登陆注册
5254300000063

第63章

`You quite misapprehend my parents.They are the most simple-mannered people alive, and quite unambitious.They are two of the few remaining Evangelical school.Tessy, are you an Evangelical?'

`I don't know.'

`You go to church very regularly, and our parson here is not very High, they tell me.'

Tess's ideas on the views of the parish clergyman, whom she heard every week, seemed to be rather more vague than Clare's, who had never heard him at all.

`I wish I could fix my mind on what I hear there more firmly than Ido,' she remarked as a safe generality.`It is often a great sorrow to me.'

She spoke so unaffectedly that Angel was sure in his heart that his father could not object to her on religious grounds, even though she did not know whether her principles were High, Low, or Broad.He himself knew that, in reality, the confused beliefs which she held, apparently imbibed in childhood, were, if any thing, Tractarian as to phraseology, and Pantheistic as to essence.Confused or otherwise, to disturb them was his last desire:

Leave thou thy sister, when she prays, Her early Heaven, her happy views;Nor thou with shadow'd hint confuse A life that leads melodious days.He had occasionally thought the counsel less honest than musical; but he gladly conformed to it now.

He spoke further of the incidents of his visit, of his father's mode of life, of his zeal for his principles; she grew serener, and the undulations disappeared from her skimming; as she finished one lead after another he followed her, and drew the plugs for letting down the milk.

`I fancied you looked a little downcast when you came in,' she ventured to observe, anxious to keep away from the subject of herself.

`Yes - well, my father has been talking a good deal to me of his troubles and difficulties, and the subject always tends to depress me.He is so zealous that he gets many snubs and buffetings from people of a different way of thinking from himself, and I don't like to hear of such humiliations to a man of his age, the more particularly as I don't think earnestness does any good when carried so far.He has been telling me of a very unpleasant scene in which he took part quite recently.He went as the deputy of some missionary society to preach in the neighbourhood of Trantridge, a place forty miles from here, and made it his business to expostulate with a lax young cynic he met with somewhere about there - son of some landowner up that way - and who has a mother afflicted with blindness.My father addressed himself to the gentleman point-blank, and there was quite a disturbance.

It was very foolish of my father, I must say, to intrude his conversation upon a stranger when the probabilities were so obvious that it would be useless.But whatever he thinks to be his duty, that he'll do, in season or out of season; and, of course, he makes many enemies, not only among the absolutely vicious, but among the easy-going, who hate being bothered.

He says he glories in what happened, and that good may be done indirectly;but I wish he would not so wear himself out now he is getting old, and would leave such pigs to their wallowing.'

Tess's look had grown hard and worn, and her ripe mouth tragical; but she no longer showed any tremulousness.Clare's revived thoughts of his father prevented his noticing her particularly; and so they went on down the white row of liquid rectangles till they had finished and drained them off, when the other maids returned, and took their pails, and Deb came to scald out the leads for the new milk.As Tess withdrew to go afield to the cows he said to her softly--`And my question, Tessy?'

`O no - no!' replied she with grave hopelessness, as one who had heard anew the turmoil of her own past in the allusion to Alec d'Urberville.

`It can't be!'

She went out towards the mead, joining the other milkmaids with a bound, as if trying to make the open air drive away her sad constraint.All the girls drew onward to the spot where the cows were grazing in the farther mead, the bevy advancing with the bold grace of wild animals - the reckless unchastened motion of women accustomed to unlimited space - in which they abandoned themselves to the air as a swimmer to the wave.It seemed natural enough to him now that Tess was again in sight to choose a mate from unconstrained Nature, and not from the abodes of Art.

Chapter 28 Her refusal, though unexpected, did not permanently daunt Clare.His experience of women was great enough for him to be aware that the negative often meant nothing more than the preface to the affirmative; and it was little enough for him not to know that in the manner of the present negative there lay a great exception to the dallyings of coyness.That she had already permitted him to make love to her he read as an additional assurance, not fully trowing that in the fields and pastures to `sigh gratis' is by no means deemed waste; love-making being here more often accepted inconsiderately and for its own sweet sake than in the carking anxious homes of the ambitious, where a girl's craving for an establishment paralyzes her healthy thought of a passion as an end.

`Tess, why did you say "no" in such a positive way?' he asked her in the course of a few days.

She started.

`Don't ask me.I told you why - partly.I am not good enough not worthy enough.'

`How? Not fine lady enough?'

`Yes - something like that,' murmured she.`Your friends would scorn me.'

`Indeed, you mistake them - my father and mother.As for my brothers, I don't care--' He clasped his fingers behind her back to keep her from slipping away.`Now - you did not mean it, sweet? - I am sure you did not!

You have made me so restless that I cannot read, or play, or do anything.

I am in no hurry, Tess, but I want to know - to hear from your own warm lips - that you will some day be mine - any time you may choose; but some day?' She could only shake her head and look away from him.

Clare regarded her attentively, conned the characters of her face as if they had been hieroglyphics.The denial seemed real.

同类推荐
热门推荐
  • 等一场花开

    等一场花开

    洛川市“爱心天使”宋佳若在爱心行动中爱上富家公子林遥,无奈林遥心系青梅竹马的许梦萱,在他们订婚典礼那天,宋佳若落到古代,成了上官家的哑巴二小姐上官瑾儿,第二天就要加嫁入皇宫……与寒月山庄的三少爷一起逃婚,遇上华佗后代华子枫,西子湖畔的歌女,皇帝的宠妃……一切是梦还是命中注定。
  • 伤寒论条辨

    伤寒论条辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 以爱的名义:30天30种方法来拯救你的家庭

    以爱的名义:30天30种方法来拯救你的家庭

    通过故事分析和心理分析并进的方式将婚姻中的男女在婚姻中可能遇到的各种问题进行阐述,从婚姻经历的各个阶段入手,层层推进,有条不紊的用举例的方式将婚姻中遇到的问题进行生动的展示,从问题入手,找到各种问题的症结,再针对具体问题提出相应的解决策略,为身陷情感“围城”中的男女们指出正确跨越障碍的方法和技巧。
  • 慢话教育

    慢话教育

    随着时代发展加速,生活节奏加快,“快”俨然成了一种“时尚”、一种追求。但因为“急”,因为想“快”,造成失误、酿成重大损失的例子也比比皆是。杨士军认为,教育是一个长期的过程,我们须直面人才培养独特的规律:世间既有早慧的孩子,也有“开窍晚”的孩子,培养孩子要多一些等待、理智和宽容,不拔苗助长,不越俎代庖。“良好的教育是在细腻与沉静之中。”以“慢”的心态来对待教育,陪孩子慢慢走,慢慢等待和欣赏孩子成长之乐,何尝不是一种睿智、气度?事实上,教育最核心的问题是着眼于孩子的可持续发展,而绝非眼前一时进度之快慢,或许这才是更大气的教育。让我们在孩子成长的过程中“慢慢来”,把沿途美丽的“风景”看个够!
  • Mezzanine

    Mezzanine

    In his startling, witty, and inexhaustibly inventive first novelfirst published in 1986 and now reissued as a Grove Press paperbackthe author of Vox and The Fermata uses a one-story escalator ride as the occasion for a dazzling reappraisal of everyday objects and rituals. From the humble milk carton to the act of tying one's shoes, The Mezzanine at once defamiliarizes the familiar world and endows it with loopy and euphoric poetry. Nicholson Baker's accounts of the ordinary become extraordinary through his sharp storytelling and his unconventional, conversational style. At first glance, The Mezzanine appears to be a book about nothing. In reality, it is a brilliant celebration of things, simultaneously demonstrating the value of reflection and the importance of everyday human human experiences.
  • 大乘百法明门论

    大乘百法明门论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一个风高月黑的夜晚

    一个风高月黑的夜晚

    李东文, 70后。1999年开始学习写作,以小说及情感专栏为主,曾在《天涯》《长城》《十月》《西湖》《长江文艺》等杂志发表小说,作品多次被《小说选刊》《中篇小说选刊》《读者》等转载。
  • 愤怒之乡

    愤怒之乡

    那年秋天,我们五仓村成了一个愤怒的村庄,这都是由于我的姐姐杨小凤。我姐姐是个腼腆而不爱说话的姑娘,她和村子里其他的姑娘没什么两样,她们都在杨子彪的轴承厂上班。她身上有一股混合了香水和机油的味道,那股味道一到吃饭的时候就冒出来,直扑我的鼻子,为此,我没少和她吵嘴。吵归吵,我姐姐,仍然要在身上洒很多很多的劣质香水,以便把轴承厂的机油味掩盖住。我姐姐长得很白,稍微有一点情绪激动,她就爱脸红。但是那个秋天,她的脸始终是阴沉着的。我的姐姐,她年轻的生命在寒冷到来之前,提前进入了冬天。
  • 重生之错位皇妃

    重生之错位皇妃

    如果一切可以有重来的机会,你我还会做出同样的选择吗?她,本是一府千金,却因错爱一人而失了性命!!她,本是一失足少女,却也因着一次的机缘巧合,得了上天许于她的一次,重来的机会!!最后,她成了她,为她完成在这世间弥留下的所有遗憾!!!他,本是一江郎才俊,却因着纵情自我的性子,毁了自己的大好光景!!他,本是一痴情种儿,却因着所谓的大是大非,而失了自己的心爱之人……“从我意识到:我不再是我的那一刻起,我便已是明了了自己身上的‘使命’!!!今生,也注定是要负了你的!!!!”
  • 禅林宝训

    禅林宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。