登陆注册
5254900000094

第94章 CHAPTER XXIV. THE FESTIVAL OF THE VOLUNTEERS.(4)

"Well, listen to me, Mr. Wenzel. What would you do if I should set you at liberty?"

"At liberty?" asked the man, almost in terror. "At liberty!" he shouted then, loudly and jubilantly.

"Yes, sir, at liberty! But you must do something in order to deserve it. Will you do so?"

"I will do every thing, every thing I am ordered to do, if I am to be set at liberty, if I am allowed to see my wife and my little girls again!" shouted Wenzel, trembling with delight.

"Suppose I should order you again to become a popular orator and to stir up a nice little riot?"

The gleam of joy disappeared again from Wenzel's eyes, and he looked almost reproachfully at the minister. "You want to mock me," he said, mournfully.

"No, my man, I am in good earnest. You shall be a popular orator and leader all day to-morrow. Are you ready for it?"

"No, I have nothing to do with such matters now. I am a good and obedient subject, and only ask to be allowed to live peaceably and quietly."

Thugut burst into a loud laugh. "Ah, you take me for a tempter, Mr. Wenzel," he said; "but I am in earnest; and if you will get up for me a splendid riot to-morrow, I will set you at liberty and no one shall interfere with you as long as you render yourself worthy of my indulgence by obedience and an exemplary life. Tell me, therefore, do you want to be released and serve me?"

Wenzel looked inquiringly and with intense suspense at the cold, hard features of the minister, and then, when he had satisfied himself that he had really been in earnest, he rushed forward and kneeling down before Thugut, he shouted, "I will serve you like a slave, like a dog! only set me at liberty, only give me back to my children and my--"

A flood of tears burst from his eyes and choked his voice.

"All right, sir, I believe you," said Thugut, gravely. "Now rise and listen to what I have to say to you. You will be released tonight.

Then go and see your old friends and tell them you had made a journey, and the French had arrested you on the road and kept you imprisoned until you were released in consequence of the measures the Austrian government had taken in your favor. If you dare to utter a single word about your imprisonment here, you are lost, for I hear and learn every thing, and have my spies everywhere, whom I shall instruct to watch you closely."

"I shall assuredly do whatever you want," exclaimed Wenzel, trembling.

"You shall complain to your friends about the harsh and cruel treatment you had to suffer at the hands of the French. You shall speak as a good patriot ought to speak."

"Yes, I shall speak like a good patriot," said Wenzel, ardently.

"To-morrow you will be with all your friends on the street in order to attend the festival of the volunteers, and to look at the procession. Do you know where the French ambassador lives?"

"Yes, on the Kohlmarkt."

"You shall do your best to draw the people thither. The French ambassador will display the banner of the French Republic on his balcony to-morrow. Can the people of Vienna tolerate that?"

"No, the people of Vienna cannot tolerate that!" shouted Wenzel.

"You will repeat that to every one--you will exasperate the people against the banner and against the ambassador--you and the crowd will demand loudly and impetuously that the banner be removed."

"But suppose the ambassador should refuse to remove it?"

"Then you will forcibly enter the house and remove the banner yourselves."

"But if they shut the doors?"

"Then you will break them open, just as you did here a year ago. And besides, are there no windows--are there no stones, by means of which you may open the windows so nicely?"

"You give us permission to do all that?"

"I order you to do all that. Now listen to your special commission.

A few of my agents will always accompany you. As soon as you are in the ambassador's house, repair at once to his excellency's study.

Pick up all the papers you will find there, and bring them to me. As soon as I see you enter my room with these papers, you will be free forever!"

"I shall bring you the papers," exclaimed Wenzel, with a radiant face.

"But listen. Betray to a living soul but one single word of what I have said to you, and not only yourself, but your wife and your children will also be lost! My arm is strong enough to catch all of you, and my ear is large enough to hear every thing."

"I shall be as silent as the grave," protested Wenzel, eagerly, "I shall only raise my voice in order to speak to the people about our beloved and wise Minister Thugut, and about the miserable, over- bearing French, who dare to hang out publicly the banner of their bloody republic here in our imperial city, in our magnificent Vienna!"

"That is the right talk, my man! Now go and reflect about every thing I have told you, and to-morrow morning call on me again; I shall then give you further instructions. Now go--go to your wife, and keep the whole matter secret." "Hurrah! long live our noble prime minister!" shouted Wenzel, jubilantly. "Hurrah, hurrah, I am free!" And he reeled away like a drunken man.

Thugut looked after him with a smile of profound contempt.

"That is the best way to educate the people," he said. "Truly, if we could only send every Austrian for one year to the penitentiary, we would have none but good and obedient subjects!"

同类推荐
  • 帝鉴图说

    帝鉴图说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 博物汇编神异典释教部纪事

    博物汇编神异典释教部纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 进高僧传表

    进高僧传表

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Laddie

    Laddie

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百家姓考略

    百家姓考略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 沉思录II

    沉思录II

    马可·奥勒留·安东尼先师、古罗马著名哲学家爱比克泰德的谈话录。此书中,作者以寻求个人的心灵自由、安宁为宗旨,主张回归内在的心灵生活,倡导遵从自然规律过一种自制,追求理想的生活。时至今日,爱比克泰德的思想对背负巨大生活压力、心灵躁动不安的现代人来说,依然具有深远的启发和指导意义。
  • 及格的幸福:缘分天定

    及格的幸福:缘分天定

    “是否这样的伤害才是你给我的全部?”“留不下你的心,我也要霸道的留下你的人!”……“幸福如果可以用一百分来算的话,你给我的却只够及格成绩!”“我无法给予你满分的幸福,却依旧要你留在我的身边,因为我给你的是满分的爱!”……“爱情没有对错,而你却强行的加入对错,那么谁对谁错呢?”“为何你的世界变成了黑色,为何我走不进你的世界,到底哪里出了错?”
  • 余生有你最安好

    余生有你最安好

    她跟他读书就相识,毕业就结婚,是人人羡慕的夫妻,郎才女貌,事业有成,美中不足的是婆婆对她有些意见。然而,何清栀却想不到,他居然出轨——还狗血的是自己最好的姐妹。还好,天无绝人之路,离婚重回职场,她摸滚打爬,终于一步一步奠定了自己的事业!客户不签单?死缠烂打!上司不买账?直接干掉她,坐上去!跟前夫做生意……有钱赚谁还计较这个啊!什么?婆婆又要她复婚?她不是嫌自己生不出孩子来吗?单身的感觉,她觉得挺好的啊——
  • 地方政府基础设施债务融资研究

    地方政府基础设施债务融资研究

    徐丽梅等编著的《地方政府基础设施债务融资研究》在总结国际经验的基础上,分析了我国现有的投融资体制和经济环境的限制以及现有融资模式的局限性。原有的地方投融资平台虽然在一定时期内有存在的必要,但也同时存在着缺陷和风险。《地方政府基础设施债务融资研究》在考虑目前法律框架的前提下,探讨了创新地方投融资平台的做法,包括改革依据、基本特性、功能定位和运行机制等内容;其次,对于债务融资模式,分析和探讨了“准市政债券一市政债券”的发展路径,并对未来资本市场的发展和市政债券融资的方向提出建议。
  • 丑妃暮雪

    丑妃暮雪

    大婚那夜,那冷俊的帝王掀开红盖头之时就是一声玩味的笑:“朕听说暮将军三女奇丑无比,原来只是一条刀疤而已”,言语中略带失望之色。原来,娶她竟是为了要看她究竟有多丑。结果,大婚那夜他如撇秋扇一般拂袖而去,让她的姐姐承恩雨露。......他说:“暮雪,朕当真看不透你是一个怎样的女人”她笑:“因为皇上的心中没有暮雪”......暮雪落没迟,晓于百花知。飘然寒冬里,纷乱梅开时——改老禹家丁中的诗本文不小白,女主善非善,邪非邪。正文简介:因盗帝王陵墓而丧生的女子,在诅咒的引领下进入三千年前的怀月国度,与暮雪的灵魂签定宿主契约,成为天朝德妃。她为了自己前世的幸福,不惜坏得人神共愤,天诛地灭,在他指着她鼻子骂她是狼心狗肺时,大笑着说她从来都没有一个做好人的机会。她将自己心爱的男人推向了别人的怀抱,为了自己的权利杀尽了忠良,为了保他江山负尽天下人,最终,却换来一杯毒酒,废黜妃位,逐出宫廷.......只是,她没有想到这一切的都在她算计之内,但腹中的胎儿,却是她算计之外.......片段:“御昊轩,你忘记你昔日的誓言了?”暮雪冷笑,望着秦公公手中的那泛着绿光的毒酒步步后退,原来,自私如她,也会怕死。“执子之手,与子偕老么?”他哈哈大笑,转身望向她,眼中崩出无尽的厌恶与愤怒,冷冽的言语如同刺穿她心脏一般犀利:“明月,朕的爱妃,你当真以为朕情不自禁了?”然后,他将如月搂在怀中,笑得温柔而又残忍:“若不是为了如月能登上这贵妃之位,朕早杀了你......”前世今生,同人不同命,原来真相却是如此的可笑。......坐帐笑看风云变,天下尽在局中演。一个沦落前世迷雾的女子,以天下为棋局展开的一场生死较量。@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@作者的话:推荐自己的新作:《替身宠妾》:《后宫劫一哑妃》:
  • 一条鱼的狂奔

    一条鱼的狂奔

    本书共收录小说家周海亮几年来精选之作。其中绝大部分被《小小说选刊》、《微型小说选刊》等各类刊物转载,并被选为中考或者高考试题。全书共分四辑,其中既有表现亲情的如《亲爱的,特雷西》,又有表现人间大爱的如《毛毛熊》;既有表现战争的如《沉默的子弹》,又有表现乡土的如《老爹打工去了》;既有表现荒诞的如《百战百胜》,又有表现生存境况的如《一条鱼的狂奔》。内容丰富,篇篇精彩,字字珠玑。
  • 老君变化无极经

    老君变化无极经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宠妻成瘾之傲娇甜妻哪里逃

    宠妻成瘾之傲娇甜妻哪里逃

    “都给老子滚~别想着把我女儿带走!”苏星气急败坏地要赶这几个黑衣人走。他从早上一直到现在都很懵,难道就因为苏墨帮他还了债,所以他就应该把他最爱的女儿送给他吗?他别觉得自己是苏家中唯一受老太太宠爱的少爷,他就可以为所欲为了,这件事情没有法子可以商量。“是吗?二哥,你是不是忘了你前两天给我签约的协议,里面可是有一条,上面清清楚楚地写着,苏星自愿将顾月薇抚养权交于苏墨……
  • 帮助孩子挖掘潜能的经典小故事

    帮助孩子挖掘潜能的经典小故事

    编者以孩子的求知欲与好奇心为契机紧紧抓住儿童求知欲强的心理特点,以讲述一个个经典生动小故事的形式帮助孩子挖掘自己的巨大潜能,以激励他们从小,树雄心立大志强体魄陶冶心灵等,让他们早日看到自己不可估量的潜能。
  • 让学生勤劳俭朴的故事(让学生受益一生的故事)

    让学生勤劳俭朴的故事(让学生受益一生的故事)

    “勤如摇钱树,俭如聚宝盆,勤劳又节俭,富裕长万年”。勤俭节约不仅是一种美德,更是一种责任。中华民族历来以勤俭为美德。崇尚俭朴,提倡廉洁,反对奢侈,摈弃浮华。多少年来,以此修身、齐家、治国,相沿相袭,蔚然成风。早期的经典文献《周易》中,就有这种思想的总结,即“节以制度,不伤材,不害民”;孔子也认为“礼,与其奢也宁俭”、“君子惠而不费”。“克勤克俭,开源节流”这是治家之法宝。勤俭是个人、家庭、民族、国家生存和发展的必要手段。