登陆注册
5255000000056

第56章 CHAPTER XI JULIETTE'S FAREWELL(2)

The letter went on to request that he would climb no more Alps, since he had been sent to Switzerland, to scale not mountains, but the peaks of knowledge. It added, with that naive selfishness from which sometimes even the most pious are not exempt, "had you been killed, in addition to losing your own life, which would not so much have mattered, since I trust that you would have passed to a better, you would have done a wrong to your family. In that event, as you are not yet of age, I believe the money which your friend left to you recently, would have returned to her estate instead of going to benefit your natural heirs."

Godfrey pondered over the words "natural heirs," wondering who these might be. Coming finally to the conclusion that he had but one, namely his father, which accounted for the solicitude expressed so earnestly in the letter, he uttered an expletive, which should not have passed his youthful lips, and threw it down upon the top of that of Madame Riennes.

After this he left the room much depressed, and watching his opportunity, for the merry party in the /salon/ who had gathered to greet him were still there drinking heavy white wine, he slipped through the back door to walk in the woods. These woods were lonely, but then they suited his mood. In truth, never had he felt more alone in his life. His father and he were utterly different, and estranged, and he had no other relatives. In friends he was equally lacking. Miss Ogilvy, whom he had begun to love, was dead, and a friend in heaven is some way off, although he did think he had heard her voice when he was so near to joining her.

There remained no one save the Pasteur, of whom he was growing truly fond, so much so, that he wished that the old gentleman had been appointed to be his father according to the flesh. The rest of the world was a blank to him, except for Isobel, who had deserted him.

Besides, some new sentiment had entered into his relations with Isobel, whereby these were half spoiled. Of course, although he did not altogether understand it, this was the eternal complication of sex which curses more than it blesses in the world; of sex, the eating fire that is so beautiful but burns. For when that fire has passed over the flowers of friendship, they are changed into some new growth, that however gorgeous it may be, yet always smells of flame. Sex being the origin of life is necessarily also the origin of trouble, since life and trouble are inseparable, and devours the gentle joys of friendship, as a kite devours little singing birds. These go to its sustenance, it is true, and both are birds, but the kite is a very different creature from the nightingale or the lark. One of the great advantages of matrimony, if it endures long enough, is that when the sex attraction, which was its cause, has faded, or practically died, once more it makes friendship possible.

Perhaps the best thing of the little we have been told about heaven, is that in it there will be no sex. If there were, it is doubtful whether it could remain heaven, as we define that state, since then must come desires, and jealousies, and selfishness, and disappointment; also births and deaths, since we cannot conceive sex-@@love without an object, or a beginning without an end. From all of which troubles we learn that the angels are relieved.

Now this wondrous, burning mantle of sex had fallen on Godfrey and Isobel, as he had learned when he saw her with the knight in armour in the garden, and everything was changed beneath its fiery, smothering folds, and for him there was no Isobel. His friend had gone, and he was left wandering alone. His distress was deep, and since he was too young to mask his feelings, as people must learn to do in life, it showed itself upon his face. At supper that night, all of the little party observed it, for he who should have been gay, was sad and spoke little. Afterwards, when the Pasteur and Godfrey went to the observatory to resume their astronomical studies, the former looked at him a while, and said:

"What is the matter, Godfrey? Tell me."

"I cannot," he replied, colouring.

"Is it so bad as that then? I thought that perhaps you had only received a letter, or letters."

"I received two of them. One was from my father, who scolds me because I was nearly killed."

"Indeed. He seems fond of scolding, your father. But that is no new thing, and one to which you should be used. How about the other letter? Was it, perchance, from Madame Riennes?"

"It is not signed, but I think so."

"Really. It is odd, but, I too, have had a letter from Madame Riennes, also unsigned, and I think, after reading it, that you may safely show me yours, and then tell me the truth of all these accusations she makes concerning you and Juliette."

Now Godfrey turned crimson.

"How can I?" he murmured. "For myself I do not care, but it seems like betraying--someone else."

"It is difficult, my boy, to betray that which is already well known, to me, among others. Had this letter, perchance, something to do with an expedition which you two young people made to search for flowers, and nothing else? Ah! I see it is so. Then you may safely show it to me, since I know all about that expedition."

So Godfrey produced the epistle, for at the moment he forgot that it contained allusions to Madame also, and holding it gingerly between his thumb and finger, handed it to him. The Pasteur read it through without showing the slightest emotion.

同类推荐
  • 四六鸳鸯谱

    四六鸳鸯谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • MOLL FLANDERS

    MOLL FLANDERS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 了明篇

    了明篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸蕃志

    诸蕃志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Hasisadra'  s Adventure

    Hasisadra' s Adventure

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • HEIIO你好

    HEIIO你好

    躺在病床上沉睡的张芽芽被梦魇追踪。一开始她以为只是一个梦境,但梦超时了她竟分不清什么是梦,什么是现实。穿越到另一个世界里,是一种另类的治愈?消失的记忆到底是什么......
  • 洪荒之平头妖帝

    洪荒之平头妖帝

    九天之上,一尊伟岸的身影端坐于神殿之中,他手持万妖册,威严的宣告寰宇。“诸天万界众生之内,不在神、仙、魔、巫、鬼、人之属,凡有灵者,尽皆为妖,为妖者入我妖籍,受我传承,享我荣耀,天道鉴之。”
  • 日光微暖、夏微凉

    日光微暖、夏微凉

    四个女生,不同的身世,不同的家底,不同的背景,不同的爱情。却意外地生活在一起。感情深厚的他们在面对亲情,友情,爱情的打击之后,又该何去何从。女主的身世、伤疤一次次被揭开。五年前。黎新叫夏微凉去死。五年后。夏微凉叫黎新去死。而真正死去的那个人到底是谁?
  • 魏星戈之明媚少年

    魏星戈之明媚少年

    观天问,望月叹;聚星魂,凝辰魄;青龙出太苍,少年下山风云动,长剑一柄八族平。寻天照,觅月吟;追星寒,探辰冰;赤凤起四方,少女入世乾坤变,长平一曲盛世安。大周三世,墨家四代,鞠躬精粹,死而后已。太宗继位,八族当道,洪波涌动,暗流四起。墨家四代基业,千古功勋将如何发展?八族百年经营,几辈心血会怎么延续?且看太苍五子下山如何搅弄风云?
  • 成了乔少的心尖宠

    成了乔少的心尖宠

    【双洁·甜宠·爽文】为了活命,她抱紧了一条粗大腿。扑倒!强吻!无所不用其极。从此禹城多了个小霸王,锦衣玉食没老公,狂放不羁爱自由。熟料莫名其妙又被拱上首领宝座,还被怂恿去抢亲?“取他的狗命才能扬我盟威”,“不,应该抓过来做压寨夫人,人帅腿长定基因好”,“对,睡了他,再阉了他,让他断子绝孙!”...沈恋熙一脸懵地看着愤怒的众人,这到底是什么仇什么冤?***后来,大红的婚房。男人将小女人锁在了墙角:“借了种,不还就想跑?”沈恋熙妩媚一笑:“先生,那玩意儿怎么还?”后来,沈恋熙扶着腰控诉:“乔慕北,你特么比高利贷还黑!”都说禹城乔少宠妻,宠出来一个小霸王。却不料,关键时刻小霸王力挽狂澜成就霸业。
  • 简爱(语文新课标课外读物)

    简爱(语文新课标课外读物)

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 名媛管理术

    名媛管理术

    《名媛管理术--成为优秀女领导必学的10堂课》(作者王滟)是麻雀变凤凰系列丛书之一,《名媛管理术--成为优秀女领导必学的10堂课》共分10堂课,详细地讲述了女性管理者应怎样利用自身的优势进行管理,书中还列举了典型的名媛案例,并提供了大量实际有效的方法和技巧,希望本书可以帮助你妥善解决处理在管理工作中遇到的各种问题!《名媛管理术--成为优秀女领导必学的10堂课》集结了众多名媛的管理技巧,绝对值得一看!
  • 斗破之马气大陆

    斗破之马气大陆

    本书原书名《斗破苍穹之马气大陆》这里是属于马气的世界,没有花俏艳丽的魔法,有的,仅仅是繁衍到巅峰的马气!“我是一个废物,正在被好几个斗帝追杀,但是我内心毫无波澜,甚至特么还有点想笑。”“因为,我的马儿比他们的马儿跑得快~~~”“小斗者!你给我站住!有本事下马一战!”“呵呵,老子就不下马,有本事你骑马追上我啊!”本书等级制度:马者,马师,大马师,马灵,马王,马皇,马宗,马尊,马圣,马帝。本书读者交流群,马气大陆总群:887328650(两千人群,快满了,少加这个。)马气大陆之马帝:894662774(五百人群,还空不少)马气大陆之马殿:897448914(五百人群,备用群)马气大陆之马宗:897689693(五百人群,备用群)
  • 清穿之茗后

    清穿之茗后

    茗后,世宗孝纯宪皇后,瓜尔佳氏,满洲正白旗,弟大学士瓜尔佳佳桓。世宗雍正为皇子时,生育有功,晋侧福晋。雍正元年,初封贵妃;雍正九年,为皇贵妃,摄六宫事;雍正十年,册为皇后。——————————————————————穿越清朝,玉瑶的金手指只有上辈子记忆。她想过悠闲点的生活,可家族不允许,还想将她送入历史上在位六十年的乾隆帝后院当小妾。想想就累得慌,或许,她还活不了那么长。若硬要跟皇帝扯上关系,还不如当雍正帝的妃子。至少她有自信活过雍正,当太妃,后半辈子就悠闲多了。明明她只是想当太妃,后宫却逼着她成了太后!
  • 爱 (龙人日志系列#2)

    爱 (龙人日志系列#2)

    凯特琳和迦勒一起踏上了探索旅程,寻找一个东西,一个可以阻止龙人与人类之间即将打响的战争:失落之剑。一个只存在于龙人传说的东西,甚至连它到底是否真的存在,都有很大的质疑如果要有任何找到它的希望,他们必须首先追溯凯特琳的祖先。难道她真的是那个人吗?他们的搜索首先是开始寻找凯特琳的父亲。他是谁?他为什么要抛弃她?随着探索的进行,他们被她的真实身份惊呆了但他们不是唯一寻找传说中的失落之剑的人。Blacktide族群也想要得到它,他们紧紧地追寻着凯特琳和迦勒的踪迹。更糟的是,凯特琳的小兄弟,山姆,沉迷于继续寻找他的父亲。但山姆很快发现,自己不清不楚地,卷入了龙人的战争中。他会将危及他们的探索吗?凯特琳和迦勒的旅程把他们带入历史城市的混乱风暴中,从哈得逊河谷,到塞勒姆,再到具有重要历史地位的波士顿中心——那个女巫们曾经被绞死的波士顿公园。为什么这些位置对龙人种族如此重要?他们对凯特琳的祖先要做什么,她又会和谁在一起呢?但他们可能不能完成任务。凯特琳和迦勒对彼此的爱已经绽放。而他们之间禁忌的爱恋可能会摧毁他们开始着手实现的一切……图书#3 -#11 龙人日志现已有售! “被爱是龙人日志系列的第二本书中,和第一本书一样精彩,转变,充满了动作、爱情、冒险和悬念。这本书让这个系列变得十分精彩,你会想要从摩根莱利这里了解更多。如果你喜爱第一本书,那就开始读这一本吧,你一定会继续爱上它。这本书可以被理解为续集,但莱斯的写作方式,让你不需要知道第一本书,就可以阅读这个精彩的续篇。” --Dragonmenbooksite COM “龙人日志系列的故事情节出彩,尤其是《被爱》这本书,读到深夜你都舍不得放手。结局是个悬念,正是因为如此出色,所以你会想立刻购买下一本书,看看到底发生了什么。正如你所看到的,这本书是该系列里一个巨大飞跃,可以获得一个绝对的好评。” --The Dallas Examiner “在《被爱》这本书里,摩根莱利再次证明自己是一个非常有才华的故事作者……扣人心弦且有趣,我发现自己读这本书时,比第一本更享受,我非常期待下一本续篇。” ——浪漫评论