登陆注册
5253500000086

第86章

We live in the Ages of Faith, of faith in fudge. Mr. Smith was certain, and Mr. Bucke is inclined to suspect, that when Bacon wanted a mask he chose, as a plausible author of the plays, a man who could not write. Mr. Smith was certain, and Mr. Bucke must deem it possible, that Shakespeare's enemy, Greene, that his friends, Jonson, Burbage, Heming, and the other actors, and that his critics and admirers, Francis Meres and others, accepted, as author of the pieces which they played in or applauded, a man who could write no more than his name. Such was the tool whom Bacon found eligible, and so easily gulled was the literary world of Eliza and our James.

And Bacon took all this trouble for what reason? To gain five or six pounds, or as much of that sum as Shakespeare would let him keep. Had Bacon been possessed by the ambition to write plays he would always have written original dramas, he would not have assumed the part of Nicholas Nickleby.

There is no human nature in this nonsense. An ambitious lawyer passes his nights in retouching stock pieces, from which he can reap neither fame nor profit. He gives his work to a second-rate illiterate actor, who adopts it as his own. Bacon is so enamoured of this method that he publishes 'Venus and Adonis' and 'Lucrece' under the name of his actor friend. Finally, he commits to the actor's care all his sonnets to the Queen, to Gloriana, and for years these manuscript poems are handed about by Shakespeare, as his own, among the actors, hack scribblers, and gay young nobles of his acquaintance. They 'chaff' Shakespeare about his affection for his 'sovereign;' great Gloriana's praises are stained with sack in taverns, and perfumed with the Indian weed. And Bacon, careful toiler after Court favour, 'thinks it all wery capital,' in the words of Mr. Weller pere. Moreover, nobody who hears Shakespeare talk and sees him smile has any doubt that he is the author of the plays and amorous fancies of Bacon.

It is needless to dwell on the pother made about the missing manuscripts of Shakespeare. 'The original manuscripts, of course, Bacon would take care to destroy,' says Mr. Holmes, 'if determined that the secret should die with him.' If he was so determined, for what earthly reason did he pass his valuable time in vamping up old plays and writing new ones? 'There was no money in it,' and there was no reason. But, if he was not determined that the secret should die with him, why did not he, like Scott, preserve the manuscripts?

The manuscripts are where Marlowe's and where Moliere's are, by virtue of a like neglect. Where are the MSS. of any of the great Elizabethans? We really cannot waste time over Mr. Donnelly's theory of a Great Cryptogram, inserted by Bacon, as proof of his claim, in the multitudinous errors of the Folio. Mr. Bucke, too, has his Anagram, the deathless discovery of Dr. Platt, of Lakewood, New Jersey. By manipulating the scraps of Latin in 'Love's Labour's Lost,' he extracts 'Hi Ludi tuiti sibi Fr. Bacono nati': 'These plays, entrusted to themselves, proceeded from Fr. Bacon.' It is magnificent, but it is not Latin. Had Bacon sent in such Latin at school, he would never have survived to write the 'Novum Organon' and his sonnets to Queen Elizabeth. In that stern age they would have 'killed him--with wopping.' That Bacon should be a vamper and a playwright for no appreciable profit, that, having produced his deathless works, he should make no sign, has, in fact, staggered even the great credulity of Baconians. He MUST, they think, have made a sign in cipher. Out of the mass of the plays, anagrams and cryptograms can be fashioned a plaisir, and the world has heard too much of Mrs. Gallup, while the hunt for hints in contemporary frontispieces led to mistaking the porcupine of Sidney's crest for 'a hanged hog' (Bacon).

The theory of the Baconian authorship of Shakespeare's plays and poems has its most notable and recent British advocate in His Honour Judge Webb, sometime Fellow of Trinity College, Dublin, Regius Professor of Laws, and Public Orator in the University of Dublin.

Judge Webb, as a scholar and a man used to weighing evidence, puts the case at its strongest. His work, 'The Mystery of William Shakespeare' (1902), rests much on the old argument about the supposed ignorance of Shakespeare, and the supposed learning of the author of the plays. Judge Webb, like his predecessors, does not take into account the wide diffusion of a kind of classical and pseudo-scientific knowledge among all Elizabethan writers, and bases theories on manifest misconceptions of Shakespearean and other texts. His book, however, has affected the opinions of some readers who do not verify his references and examine the mass of Elizabethan literature for themselves.

Judge Webb, in his 'Proem,' refers to Mr. Holmes and Mr. Donnelly as 'distinguished writers,' who 'have received but scant consideration from the accredited organs of opinion on this side of the Atlantic.'

Their theories have not been more favourably considered by Shakespearean scholars on the other side of the Atlantic, and how much consideration they deserve we have tried to show. The Irish Judge opens his case by noting an essential distinction between 'Shakspere,' the actor, and 'Shakespeare,' the playwright. The name, referring to the man who was both actor and author, is spelled both 'Shakspeare' and 'Shakespeare' in the 'Returne from Parnassus' (1602).* The 'school of critics' which divides the substance of Shakespeare on the strength of the spelling of a proper name, in the casual times of great Elizabeth, need not detain the inquirer.

*The Returne from Parnassus, pp. 56,57,138. Oxford, 1886.

As to Shakespeare's education, Judge Webb admits that 'there was a grammar school in the place.' As its registers of pupils have not survived, we cannot prove that Shakespeare went to the school. Mr.

同类推荐
  • 佛说邪见经

    佛说邪见经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Poor Clare

    The Poor Clare

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Caesar and Cleopatra

    Caesar and Cleopatra

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 房中曲

    房中曲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 予学

    予学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 表小姐驾到

    表小姐驾到

    无虐,一对一的狼宠!现代警花,执行缉毒任务遇难,穿越到前世——大将军的孤女。有比她更悲惨的前世了么?四岁丧父、八岁母亡、九岁本尊死翘翘。寄人篱下无所依,庭院深深无人诉!悲剧会继续上演?不可能!现代表小姐,看我如何逆转乾坤!复仇不是她本意,上门挑衅她就不客气了。石头再漂亮也不能搓揉,何况是表小姐这块硬石头?所以赐婚……拒绝!钱包再憋屈也不能抢啊,表小姐口袋里的钱尤其动不得,谁要动了,表小姐会十倍欺诈回来!王爷来求婚,休想!第一公子要上门,没门儿!妖孽腹黑男求表白,滚……慢着,表小姐的目光直直停在腹黑男身上,心下直骂这妖孽,一定是缺乏女人爱!干脆算替世人收妖吧!出来祸害人世,不收天理不容!经典对白:某男伸手一拉,表小姐猝不及防摔进池塘,他笑:“你跟我可真是珠联璧合。”表小姐怒道:“臭不要脸的狐狸求雌性,来人,给我赏他百只母狐!”小输一回,表小姐有肚量往下咽。——某女抱胸看着被过肩摔的腹黑男人,“你说珠联璧合是吧?让我想想你这颗黑珍珠是做面膜好呢?还是下锅送过我舅母做美容药呢?”某男面不改色,美气不减,“那是个误会。”跟表小姐一起古代爱,请大家多多收藏,妖孽打包到家门哦!泱泱掩面飘走……
  • 狐后归来:殿下请慢走

    狐后归来:殿下请慢走

    家族被灭,双亲被杀,一夜之间,她从父母掌中宝沦落为专门为人浣衣的浣衣女,可是偏巧她的名字还就叫做浣依,难道这真的是天意?!!!不,她绝不认命!就算日日都要为弑母杀父的仇人浣衣,她也要咬紧牙关活下去,为了弟弟,也为了那还不明的冤屈,她坚信总有一天会报了这深仇大恨,叫杀人者不得好死!大堂之上,红狐族的太子御风葬端坐在主位之上,冷着脸直逼堂下的女子。“说吧,为了什么?”朱唇微启,语气寒凉,威严之势不怒而发,可浣依不卑不亢地抬起头,竟就这眼神直直迎上去。“回太子殿下,奴婢不为什么,只想求一人生。”这一声“太子殿下”她咬得甚重,几乎是从皓齿关中蹦出来。“何人?”“唯一的亲人。”御风葬再问,浣依再答,却并不坦诚,想也不想,更没有丝毫惧意。御风葬眼底晦明晦暗,一张冷峻的脸带着似笑非笑的意味,教人捉摸不透,只是那寒凉如玄冰的眼神仿佛利剑,叫人心惊胆战。显然,对于她的回答,他甚是不满意。“那若是我要你这唯一亲人的命,你当怎样?”冷笑一声,是个人都能听出威胁语气。可他不一样,他是整个五方绝海的太子,是未来的王,他不会威胁,只要一声令下,就算是皇家贵胄的性命,他也可以轻易拿了去。浣依微惊,睁大了眼睛,依旧抿紧嘴唇,星眸中波光微动,好一会儿才徐徐开口,“任何伤我亲人的人我就是死也不会放过他。”她的声音不大,却字字铿锵有力,可表决心。“誓死也要保护吗?”御风葬把玩着浣依刚刚用来行刺的一尾白羽,轻声呢喃。说是行刺,其实也是在守卫闯入后浣依才从怀中掏出来的。细看之下,这一尾白羽明明质地柔软顺滑,此刻却根根凌厉,坚硬无比。“是灵力吗?”朝堂下看去,女子的脸生得极为精致,五官小巧端正,却搭配得恰到好处,尤其一双杏眼,透亮浑圆,迸发出一股坚毅之气。唇角不自觉地微微上勾,一把将白羽收回袖中,御风葬抬声,“将这女子拖出去,重则五十大板。”
  • 异能农女有点田

    异能农女有点田

    自己不过是做了一场梦,就真的穿越了,还是古代猎户的梗,家中更是有极品爹娘,猎户相公还是个愚孝,宁小七举双手双脚表示,这都不是个事,看她如何将猎户相公成功打造成忠犬一只..只不过..这画风慢慢的有些不对啊,宁小七看着某男摇身一变成了威震一方的大将军,小心肝忍不住颤抖~
  • 耕田旺夫

    耕田旺夫

    醉酒醒来,成了十两银子买来的媳妇。怎么办?农家小媳妇?机缘巧合下,苏萱有了第一桶金,开心创业奔小康。别人羡慕嫉妒恨,我自逍遥异世。 _________________________________________我的群号169177765欢迎大家加入讨论,交流,吐糟
  • 西域余闻

    西域余闻

    日本历史写作巅峰的陈舜臣经典作品。本书是一本关于丝绸之路的历史随笔集。前半部分以丝绸之路相关文物为主轴,后半部分以沿途见闻为切入点,从古都西安到帕米尔高原,从汗血马到夜光杯,两千多年来,东西方文化交流遗落在丝绸之路上的文物和逸闻趣事尽在其中。细腻稳健的笔致,娓娓道来的叙述,带领读者踏上跨越时空、纵横自在的历史之旅。
  • 幻星游记

    幻星游记

    探险队在鄂西的森林,发现陨落的天外怪船,和散落地面的动物骨架。不知是谁开启存封N年的按钮,奇迹出现了!
  • 奇才奇事

    奇才奇事

    面对形形色色的难题和困境,开动脑筋,运用智慧,往往就能找出答案,想出对策。“先有故事,后有智慧”。智慧故事是青少年不可不读的经典之作。故事,是通往智慧殿堂的使者,引领我们透过一扇扇明亮的窗口,引领你走向人生的辉煌。故事,是连缀智慧的闪亮珠玑,折射出哲人思想的光辉,照耀着你的人生成功之旅。一个故事就是智慧长河中的一朵涟漪,也许它不能改变这条河流的方向,但它会以自身的灵性让你在阳光的滋养中聆听智慧流过的声音,早日抵达你人生的巅峰。轻松阅读精彩的故事,聆听哲人的忠告,让智者的思想浸润我们。
  • 虚拟潜行:来自异界的邀请函

    虚拟潜行:来自异界的邀请函

    你知道“虚拟潜行”吗?你想真正置身游戏之中吗?——《ParallelRealityOnline》请收好这来自异界的邀请函。【请别在意名字简介这么高大上……其实就是个大型打怪通关、社交恋爱类游戏文。。最后致敬《刀剑神域》,感谢它为我种下了新世界的种子】
  • 千年恋之花月吟

    千年恋之花月吟

    “相濡以沫,不如相忘于江湖。”他淡淡地看着她,随口说出了这句话,仿佛那些柔情与甜蜜从不曾有过。感觉不到他温柔的双眼,感觉得到他已不再眷恋,泪水忍不住在眼中打转,尊严却告诉她一定要坚强。于是她一字一句地决绝道:“我宁愿我们从不曾相濡以沫,我但愿我们从来就相忘于江湖。”一壁江山唾手可得,失去她的真爱,却又如何重来?他舍江山,是否就能换回她的真心?
  • 成年人的童话

    成年人的童话

    书中以报告文学的形式,收录了陈祖芬大量的作品,这些作品内容丰富,涉及面广,文笔生动亲和,具有较强的可读性。书中除收录了文字作品外,还配有大量生动风趣插图,画面简洁,寓意深刻。 本书内容丰富,图文并茂,融理论性、知识性及可读性为一体,它不仅适合小朋友的阅读,同时对成年人来说也颇值得一读。