登陆注册
5253900000013

第13章

"On the morrow I woke up full of painful recollections, and not without a certain feeling of gratitude to the Powers above that I was there to wake up. Yesterday had been a tempestuous day; indeed, what between buffalo, rhinoceros, and elephant, it had been very tempestuous. Having realized this fact, I next bethought me of those magnificent tusks, and instantly, early as it was, broke the tenth commandment. I coveted my neighbours tusks, if an elephant could be said to be my neighbour /de jure/, as certainly, so recently as the previous night, he had been /de facto/--a much closer neighbour than I cared for, indeed. Now when you covet your neighbour's goods, the best thing, if not the most moral thing, to do is to enter his house as a strong man armed, and take them. I was not a strong man, but having recovered my eight-bore I was armed, and so was the other strong man-- the elephant with the tusks. Consequently I prepared for a struggle to the death. In other words, I summoned my faithful retainers, and told them that I was now going to follow those elephants to the edge of the world, if necessary. They showed a certain bashfulness about the business, but they did not gainsay me, because they dared not. Ever since I had prepared with all due solemnity to execute the rebellious Gobo they had conceived a great respect for me.

"So I went up to bid adieu to the old head man, whom I found alternately contemplating the ruins of his kraal and, with the able assistance of his last wife, thrashing the jealous lady who had slept in the mealie hut, because she was, as he declared, the fount of all his sorrows.

"Leaving them to work a way through their domestic differences, I levied a supply of vegetable food from the kraal in consideration of services rendered, and left them with my blessing. I do not know how they settled matters, because I have not seen them since.

"Then I started on the spoor of the three bulls. For a couple of miles or so below the kraal--as far, indeed, as the belt of swamp that borders the river--the ground is at this spot rather stony, and clothed with scattered bushes. Rain had fallen towards the daybreak, and this fact, together with the nature of the soil, made spooring a very difficult business. The wounded bull had indeed bled freely, but the rain had washed the blood off the leaves and grass, and the ground being so rough and hard did not take the footmarks so clearly as was convenient. However, we got along, though slowly, partly by the spoor, and partly by carefully lifting leaves and blades of grass, and finding blood underneath them, for the blood gushing from a wounded animal often falls upon their inner surfaces, and then, of course, unless the rain is very heavy, it is not washed away. It took us something over an hour and a half to reach the edge of the marsh, but once there our task became much easier, for the soft soil showed plentiful evidences of the great brutes' passage. Threading our way through the swampy land, we came at last to a ford of the river, and here we could see where the poor wounded animal had lain down in the mud and water in the hope of easing himself of his pain, and could see also how his two faithful companions had assisted him to rise again.

We crossed the ford, and took up the spoor on the further side, and followed it into the marsh-like land beyond. No rain had fallen on this side of the river, and the blood-marks were consequently much more frequent.

"All that day we followed the three bulls, now across open plains, and now through patches of bush. They seemed to have travelled on almost without stopping, and I noticed that as they went the wounded bull recovered his strength a little. This I could see from his spoor, which had become firmer, and also from the fact that the other two had ceased to support him. At last evening closed in, and having travelled some eighteen miles, we camped, thoroughly tired out.

"Before dawn on the following day we were up, and the first break of light found us once more on the spoor. About half-past five o'clock we reached the place where the elephants had fed and slept. The two unwounded bulls had taken their fill, as the condition of the neighbouring bushes showed, but the wounded one had eaten nothing. He had spent the night leaning against a good-sized tree, which his weight had pushed out of the perpendicular. They had not long left this place, and could not be very far ahead, especially as the wounded bull was now again so stiff after his night's rest that for the first few miles the other two had been obliged to support him. But elephants go very quick, even when they seem to be travelling slowly, for shrub and creepers that almost stop a man's progress are no hindrance to them. The three had now turned to the left, and were travelling back again in a semicircular line toward the mountains, probably with the idea of working round to their old feeding grounds on the further side of the river.

"There was nothing for it but to follow their lead, and accordingly we followed with industry. Through all that long hot day did we tramp, passing quantities of every sort of game, and even coming across the spoor of other elephants. But, in spite of my men's entreaties, I would not turn aside after these. I would have those mighty tusks or none.

同类推荐
  • 说无垢称经

    说无垢称经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 独断

    独断

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说赖吒和罗经

    佛说赖吒和罗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞玄灵宝真灵位业图

    洞玄灵宝真灵位业图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇朝本记

    皇朝本记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Lady Baltimore

    Lady Baltimore

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 风华无双:废材少女治疗师

    风华无双:废材少女治疗师

    现代少女慕止水从小就是煞星投胎,流落街头成为孤儿,后来被人带去中东成了基地组织的一名医师。一次偶然的机会,她发现自己的血液竟然就是传说中的“无敌血液”可以去腐生肌,甚至可以起死回生,她将这个秘密告诉了同实验室的景浩轩。景浩轩佯装爱上了慕止水,骗取无敌血液的秘密,未果,便将慕止水绑架起来做了活体实验。慕止水临死时将景浩轩杀死,恰逢七星连珠,双双穿越到一个神秘的大陆。慕止水终于发现了自己身上血液秘密——原来自己竟然是珑族的圣女。清华潋滟的国师轩辕释锦,辗转人世间几万年,经过种种试炼,只差炼情之后便可回到仙族继承帝位,成为三界霸主。轩辕释锦是选择继承帝位,还是随着心爱的女人浪迹天涯……
  • 从Hello到玩转英语

    从Hello到玩转英语

    本书从生活中最常用的英语短句到模拟场景会话,循序渐进。本书亮点在于常用短句大全,重点则在场景会话部分。场景会话部分包含135个模拟情景,每个情景后都附有欧美文化介绍。语言与文化同步学习,掌握最地道英语。
  • 穿越帝世纪

    穿越帝世纪

    这本传奇故事集作品题材丰富,写作手法多样。里面有令人欲罢不能的悬疑,有叫人瞠目结舌的惊险,有抽丝剥茧般的探案侦破,还有使人振聋发聩般的历史纪实……作者将那些精彩故事娓娓道来,读者一定会在阅读的过程中渐入佳境,与故事中的主人公产生共鸣;当您掩卷深思时,方能领悟到故事艺术的魅力所在。它的可读性和趣味性,都能使你得到教益和快乐。
  • 星月菩提

    星月菩提

    “菩提十书”之《星月菩提》:在这匆忙混乱的时代,要抬头看看天上的星月已经不易,要开启心中的星月就更难了。天上星月在黑夜中照耀我们,心上星月则让我们在人世的幽暗里有恒久的光明。本书是林清玄菩提系列的第三部,处处流露自性芬芳,在微细的爱里观照动人的智慧;时时体现星月光明,在微尘与毫端,探触无量的有情世界。“菩提十书”是林清玄写作生涯中最重要的作品,也是其思想和风格形成的代表作,写作时间从20世纪80年代到90年代,长达十几年时间。每册印量都超过100版,十册共印行1000版以上。被媒体选为“四十年来最畅销及最有影响的书”。
  • 修真之魔修难为

    修真之魔修难为

    柳昔卿一朝穿越到修真界,连受惊吓无数。面对口嫌体直的大妖兽、用人骨作歌的美少女、邪气凛然的书生郎……她决定认命,按部就班修真养老,以期得道飞升。然而回过头才发现,她修的……竟然是魔道?摔,简直不能更坑好嘛!
  • 凤临天下,帝后逍遥

    凤临天下,帝后逍遥

    一位花季少女,小时父母离奇消失,由姨母抚养,长大后在大师的帮助下,来到一个陌生的世界,见到了父母,开始自己的新生活,也有了一段新的奇缘......
  • 家有老爸

    家有老爸

    轻松幽默的笔调下,作者将一个美国上层家庭的父亲形象展现出来。他强势却又不失柔情;他霸道,却又公正;他有些自私,却又可爱;同时读者也能从书中一窥19世纪末美国纽约的全貌。根据该回忆录改编的电影由艾琳·邓恩、威廉·鲍威尔和伊丽莎白·泰勒出演。该电影获得了多项奥斯卡金像奖提名。
  • 娶妻不取贤

    娶妻不取贤

    芳华系列之一:“乔南木,你应该知道的娶妻娶贤,纳妾纳色,我自认是贤妻,你也可以去纳你的娇妾,我们互不干涉,这个婚姻对你来说是最好的选择!”杨思存坐在桌子的另一边如谈判一样谈着婚姻。这个世界上有着浪子回头这种事吗?什么样的女人能够终结种马的生活呢?乔南木说,浪子回头也还是浪子!杨思存说,爱上种马的女人是自取其辱,何必何苦!但是有时候生活远比戏剧更加的戏剧。当一个浪子兼种马爱上一个万分鄙视这两种动物的才女兼美女时,你猜谁先低头呢?我不知道!你知道吗?我的空间已经开通了,如果你有空不妨来坐坐吧:http://m.wkkk.net/1900433推荐一下我的文文:【他来自大唐】一个关于大唐的大侠来到今天的故事,很有趣的!又安的新文已开:【相亲九十九次】是娶贤一个系列的,写的是董欣的故事!好友张小艾的文文:【红楼遗梦】好友恋醉的文文:【孽后】
  • 18岁前应该克服的18种弱点

    18岁前应该克服的18种弱点

    弱点虽然不是错误,但却是错误的根源。错误是一种既成的结果,而弱点却是让我们不断产生错误结果的源头。但是,弱点并不是什么打不开的心结、转不过的弯,也不是什么看不见的障碍、越不过的坎,当然也更不是什么消解不掉的愁绪。只要我们善于发现弱点,勇于正视弱点,所有的弱点都可以克服。当我们阅读中外名人传记、听取成功人士故事的时候,就会发现那些功成名就的人也跟我们一样平凡和普通,身上也有各种各样的弱点。他们之所以取得了辉煌的成就,就是因为他们能够坚持把自身的弱点都一点点、一个个地加以克服,最终到达了人生成功的顶点。