登陆注册
5254900000005

第5章 CHAPTER II. MINISTER VON THUGUT.(3)

He paused, and, like the minister, turned his eyes and ears toward the window. A confused noise, loud shouts and yells, resounded below.

The two ministers, without uttering a word, arose from their arm- chairs and hurried to one of the windows, which looked upon the wide street extending from the Kohlmarkt to the minister's palace. A vast mass of heads, broad shoulders, and uplifted arms, was visible there, and the angry roar of the excited populace was approaching already the immediate neighborhood of the palace.

"It seems, indeed, as if these honorable representatives of the people, intended to pay me a visit," said Thugut, with great composure. "Just listen how the fellows are roaring my name, as if it were the refrain of some rollicking beer-song!"

"Why, it is a regular riot!" exclaimed the police minister, angrily.

"Your excellency will permit me to withdraw--"

He left the window hastily, and took his hat, but Thugut's vigorous hand kept him back.

"Where are you going, count?" said he, smiling.

"To the governor of Vienna," said Saurau. "I want to ask him why he permits this nonsense, and order him to disperse the rabble in the most summary manner!"

"Pray, stay here," said Thugut, quietly. "The governor of Vienna is a man of great sagacity, who knows perfectly well how we have to treat the people. Why, it would be an unparalleled tyranny if the poor people were not even allowed to give the prime minister their good advice, and tell him what they think of the state of affairs.

Just give them this permission, and they will believe they have performed a most heroic deed, and it will seem to them as if they could boast of great liberty. True political wisdom, my dear little count, commands us to give the people a semblance of liberty; we thereby succeed in dazzling their eyes so well that they do not perceive that they have no real liberty whatever."

The clamor and noise in the street below had increased in fury. The people, whose dense masses now entirely obstructed the street, impetuously moved up to the portal of the ministerial palace, the front door of which had been locked and barred already by the cautious porter. Vigorous fists hammered violently against the door, and as an accompaniment to this terrible music of their leaders, the people howled and yelled their furious refrain: "We want to see the minister! He shall give us peace! peace! peace!"

"Ah! I know what it means!" exclaimed Count Saurau, gnashing his teeth. "Your enemies have instigated these scoundrels. The party that would like to overthrow you and me, that wants to make peace with France at any price, and to keep Belgium united with Austria-- this party has hired the villains below to get up a riot. They want to compel your excellency either to resign or to comply with the wishes of the people, and make peace with the French Republic."

Thugut laughed. "Compel ME!" said he, laconically.

At that moment the mob yelled louder than ever, and the shout--

"Peace! we want peace!" shook the windows.

Simultaneously the furious blows against the front door redoubled in violence.

"Assuredly, I cannot stand this any longer!" exclaimed the police minister, perfectly beside himself. "I ought not to listen quietly to this outrage."

"No," said Thugut, very quietly, "we won't listen to it any longer.

This is my breakfast-hour, and I invite you to be my guest. Come, let us go to the dining-room."

He took the count's arm, and proceeded with him to the adjoining room. Breakfast for eight persons was served in this room, for Baron Thugut was in the habit of keeping every day open table for seven uninvited guests, and his intimate acquaintances, as well as his special favorites, never failed to call on the minister at least once a week during his well-known breakfast and dinner hours.

To-day, however, the minister's rapid and inquisitive glances did not discover a single guest. Nobody was in the room except the eight foot-men who stood behind the chairs. Well aware of their master's stern and indomitable spirit, they occupied their usual places, but their faces were very pale, and their eyes turned with an expression of extreme anxiety toward the windows which, just then, trembled again under the heavy, thundering blows levelled at the front door.

"Cowards!" muttered Thugut, while walking to his chair at the upper end of the table and beckoning Count Saurau to take a seat at his side.

At this moment, however, the door was hastily opened, and the steward, pale and with distorted features, rushed into the room.

同类推荐
  • 开春论

    开春论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • William the Conqueror

    William the Conqueror

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 介庵进禅师语录

    介庵进禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上太清天童护命妙经

    太上太清天童护命妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 相宗八要解

    相宗八要解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 浪漫主义的根源(人文与社会译丛)

    浪漫主义的根源(人文与社会译丛)

    《浪漫主义的根源》以赛亚·伯林1965年关于浪漫主义的梅隆系列讲座的BBC录音结集而成,自浪漫主义定义问题始,中经浪漫主义之滥觞、成长和壮大的过程,至浪漫主义的巨大影响终。结构了然,思维缜密,处处闪耀着天才洞见的火花,伴以伯林特有的雄浑酣畅的即兴风格,是一曲令人魂销神醉的思想咏叹调。
  • Romantic Ballads

    Romantic Ballads

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Trail of the White Mule

    The Trail of the White Mule

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一宠成瘾:早安,女王殿下

    一宠成瘾:早安,女王殿下

    三年前,她被她爱慕的男人挑断手筋。三年后,她携最爱的男人,笑眼盈盈的回到那个地方!
  • 初恋证据

    初恋证据

    文章讲述了:初恋,别让我恨你,我的女孩和100首情诗,忧伤恋曲,后来等章节内容。
  • 快穿之金牌炮灰

    快穿之金牌炮灰

    一个像是生来就要当做他人背景板的十八线小龙套苏念筝,意外在系统101的带领下为各个同病相怜的炮灰们逆袭,从刚开始毫无演技的一次次失败,到后来因为炉火纯青的演技获得三千小世界的各个路人心。年华已逝,佳人依在。谁曾想,大名鼎鼎的金牌炮灰撩动众人心的原由只是愿得一人心……当她踏碎一地心,重返二十岁,那个她年少最心心念念的人,究竟会不会因为她重生后的灼灼光华怦然心动?【本文无cp,cp在不可抗力的缘故下被狗吃了。最终结局可能是最精彩的部分,所以绝不会太监。大纲已拟好,欢迎可爱的小天使萌跳坑2333】
  • 总有小人要害她

    总有小人要害她

    不知道为何,她总在被迫害的路上,每每险些丧命。妹妹为死去的她设法,她分明应该投胎到一户极好的人家,享受前世未能体验的人生百态,奈何总有小人作妖,竟让她穿越……穿越便穿越吧,为何依旧有小人暗戳戳地暗算她。那个谁,愿赌服输啊,别这么没皮没脸的凑上来,还比……【且看逗比小两口攀比成瘾的斗智斗勇斗法日常。】
  • 末世日常见闻录

    末世日常见闻录

    作者:你想成为大神吗?关宇:想啊,做梦都想作者:你要成为男主角?!关宇:嘿嘿,如果可以的话,我是不介意的啦~作者:你想拥有超能力?!关宇:当然想,这样我就可以偷窥别人的胖次了<( ̄3 ̄)>.....作者:真是贪得无厌,给男主头衔,不过必须要加最废!来人,剁成碎肉末送过去,这次一定虐死你o( ̄ヘ ̄o#)关宇:啊!!!!不要啊,饶命啊,我再也不要当主角了....(⊙o⊙)啊!
  • 基层农村档案发见记

    基层农村档案发见记

    2012年岁末,受台湾中央研究院谢国兴先生之邀,我第三次来中研院进行学术访问。此次访问除参加由明清研究推动委员会举办的“十字路口的明清研究”座谈会为“规定动作”外,其余时间均属“自选动作”了。“朝读易一卦,时钞史数行”,如此闲适的学术之旅不仅使人感到摆脱喧嚣日常后的放松,而且似乎体味到了那种信马由缰思绪飞扬的内中自由。随谢先生一起去台南考察民俗、到位于台北市中心的诚品书店购书、再去台湾大学及台大周围数不清的小书店看看,再就是在中研院傅斯年图书馆、近代史所图书馆和档案馆查资料看书了。
  • 逃亡

    逃亡

    本书是前苏联戏剧大师布尔加科夫的剧作集,是国内首次成规模地翻译引进。这些作品充分展现了这位戏剧大师的现实关怀和“魔幻现实主义”风格。本书共收入七部剧作:《土尔宾一家》《卓伊卡的住宅》《紫红色岛屿》《莫里哀》《伊凡·瓦西里耶维奇》《逃亡》《巴统》。