登陆注册
5254700000031

第31章 CHAPTER VIII(4)

`He stood on the starboard side of the bridge, as far as he could get from the struggle for the boat, which went on with the agitation of madness and the stealthiness of a conspiracy. The two Malays had meantime remained holding to the wheel. Just picture to yourselves the actors in that, thank God! unique, episode of the sea, four beside themselves with fierce and secret exertions, and three looking on in complete immobility, above the awnings covering the profound ignorance of hundreds of human beings, with their weariness, with their dreams, with their hopes, arrested, held by an invisible hand on the brink of annihilation. For that they were so, makes no doubt to me, given the state of the ship, this was the deadliest possible description of accident that could happen. These beggars by the boat had every reason to go distracted with funk. Frankly, had I been there I would not have given as much as a counterfeit farthing for the ship's chance to keep above water to the end of each successive second. And still she floated! These sleeping pilgrims were destined to accomplish their whole pilgrimage to the bitterness of some other end. It was as if the Omnipotence whose mercy they confessed had needed their humble testimony on earth for a while longer, and had looked down to make a sign, "Thou shalt not!" to the ocean. Their escape would trouble me as a prodigiously inexplicable event, did I not know how tough old iron can be--as tough sometimes as the spirit of some men we meet now and then, worn to a shadow and breasting the weight of life. Not in the least wonder of these twenty minutes, to my mind, is the behaviour of the two helmsmen. They were amongst the native batch of all sorts brought over from Aden to give evidence at the inquiry. One of them, labouring under intense bashfulness, was very young, and with his smooth, yellow, cheery countenance looked even younger than he was. I remember perfectly Brierly asking, through the interpreter, what he thought of it at the time, and the interpreter, after a short colloquy, turning to the court with an important air:

"`He says he thought nothing."

`The other with patient blinking eyes, a blue cotton hand-kerchief, faded with much washing, bound with a smart twist over a lot of grey wisps, his face shrunk into grim hollows, his brown skin made darker by a mesh of wrinkles, explained that he had a knowledge of some evil thing befalling the ship, but there had been no order; he could not remember an order;why should he leave the helm? To some further questions he jerked back his spare shoulders, and declared it never came into his mind then that the white men were about to leave the ship through fear of death. He did not believe it now. There might have been secret reasons. He wagged his old chin knowingly. Aha! secret reasons. He was a man of great experience, and he wanted that white tuan to know--he turned towards Brierly, who didn't raise his head--that he had acquired a knowledge of many things by serving white men on the sea for a great number of years--and, suddenly, with shaky excitement he poured upon our spellbound attention a lot of queer-sounding names, names of dead-and-gone skippers, names of forgotten country ships, names of familiar and distorted sound, as if the hand of dumb time had been at work on them for ages. They stopped him at last. A silence fell upon the court--a silence that remained unbroken for at least a minute, and passed gently into a deep murmur. This episode was the sensation of the second day's proceedings--affecting all the audience, affecting everybody except Jim, who was sitting moodily at the end of the first bench, and never looked up at this extraordinary and damning witness that seemed possessed of some mysterious theory of defence.

`So these two lascars stuck to the helm of that ship without steerage-way, where death would have found them if such had been their destiny. The whites did not give them half a glance, had probably forgotten their existence.

Assuredly Jim did not remember it. He remembered he could do nothing; he could do nothing, now he was alone. There was nothing to do but to sink with the ship. No use making a disturbance about it. Was there? He waited upstanding, without a sound, stiffened in the idea of some sort of heroic discretion. The first engineer ran cautiously across the bridge to tug at his sleeve.

"`Come and help! For God's sake, come and help!"`He ran back to the boat on the points of his toes, and returned directly to worry at his sleeve, begging and cursing at the same time.

"`I believe he would have kissed my hands," said Jim, savagely, "and, next moment, he starts foaming and whispering in my face, `If I had the time I would like to crack your skull for you.' I pushed him away. Suddenly he caught hold of me round the neck. Damn him! I hit him. I hit out without looking. `Won't you save your own life--you infernal coward?' he sobs.

Coward! He called me an infernal coward! Ha! ha! ha! ha! He called me--ha! ha! ha! . . ."

`He had thrown himself back and was shaking with laughter. I had never in my life heard anything so bitter as that noise. It fell like a blight on all the merriment about donkeys, pyramids, bazaars, or what not. Along the whole dim length of the gallery the voices dropped, the pale blotches of faces turned our way with one accord, and the silence became so profound that the clear tinkle of a teaspoon falling on the tessellated floor of the veranda rang out like a tiny and silvery scream.

"`You mustn't laugh like this, with all these people about," I remonstrated.

"It isn't nice for them, you know."

`He gave no sign of having heard at first, but after a while, with a stare that, missing me altogether, seemed to probe the heart of some awful vision, he muttered carelessly: "Oh! they'll think I am drunk."`And after that you would have thought from his appearance he would never make a sound again. But no fear! He could no more stop telling now than he could have stopped living by the mere exertion of his will.'

同类推荐
  • 洞玄灵宝河图仰谢三十六天斋仪

    洞玄灵宝河图仰谢三十六天斋仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 美人谱

    美人谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘法苑义林章补阙

    大乘法苑义林章补阙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圭塘欵乃集

    圭塘欵乃集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 淡水厅志

    淡水厅志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 回到过去爱自己

    回到过去爱自己

    在卫生间的镜子面前看着陌生的身躯,脑子里的记忆却非常清楚的告诉自己这不是自己!不就出了车祸吗?怎么回事…找人询问又发现自己回到了20年前,我勒个去,老子穿越了?还变成女人了?
  • 最年轻的科学:一个医学观察者的手记(刘易斯·托马斯作品集)

    最年轻的科学:一个医学观察者的手记(刘易斯·托马斯作品集)

    这是刘易斯·托马斯的第三本书,是他对于西方现代医学的发展史所作的最切近、最全面的观察。他看他父亲行医,自己学医,做实习医生,随军,做医生,研究,领导科研和教学,参与城市卫生管理与规划,服务于总统科学顾问委员会,观察大学、研究所和医院,体察护士的工作和生涯,甚至还受过伤、生过病。对于今天预备做医生的人,托马斯是无法取代,不可错过的。没有他,你的专业教育将是不完整、缺乏高度的。
  • 国盗物语:织田信长(套装共两册)

    国盗物语:织田信长(套装共两册)

    前编:征服美浓后的斋藤道三倒在养子义龙反叛的刀刃之下,他将自己统一天下的美梦寄托于女婿织田信长。奇袭今川义元初崭头角的信长伺机为岳父道三报仇,得到贤臣木下藤吉郎和竹中半兵卫的相助智取美浓。志在上京的信长接着又准备称霸京都地区……此篇描写了信长的革新战术与用人技巧,通过谋臣明智光秀展现其怒涛般的强烈个性。后编:风驰电掣般展开进攻的织田信长得以上京,拥立足利义昭为将军,逐步实施天下布武之理想。然而,信长与其重臣明智光秀之间却产生了无法逾越的鸿沟。外向的激情四射与内向郁结的纤细感受——两人都曾备受斋藤道三的宠爱,互相倾慕对方之天资却最终无法相容,此篇作为完结篇,用现代感描绘了两种强烈的个性,揭露了“本能寺之变”的真相。
  • 鲁迅作品集(4)(中国现代文学名家作品集)

    鲁迅作品集(4)(中国现代文学名家作品集)

    自从中华民国建国二十有二年五月二十五日《自由谈》的编者刊出了“吁请海内文豪,从兹多谈风月”的启事以来,很使老牌风月文豪摇头晃脑的高兴了一大阵,讲冷话的也有,说俏皮话的也有,连只会做“文探”的叭儿们也翘起了它尊贵的尾巴。但有趣的是谈风云的人,风月也谈得,谈风月就谈风月罢,虽然仍旧不能正如尊意。
  • 基督山伯爵(青少版)

    基督山伯爵(青少版)

    人类智慧中蕴藏的神秘宝库,需要用逆境来挖掘。 这世界上无所谓幸福或不幸福,有的只是两者的相互比较而已。只有体会过极度不幸的人才能体会到幸福。应该幸福地生活下去,我心爱的孩子,永远不要忘记,在上帝俯允向人类揭示美好未来的那天来到之前,人类的全部智慧可概括为以下几个字:等待和希望!
  • 饮膳正要

    饮膳正要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 情深不寿:许你一世朝夕

    情深不寿:许你一世朝夕

    她原以为他会为了自己勇敢,原以为自己的努力可以改变所有,然而这一切只是她以为。她说:你只是好奇,像我这样的人是如何生活的。所以,那并不是爱。他说:我知道你是怎么生活的,我真的只是好奇我能不能在你身边存活,所以,给个机会吧。她记得那天的机场很是喧闹,她听见自己的声音:也许这里还存有自己所期盼的温暖。--情节虚构,请勿模仿
  • 明伦汇编皇极典君道部

    明伦汇编皇极典君道部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 英国政党制度与主要政党研究

    英国政党制度与主要政党研究

    欧洲政党及其执政经验对于世界其他国家的政党及其执政都有一定的参考或借鉴作用。本书对欧洲一些主要国家的政党及其执政经验做了研究,提出了一些可供我们参考的建议,主要内容有西欧政党的执政经验及其面临的主要问题、战后英国的两党政治与执政经验、法国社会党和戴高乐政党与执政、德国主要政党执政的经验与教训、意大利主要政党的执政经验、奥地利社民党执政的经验与教训等。
  • 我在机场等船来

    我在机场等船来

    “你知道两条平行线强行相交的结果是什么吗?如果没有停在交点只会越来越远。”没有开始又怎么会有结局,两个世界的人到底还是走不到一起。一个人的成全好过三个人的纠结.