登陆注册
5252800000004

第4章

* "Pagani editiorem Iocum praeoccupaverant. Christiani ab inferiori loco aciem dirigebant. Erat quoque in eodem loco unica spinosa arbor, brevis admodum (quam nos ipsi nostris propriis oculis vidimus). Circa quam ergo hostiles inter se acies cum ingenti clamore hostiliter conveniunt. Quo in loco alter de duobus Paganorum regibus et quinque comites occisi occubuerunt, et multa millia Paganae partis in eodem loco.

Cecidit illic ergo Boegsceg Rex, et Sidroc ille senex comes, et Sidroc Junior comes, et Obsbern comes," etc. --Annales Rerum Gestarum AElfredi Magni, Auctore Asserio. Recensuit Franciscus Wise. Oxford, 1722, p.23.

Right down below the White Horse is a curious deep and broad gully called "the Manger," into one side of which the hills fall with a series of the most lovely sweeping curves, known as "the Giant's Stairs." They are not a bit like stairs, but I never saw anything like them anywhere else, with their short green turf, and tender bluebells, and gossamer and thistle-down gleaming in the sun and the sheep-paths running along their sides like ruled lines.

The other side of the Manger is formed by the Dragon's Hill, a curious little round self-confident fellow, thrown forward from the range, utterly unlike everything round him. On this hill some deliverer of mankind--St. George, the country folk used to tell me--killed a dragon. Whether it were St. George, I cannot say; but surely a dragon was killed there, for you may see the marks yet where his blood ran down, and more by token the place where it ran down is the easiest way up the hillside.

Passing along the Ridgeway to the west for about a mile, we come to a little clump of young beech and firs, with a growth of thorn and privet underwood. Here you may find nests of the strong down partridge and peewit, but take care that the keeper isn't down upon you; and in the middle of it is an old cromlech, a huge flat stone raised on seven or eight others, and led up to by a path, with large single stones set up on each side. This is Wayland Smith's cave, a place of classic fame now; but as Sir Walter has touched it, I may as well let it alone, and refer you to "Kenilworth" for the legend.

The thick, deep wood which you see in the hollow, about a mile off, surrounds Ashdown Park, built by Inigo Jones. Four broad alleys are cut through the wood from circumference to centre, and each leads to one face of the house. The mystery of the downs hangs about house and wood, as they stand there alone, so unlike all around, with the green slopes studded with great stones just about this part, stretching away on all sides. It was a wise Lord Craven, I think, who pitched his tent there.

Passing along the Ridgeway to the east, we soon come to cultivated land. The downs, strictly so called, are no more.

Lincolnshire farmers have been imported, and the long, fresh slopes are sheep-walks no more, but grow famous turnips and barley. One of these improvers lives over there at the "Seven Barrows" farm, another mystery of the great downs. There are the barrows still, solemn and silent, like ships in the calm sea, the sepulchres of some sons of men. But of whom? It is three miles from the White Horse--too far for the slain of Ashdown to be buried there. Who shall say what heroes are waiting there? But we must get down into the Vale again, and so away by the Great Western Railway to town, for time and the printer's devil press, and it is a terrible long and slippery descent, and a shocking bad road. At the bottom, however, there is a pleasant public; whereat we must really take a modest quencher, for the down air is provocative of thirst. So we pull up under an old oak which stands before the door.

"What is the name of your hill, landlord?"

"Blawing STWUN Hill, sir, to be sure."

[READER. "Stuym?"

AUTHOR: "Stone, stupid--the Blowing Stone."]

"And of your house? I can't make out the sign."

"Blawing Stwun, sir," says the landlord, pouring out his old ale from a Toby Philpot jug, with a melodious crash, into the long-necked glass.

"What queer names!" say we, sighing at the end of our draught, and holding out the glass to be replenished.

"Bean't queer at all, as I can see, sir," says mine host, handing back our glass, "seeing as this here is the Blawing Stwun, his self," putting his hand on a square lump of stone, some three feet and a half high, perforated with two or three queer holes, like petrified antediluvian rat-holes, which lies there close under the oak, under our very nose. We are more than ever puzzled, and drink our second glass of ale, wondering what will come next. "Like to hear un, sir?" says mine host, setting down Toby Philpot on the tray, and resting both hands on the "Stwun." We are ready for anything; and he, without waiting for a reply, applies his mouth to one of the ratholes.

Something must come of it, if he doesn't burst. Good heavens!

I hope he has no apoplectic tendencies. Yes, here it comes, sure enough, a gruesome sound between a moan and a roar, and spreads itself away over the valley, and up the hillside, and into the woods at the back of the house, a ghost-like, awful voice. "Um do say, sir," says mine host, rising purple-faced, while the moan is still coming out of the Stwun, "as they used in old times to warn the country-side by blawing the Stwun when the enemy was a-comin', and as how folks could make un heered then for seven mile round; leastways, so I've heered Lawyer Smith say, and he knows a smart sight about them old times." We can hardly swallow Lawyer Smith's seven miles; but could the blowing of the stone have been a summons, a sort of sending the fiery cross round the neighbourhood in the old times? What old times? Who knows? We pay for our beer, and are thankful.

"And what's the name of the village just below, landlord?"

"Kingstone Lisle, sir."

"Fine plantations you've got here?"

"Yes, sir; the Squire's 'mazing fond of trees and such like."

"No wonder. He's got some real beauties to be fond of. Good-day, landlord."

"Good-day, sir, and a pleasant ride to 'ee."

同类推荐
  • 悟真集

    悟真集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 存存斋医话稿

    存存斋医话稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉庆东巡纪事

    嘉庆东巡纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庭闻录

    庭闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉笑零音

    玉笑零音

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 悍妻当家

    悍妻当家

    正剧版:一朝穿越,化身饿狼,扑倒绵羊奈何绵羊披皮,实为群狼一占山王扑倒撕咬,铭心刻骨,红唇颤抖靠,原来她扑倒了一头狼!运筹帷幄暗度陈仓谍中谍所谓风高浪高阴谋高惹不起还怕躲不起吗?拍拍屁股卷了娃姑奶奶我潇洒走天下色狼饿狼白狼黑狼狼中狼个个都是人间极品狼奈何竟然前仆后继要爬她的床而且,还敢拐了她的娃!靠你奶奶的姑奶奶不发威,个个都当我是一无害小绵羊?报复反报复,阴谋反阴谋,翻手为云覆手雨我去你的七匹狼!谁言女子不如郎?谁言女子谋朱颜?谁言锦袍裹红妆,方能策马啸苍穹?水媚娇柔女儿装,万里江山本色行姑奶奶非要玩个风生水又起!★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★宝宝版:“鼻子,眉毛,嘴巴,脸蛋…”小娃儿板着手指数着。“怎么样,很像吧?来来来,快叫声爹爹听听!”某狼得意的高昂脑袋,一脸欠扁的期待着。“恩…”小娃儿郑重的点了点头,“原来我都有这么大的儿子了!”众狼绝倒……“娘亲,我家的红杏快熟了,我要吃掉它啦!”小娃儿风一般的冲进屋子,小手拉扯着女子的衣物,叫的一本正经。“红杏?宝宝啊,我们家没种杏啊?”“切!所谓一枝红杏出墙来,我这是防止!”小娃儿一脸不敢苟同的瞄着一旁黑了脸的某狼。☆△☆△☆△☆△☆△☆△☆△☆△☆△☆△☆△☆△☆△☆△☆△俺家有狼七匹,个个N赞,实乃人间极品。俺家有宝两枚,嚣张跋扈,实在头疼不已。俺家闺女晚月,扮狼吃羊,惹来风流无数。俺家孙儿宝贝,恶魔天使,屡屡吓破俺胆。俺家……痛哭流涕惨绝人寰,某银仰天长啸:这精彩怎一绝字了得?【七匹狼小介】:夜狼—楚漓,俊美冷情,傲视一切,霸道的典型暗狼—七夜,桀骜不驯,身份成谜,危险的概括影狼—齐晖,心机深沉,扮猪吃虎,腹黑的代表月狼—青月,俊雅无双,温文尔雅,讨喜温柔型银狼—梦泽,狡猾可爱,心思缜密,狐狸活宝型玉狼—玉碎,俊美邪气,暴躁如雷,火山爆发型狼中狼—保密ing……☆△☆△☆△☆△☆△☆△☆△☆△☆△☆△☆△☆△☆△☆△友情链接:师傅请你温柔一点鸾狂特工宠后调教魔鬼总裁相公好惑人★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★【支持方式:】想支持兔子的可以如下方式支持,感谢感谢!一、最上方“会员中心”四字,免费进行新会员注册。二、注册成功后,登陆,你点简介下面“放入书架”收藏。
  • 异能述

    异能述

    慕容苒苒是一名专职网络小说写手。一次机缘巧合,她穿越到新小说中虚构的异能大陆。她胸无大志,只想在异能大陆做一个快乐的菜鸟,无忧无虑,过好自己的一方小世界。医毒双绝+古武+瞬移术这三样足够保护自己的小命。没钱花的时候,随便拍卖几颗丹药。麻烦找上门的时候,随便扔几颗毒丹药。打不过的时候,立马瞬移逃命。作为一名现代人,她本着:“人不犯我,我不犯人,人若犯我,我必犯人。”十六字金言在异能大陆逍遥生活。哪成想她就是一个招灾体质,各路麻烦事找上身来,一个后台比一个后台强硬。好吧!既然如此,我慕容苒苒就要奋起,成为异能大陆的最强者。且看慕容苒苒怎么从一个菜鸟一步一步走向异能大陆的最强者。
  • 乱世逍遥记

    乱世逍遥记

    朝廷腐败,武林动荡,分争恨不休。儿女情长,爱恨痴缠,江湖任漂流。孰好孰坏,原本难分。沧桑患难,有情人虽成眷属,世事难全,尚有痴心人未归……
  • 与总裁的危险关系

    与总裁的危险关系

    他残酷、冷血、无情,女人无数,却霸道地将她禁锢在金丝笼中。那年,他舍她,娶了别的女人。君已娶,情断尽。本以为,他们不会交集。新婚之夜,他不陪新婚妻子,却与她签下一纸契约……这个男人,就像罂粟,美丽而致命。他像豺狼虎豹一般凶猛地剥夺她的一切,两年来的残酷掠夺,她的一切早已失去……纯真、爱情、家庭、甚至是卑微残缺的自己。她不会爱他,这个艳若桃李的男子,注定属于很多女人……爱,从一开始,就先天不良!“安全期也会中奖,还做了安全措施,两道安全锁都守不住,唉。。。”我看着验孕棒上两条危险的红线,一脸密匝匝的黑线。带球跑是唯一的办法,可是跑到国外去也算是奇事一件了。宝宝,你不需要爸爸,妈妈会好好抚养你的!只因为,你老妈我也不知道你爸爸到底是哪一位……为了宝宝拥有一个完整美好的童年,妈妈就雇佣一位挂名老爸暂时充当你爸爸吧!奇怪,这个奶爸怎么这么酷?哪,哪有人开着十几部宝马奔驰来应征当奶爸的?!Ooxx【本文过程虐,结局圆满,亲们可放心阅读^_^】卖一下广告,推荐本人的旧作:《亲亲向日葵》链接地址:(已完结)《抢钱第一妃》链接地址:(已完结,已入半价书库)《汉武飞仙》链接地址:(已完结,已入半价书库)《校草》链接地址:(已完结,已入半价书库)推荐《残酷总裁的灰新娘》链接地址:内容简介:洛青夏,高中生,父母是陈市长家的帮佣。青夏十三岁那年遭人绑架,经历了一场刻骨铭心的虐恋情殇。他以帝王的姿态出现,侵略的手段无所不用其极。不费吹灰之力得到她的爱后,却对她弃如敝履。不爱她,也吝于还她自由。青夏决定离开他,并开始物色能帮助她逃离这座金屋的囚笼。可是一次次的出逃都以失败告终……直到,她遇到了他的高官朋友。在这场相互追逐侵略的残酷游戏中,她要高高地站在生物链的顶端。与他平等对望!【精彩回放】:眼前突然涌进光明,洛青夏微眯着眼,还不适应刺目的光线,这时龙二和刘四笔直地站立起来,耳听到齐刷刷响亮的一声“干爹”,皮鞋响亮的声音在光滑的大理石上回响,分外令人紧张。淡淡的药香一缕缕绽放,还有一点消毒水的味道,不难闻却也谈不上好闻。洛青夏皱皱眉,心想也许这干爹已是一个病入膏肓的老头子,因为好女色,手下才万般讨好他把年轻女孩子给他玩弄。
  • 梁珂缘

    梁珂缘

    十万年前他战败幼年被囚于诛魂塔,期间因为一个女孩的照拂才得以存活,在他被族人救下后,才得知那女孩已被处死,唯一有些联系的便只余她生前服侍的一位公主——却是和他有着血海深仇的一位公主,他违心护着她的同时也推波助澜的借她的手毁灭水麒麟一族,几千年后,当他在自己的无极宫准备收网的时候,却传来了她的死讯,他没有任何犹豫便去了灵山战场,徒手翻找于千万具尸体中,终于找到了她身穿戎装已经支离破碎的身体,他抱着她,枯坐着,仿佛油尽灯枯,两万年后,他受伤被她救下,他守着不堪的回忆,她却没有,在和她相处的日子里,他却察觉到了当年一个石破天惊的真相“不管你是苏宛还是孙宛,不管你变成什么样子,你都是我的,宛宛。”
  • 瑶瑶一恍夜夜安宁

    瑶瑶一恍夜夜安宁

    本文女主患有心脏病,在一次舞会上遇到了一位富有帅哥,让人惊讶的是,他竟然知道女主为什么天生患有心脏病,他竟然让女主去他家当一个月的保姆才告诉她原因......
  • 牧牛图颂

    牧牛图颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 侯门锦绣

    侯门锦绣

    林清苒穿越了,爹娘伉俪情深,家中全是嫡出姐妹,爹爹官品不低,日子过得顺风顺水,这怎么看都是一次高技术性的穿越。但是!祖母嫌娘不会生儿子,凑齐一家七仙女后,娘又给她们添了两个弟弟,姐姐们嫁给爹的得意门生,可这日子却都不太顺心。眼看着林清苒到了出嫁年纪了,选夫婿上又多方意见,作为翰林院大学士家的五小姐,林清苒表示亚历山大!
  • 海明威文集

    海明威文集

    《海明威文集》共有十二篇小说包括《老人与海》《弗朗西斯·麦康伯短促的幸福生活》《乞力马扎罗的雪》《世界之都》《世上的光》《先生们,祝你们快乐》《大转变》《你们决不会这样》《一个同性恋者的母亲》《向瑞士致敬》《三天大风》和《永别了 武器》,其中《老人与海》是海明威独特风格的代表作老人那种坚韧不拔的精神,还有他的宽厚仁慈,以及对男孩饱含的爱,都象征了人类的美好品格。而1929年出版的反战小说《永别了,武器》,在当衬产生了强烈的社会效应同时也给海明威带来了极大的声誉。
  • 步步生莲:废柴小姐要逆天

    步步生莲:废柴小姐要逆天

    她本是最负盛名的生物研究专家,一朝穿越,成了个哑巴也就算了,还是个软弱可欺手无缚鸡之力的小废物?灵魂归位,说她奇丑无比?不好意思,一个抬眸,万千美男为之倾倒!说她天生废柴?抱歉,左手灵力,右手念力,打得你跪地求饶找妈咪!说她没有灵兽?麻烦让一让,我家神兽要过路!本来只想还个人情,却不料自此被一无赖缠上:“不如姑娘以身相许?”颜玖衿:“……”不我只想下辈子做牛做马来还您这份人情!“做牛做马?这种耗费体力的事情还是为夫来做吧!”“混蛋!”老娘的腰……