登陆注册
5255500000104

第104章 APPENDIX V(2)

For breeches, suit yourself as to material. It will have to be very tough, and of fast colour. The best cut is the "semi-riding," loose at the knees, which should be well faced with soft leather, both for crawling, and to save the cloth in grass and low brush. One pair ought to last four months, roughly speaking. You will find a thin pair of ordinary khaki trousers very comfortable as a change for wear about camp. In passing Iwould call your attention to "shorts." Shorts are loose, bobbed off khaki breeches, like knee drawers. With them are worn puttees or leather leggings, and low boots. The knees are bare. They are much affected by young Englishmen. I observed them carefully at every opportunity, and my private opinion is that man has rarely managed to invent as idiotically unfitted a contraption for the purpose in hand. In a country teeming with poisonous insects, ticks, fever-bearing mosquitoes; in a country where vegetation is unusually well armed with thorns, spines and hooks, mostly poisonous; in a country where, oftener than in any other a man is called upon to get down on his hands and knees and crawl a few assorted abrading miles, it would seem an obvious necessity to protect one's bare skin as much as possible. The only reason given for these astonishing garments is that they are cooler and freer to walk in. That I can believe. But they allow ticks and other insects to crawl up, mosquitoes to bite, thorns to tear, and assorted troubles to enter. And I can vouch by experience that ordinary breeches are not uncomfortably hot or tight.

Indeed, one does not get especially hot in the legs anyway. Inoticed that none of the old-time hunters like Cuninghame or Judd wore shorts. The real reason is not that they are cool, but that they are picturesque. Common belief to the contrary, your average practical, matter-of-fact Englishman loves to dress up. I knew one engaged in farming-picturesque farming-in our own West, who used to appear at afternoon tea in a clean suit of blue overalls!

It is a harmless amusement. Our own youths do it, also, substituting chaps for shorts, perhaps. I am not criticising the spirit in them; but merely trying to keep mistaken shorts off you.

For leg gear I found that nothing could beat our American combination of high-laced boots and heavy knit socks. Leather leggings are noisy, and the rolled puttees hot and binding. Have your boots ten or twelve inches high, with a flap to buckle over the tie of the laces, with soles of the mercury-impregnated leather called "elk hide," and with small Hungarian hobs. Your tent boy will grease these every day with "dubbin," of which you want a good supply. It is not my intention to offer free advertisements generally, but I wore one pair of boots all the time I was in Africa, through wet, heat, and long, long walking.

They were in good condition when I gave them away finally, and had not started a stitch. They were made by that excellent craftsman, A. A. Cutter, of Eau Claire, Wis., and he deserves and is entirely welcome to this puff. Needless to remark, I have received no especial favours from Mr. Cutter.

Six pairs of woollen socks, knit by hand, if possible-will be enough. For evening, when you come in, I know nothing better than a pair of very high moosehide moccasins. They should, however, be provided with thin soles against the stray thorn, and should reach well above the ankle by way of defence against the fever mosquito. That festive insect carries on a surreptitious guerrilla warfare low down. The English "mosquito boot" is simply an affair like a riding boot, made of suede leather, with thin soles. It is most comfortable. My objection is that it is unsubstantial and goes to pieces in a very brief time even under ordinary evening wear about camp.

You will also want a coat. In American camping I have always maintained the coat is a useless garment. There one does his own work to a large extent. When at work or travel the coat is in the way. When in camp the sweater or buckskin shirt is handier, and more easily carried. In Africa, however, where the other fellow does most of the work, a coat is often very handy. Do not make the mistake of getting an unlined light-weight garment. When you want it at all, you want it warm and substantial. Stick on all the pockets possible, and have them button securely.

For wet weather there is nothing to equal a long and voluminous cape. Straps crossing the chest and around the waist permit one to throw it off the shoulders to shoot. It covers the hands, the rifle-most of the little horses or mules one gets out there.

同类推荐
  • 女科旨要

    女科旨要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Misalliance

    Misalliance

    Tarleton, an ordinary young business man of thirty or less, is taking his weekly Friday to Tuesday in the house of his father, John Tarleton, who has made a great deal of money out of Tarleton is Underwear.汇聚授权电子版权。
  • 柯亭词论

    柯亭词论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广宝箧经

    大方广宝箧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十八契印

    十八契印

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 死水微澜

    死水微澜

    李劼人的长篇小说三部曲《死水微澜》《暴风雨前》《大波》,被郭沫若称颂为“小说的近代史”。本书入选《亚洲周刊》二十世纪中文小说一百强。本书以甲午中日战争到辛丑条约签订的七年时间为经,以四川省会成都及其近郊构成的川西坝为纬,描绘了清朝末年社会底层人民的生活及挣扎的苦难历程。在作品中,作者表达了对备受压制的人们——特别是下层妇女的同情。小说还结合人物塑造和情节推进,细腻地写出了当时的民俗风情、起居服饰等,增强了历史的真实性,具有浓郁的巴蜀文化的地方色彩。
  • 大乘起信论略述

    大乘起信论略述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七出

    七出

    我不住地点头,我的意识的确模糊了。电视正在播送畅销片子,我看见很多人质被劫持者所拘留,他们愁眉不展。我又想起关于妇女“七出”被休的一条条理由,在那个久远的过去,父亲究竟是出于哪一条理论根据,需要让母亲离开呢?我想不出结果。由此又想到我们姐弟依旧寄篱于父亲的恩泽之下,仰老人家的鼻息,托他的荫庇过日子的情景。从这个意义上去说,我们类似有点人质的味道,我们姐弟并不自由。
  • 剑武乾坤

    剑武乾坤

    被宗门遗弃,得神秘玉剑,开吞噬域门,林夕尘踏上逆天之路。神秘莫测的风家,隐藏的是什么?隐世万年的林家和林夕尘之间是否存在某些联系?古家族,圣族纷纷出世,又代表着什么?逆天之路上,林夕将一个一个揭开这些隐藏多年的秘密……
  • 黑白道3:渗透

    黑白道3:渗透

    洪水中接连出现一男一女两具尸体,李斌良和战友们经缜密侦查,确认二人都是本市应届高中毕业生。为查明真相,他的足迹随着作家的笔迹奔走于各个校园之间,由此他涉足到一个从未涉及过的领域——教育……
  • 寒王绝宠:全能小灵妃

    寒王绝宠:全能小灵妃

    陆惜语,将军府蠢才嫡女,为求重生之术,她苦苦隐忍十四年;一朝逆袭,惊刹世人;墨寒风,墨家少主,权势赫赫的寒王,是站在东西大陆顶尖的神秘男人;他懂她、护她、惯她、宠她;一路为她保驾护航。没有他的时候,她嚣张;有他的时候,她更嚣张!一报,“王爷!王妃废了大将军的灵脉!”寒王眼都没眨一下,“抄了将军府。”二报,“王爷!王妃洗劫了国库丹药!”寒王眉都没挑一下,“把皇帝叫来府上一叙。”三报,“王爷,王妃炸了武师会……”寒王淡定的喝了口茶,“会长年纪大了,是该让位了。”又一天来报,“王爷,冰极带着王妃离家出走,去找一个叫夜的男人。”某人不淡定了,追妻之路漫漫兮……
  • 狂傲妖妃:帝君,玩亲亲

    狂傲妖妃:帝君,玩亲亲

    “荤君~朝堂又有嚼媚儿舌根的重臣!”“拖出去,斩了!”“江湖还有要挑战媚儿的正义侠!”“传盟主,告诉他这事不解决干净,从此无江湖!”“荤君~你对媚儿这么好,媚儿会变坏的!”“嗯?朕爱你,越坏越上瘾!怎么办?”一朝穿越,承载了原主前世的恩怨纠葛。毒哑萧雨烟的怪人成了萧媚儿的再造师父;萧雨烟恨极的亲兄成了萧媚儿的守护战神;还有…萧雨烟恶心唾弃的一代明君,成了专宠萧媚儿的昏君!
  • 星际反穿之女帝

    星际反穿之女帝

    帅气优雅的沈离洛上辈子在宫廷里呆够了,受够了阴谋诡计,这辈子她只想当个安静的美少女。奈何渣男渣女找上门,她熟练运用反怼技能。不怂,就是刚。男友:你尽管浪,事我来扛。你的女帝携带重生穿越光环已上线。
  • 元朝名臣事略

    元朝名臣事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 真婚假妻,上司老公很霸道

    真婚假妻,上司老公很霸道

    正文已完结【新婚第二天,她带着女儿在相亲】“关景轩,你凭什么管我?”她气。凭什么他可以绯闻不断,身边女人不是当红女星就是国际名模;自己不过就跟男人吃个饭却受到他如此对待?“凭什么?凭你的身上贴着‘关太太’的标签,凭你是我的女人。”他怒,眼前浮现的是她对着别的男人眉眼弯弯的模样。“你的女人?不过是个虚名而已!”她的冷哼反驳让他一怔,下一秒的时候挑眉勾唇,邪气横飞:“关太太,你这是在向我控诉没有履行义务么?”什,什么意思?茫然的她看到的是他松着领口,嘴角噙笑着朝着自己步履优雅地走来……小胖妹,讨厌鬼,婚前,两看相厌;而婚后,却是精彩不断。情愫,在一次又一次的争锋相对中滋长;爱情来得太突然,是从什么时候开始,这个小女人已悄然走进了他的心,而他亦占据了她的心扉。她觉得自己好幸福,却不曾想结婚周年纪念上,一个陌生女人的出现却狠狠地将这一切粉碎。“她不是舒冉!”她以为自己做了一场梦,但那张张白纸黑字的证明却让她不能够自欺欺人。不是舒冉,那她,是谁?颤抖着的手,轻轻地覆在平坦的小腹上;这里,正孕育着一个仅仅只有三十五天的小生命,也是她准备给他的结婚周年纪念的礼物。却,来不及说。