:诸葛亮传(珍藏版大全集)

    大谋小计五十年:诸葛亮传(珍藏版大全集)

    《三国演义》对诸葛亮太多夸张杜撰,草船借箭、空城计等戏剧化的奇谋更是子虚乌有,民间传说则给诸葛亮附上了一层出神入化的神秘色彩;千百年来,真实的诸葛亮就被掩埋在那些神奇的传说与故事当中。本书将为您还原一个有血有肉,真情实感的诸葛亮。
  • 梦是怎么来的

    梦是怎么来的

    你的梦源自你的心灵结构,你制作它们。你的某个部分创造了它们,并知道每一个梦的意义。只要你研究你的梦,努力学习参与整个制作历程,你就更能明白它们的意义。梦与梦境自从这个世界开始有人类,梦也就来到这个世界。人们总是把梦放在一个特殊的地位上。我们的神话、圣经和各种文学里都可以找到它。在人类各种心灵活动中,“做梦”可以说最奇妙、诡谲、多姿而令人着迷。
  • 谋略家成长故事(激励学生成长的名人故事)

    谋略家成长故事(激励学生成长的名人故事)

    中国的智谋学是一个既深邃又广袤的天地。《谋略家成长故事》自历史黄籍之中精选了一百二十篇权谋故事,我们以现代的观点,将西人的智慧重新诠释、赋予新意,并采颉古今中外名人的金句名言加以呼应,从这些故事中,我们可以看古人如何振兴国家、统军作战?如何克敌制胜、赢得生存?
  • 儿童趣味脑筋急转弯

    儿童趣味脑筋急转弯

    本书精选了近千条适合孩子阅读的脑筋急转弯,选条注重健康、趣味、巧妙,同时每页还设有幽默有趣的小拦目,让你在紧张的挑战中得到快乐与智慧的双重收获。
  • 白莲结子,自知甘苦

    白莲结子,自知甘苦

    我被家族背叛,投入你的怀抱。你的温柔,你的爱意。愈合了我的伤口,填满了我的空虚。哪知你心中其实早已有了所爱之人?既然如此,何必娶我?你逼我助你统一天下。你可知这是在逼我灭家国?受千夫所指,做千古罪人。我随你心,如你意,背叛了一切。你却因为她的一句话,指剑与我。我泪如雨下,只问一句:既不信我,何不杀我?此句一毕,你当真抽出九冽天乾剑。刺向我的心脏:如你所愿。我死后,你却哭着。为什么?……
  • 极品捉鬼师:妖孽,哪里跑!

    极品捉鬼师:妖孽,哪里跑!

    作为现代新新人类,捉鬼降妖、除魔为道,她千魂晓样样拿手。来到异世,她千魂晓照样过得滋润。在异世玩的风生水起,没事勾搭一下美人,没事骗骗小钱,总之怎样好玩就怎样玩。谁知某天把某妖孽勾搭上了。“晓晓~咱们何时洞房花烛夜?”某男轻声哄诱。“滚!”抬脚向他踢去。某男轻轻一躲,翻身搂住“谋杀亲夫可不好,为夫还得照顾娘子的后半生性福呢”“你——哼”扭头不理,突然眼前一黑,一张俊脸凑上前,直接含住了某女的唇瓣,良久才松开。某女气喘呼呼“流氓!淫贼!”“只对你流氓,再则为夫淫的是自家娘子,所以不算。……”情动的初心幻破灭,她成了天下之罪人,素手芊芊又待如何翻云为雨?桃花殇,弹一曲,可换回你浅浅一笑?
  • 十招让儿子成为男子汉

    十招让儿子成为男子汉

    本书由赵华夏编著。有位家长在给儿子写信时提到:如果在阴柔之风盛行的时代,你依然保持阳刚之气;如果在众人六神无主之时,你能镇定自若;如果你在成功之中不得意忘形,而在灾难之后勇于咀嚼苦果;如果你遭遇人生的风雨,却能保持一颗积极向上的心灵;如果你与任何人为伍都能卓然独立,不卑不亢,不仰人鼻息,不阿谀逢迎……那么,你的修养就会如天地般博大,而你就是真正的男子汉了!《十招让儿子成为男子汉》为家长提供十种能让儿子成为男子汉的“招数”,只要你能够按照这些方法培养,相信在不久的将来,你的儿子就是一个令全家人自豪的男子汉。