登陆注册
5254900000033

第33章 CHAPTER IX. QUEEN LOUISA.(5)

But the king did not laugh, for his eyes also were moist; only he was ashamed of his tears and kept them back in his eyes. A pause ensued, and the queen laid her head upon the shoulder of her husband, who had drawn his arm around her waist. All at once she raised her head, and fixing her large and radiant eyes upon the deeply-moved face of the king, she asked: "My Frederick, can we leave a house in which I bore you a son and crown prince? Will we give up our most sacred recollections for the sake of a large and gorgeous royal palace?"

"No, we will not," said the king, pressing his wife closer to his heart. "No, we will remain in this house of ours--we will not leave it. Our happiness has grown and prospered here, and here it shall bloom and bear fruit. Your wish shall be fulfilled; we will continue living here as man and wife, and if the king and queen have to give festivals and to receive numerous guests, then they will go over to the palace to comply with their royal duties, but in the evening they will return to their happy home."

"Oh, my friend, my beloved friend, how shall I thank you?" exclaimed the queen, encircling his neck with her arms, and imprinting a glowing kiss upon his lips.

"But now, dear wife, let me know your fourth wish," said the king, holding her in his arms. "I hope your last wish is a real one, and not merely calculated to render ME happy, but one that also concerns yourself?"

"Oh, my fourth wish only concerns myself," said the queen, with an arch smile. "I can confide it to you, to you alone, and you must promise to keep it secret, and not to say a word about it to the mistress of ceremonies."

"I promise it most readily, dear Louisa."

"Well," said the queen, placing her husband's hand upon her heart, and gently stroking it with her fingers. "I believe during the coming winter we shall often have to be king and queen. Festivals will be given to us, and we shall have to give others in return; the country will do homage to the new sovereign, and the nobility will solemnly take the oath of allegiance to him. Hence there will be a great deal of royal pomp, but very little enjoyment for us during the winter. Well, I will not complain, but endeavor, to the best of my ability, to do honor to my exalted position by your side. In return, however, my beloved lord and friend--in return, next summer, when the roses are blooming, you must give me a day--a day that is to belong exclusively to myself; and on that day we will forget the cares of royalty, and only remember that we are a pair of happy young lovers. Of course, we shall not spend that day in Berlin, nor in Parez either; but like two merry birds, we will fly far, far away to my home in Mecklenburg, to the paradise of my early years--to the castle of Hohenzieritz; and no one shall know any thing about it.

Without being previously announced, we will arrive there, and in the solitude of the old house and garden we will perform a charming little idyl. On that day you only belong to me, and to nobody else.

同类推荐
  • 孝经纪事

    孝经纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 还丹众仙论

    还丹众仙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Andre Cornelis

    Andre Cornelis

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 善思童子经

    善思童子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Flying U's Last Stand

    The Flying U's Last Stand

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 娇妻入怀:谢少宠上天

    娇妻入怀:谢少宠上天

    她原以为会掉进地狱,但不曾想,这个谢莫宸竟然是上天派来的天使,宠她,爱她,助她……
  • 喻劫

    喻劫

    人类文明达到历史巅峰,环境不堪重负,神秘力量降临,帮助人类,困境中人类尊奉其为神,仅一年,危机来临,神侵占人类土地,并停止帮助人类,神的暴戾令人类屈服,突然神离去,并留下喻旨。人类明白必须强大,神的保护只有五千年。那时唯有人类来保卫宇宙。
  • 木经

    木经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宗玄先生玄纲论

    宗玄先生玄纲论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 昨日不悔,明日不追

    昨日不悔,明日不追

    看到软弱,知道了什么是坚强;因为狭隘,知道了什么是广博;因为有了自私的存在,那无私如同黑绸面上的白牡丹,更鲜明地被表达出来;活在阴暗里的人,更强烈地知道光明的模样。世道纷纷乱,花儿乱乱开,这是一个二元相对的世界。脚插污泥浊水,更能助得叶头净莲开。?本书以“赤子之心”为切入点,与读者一起,重觅本心,重拾美好华年。“归去来兮,田园将芜胡不归?”现代人没有陶渊明的幸运,不是所有人在厌倦了都市生活后,都可以有一个田园迎接自己的归来。实在没办法的时候,我们可以在心里给自己营造一个独属于自己的田园,那里有如烟蔓草,有夕照,有落英。
  • 伤心的神仙

    伤心的神仙

    天生万物、万物皆为灵气所化。远古时期女娲捏土造人。注入灵气从而拥有灵根、灵根存在与人体双眉之间。若运用得当则成为天眼。经过数万年之久、人类繁衍至今。灵气早已经消失殆尽。若不是机缘巧合得到上古大神二郎神杨戬的至高无上法宝天眼。此刻的杨晓军也许仅仅只是一个普通人。
  • 寻龙相师

    寻龙相师

    我出身相门世家,为你揭开相师圈子里,那些惊悚骇人的秘事…
  • 藏獒精神:企业员工忠诚度培训读本

    藏獒精神:企业员工忠诚度培训读本

    藏獒的优秀品格:自尊自敬,自强自立;善解人意,感恩为怀;精忠报主,忠诚可靠;勇往直前,毫不畏惧;百折不挠,坚忍不拔。职场人士危机中,求生存、谋发展指南——学习藏獒精神,领会藏獒文化,帮助职场员工克服困难、重塑自我、提升业绩、成就辉煌。
  • 玄怪录

    玄怪录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 淝水之战

    淝水之战

    淝水之战,发生于公元383年,是东晋时期北方的统一政权前秦向南方东晋发起的侵略吞并的一系列战役中的决定性战役,结果有绝对优势的前秦败给了东晋,国家也因此衰败灭亡,北方各民族纷纷脱离了前秦的统治先后建立了十余个小国。而东晋则趁此北伐,把边界线推进到了黄河,并且此后数十年间东晋再无外族侵略。