登陆注册
5255900000017

第17章 SCENE 2(2)

Miss Mary (interrupting). In other words, your client, my cousin, having ruined my father, having turned his own widowed relation out of doors, and sent me, her daughter, among strangers to earn her bread; having seen my mother sink and die in her struggle to keep her family from want,--this man now seeks to condone his offences--pardon me, sir, if I use your own legal phraseology--by offering me a home; by giving me part of his ill-gotten wealth, the association of his own hypocritical self, and the company of his shameless, profligate son--Starbottle (interrupting). A moment, Miss Morris,--a single moment! The epithets you have used, the--er--vigorous characterization of our--er--conduct, is--er--within the--er--strict rules of legal advocacy, correct. We are--er--rascals! we are--er--scoundrels! we are--er--well, I am not--er--prepared to say that we are not--er--demn me--hypocrites! But the young man you speak of--our son, whose past life (speaking as Col. Starbottle) no one more sincerely deprecates than myself,--that young man has reformed; has been for the past few months a miracle of sobriety, decorum, and industry; has taken, thanks to the example of--er--friends, a position of integrity in his father's business, of filial obedience in his father's household; is, in short, a paragon; and, demn me, I doubt if he's his father's son.

Miss Mary. Enough, sir! You are waiting for my answer. There is no reason why it should not be as precise, as brief, and as formal as your message. Go to my cousin; say that you saw the person he claims as his relation; say that you found her, a poor schoolmistress, in a rude mining camp, dependent for her bread on the scant earnings of already impoverished men, dependent for her honor on the rude chivalry of outcasts and vagabonds; and say that then and there she repudiated your kinship, and respectfully declined your invitation.

Starbottle (aside). Ged! Star! this is the--er--female of your species! This is the woman--the--er--one woman--for whom you are responsible, sir!--personally responsible!

Miss Mary (coldly). You have my answer, sir.

Col. Starbottle. Permit me--er--single moment,--a single moment!

Between the er--present moment, and that of my departure--there is an--er--interval of twelve hours. May I, at the close of that interval--again present myself--without prejudice, for your final answer?

Miss Mary (indifferently). As you will, sir. I shall be here.

Col. Starbottle. Permit me. (Takes her hand gallantly.) Your conduct and manner, Miss Morris, remind me--er--singularly--of--er beautiful creature--one of the--er--first families. (Observing MISS MARY regarding him amusedly, becomes embarrassed.) That is--er--I mean--er--er--good morning, Miss Morris! (Passes by schoolhouse door, retreating and bowing, and picks up flowers from door-step.)

Good morning!

Miss Mary. Excuse me, Col. Starbottle (with winning politeness), but I fear I must rob you of those flowers. I recognize them now as the offering of one of my pupils. I fear I must revoke my gift (taking flowers from astonished colonel's hand), all except a single one for your buttonhole. Have you any choice, or shall I (archly) choose for you? Then it shall be this. (Begins to place flowers in buttonhole, COL. STARBOTTLE exhibiting extravagant gratitude in dumb show. Business prolonged through MISS MARY's speech.) If I am not wrong, colonel, the gentleman to whom you so kindly pointed out the road this morning was not a stranger to you.

同类推荐
  • 血门

    血门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 儒言

    儒言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 供养仪式

    供养仪式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 麓堂诗话

    麓堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵应传

    灵应传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 六祖坛经

    六祖坛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 压力人生之笨爱

    压力人生之笨爱

    谁都不甘平庸。主人公郭乌林生在一个小山村,初中毕业后因对外面世界的向往,遂离家外出闯荡,寻找自己的梦想。但现实远没有他想的那么完美,几年的打拼一无所成。就在他选择回乡之际却意外的发现了害他失去工作的皮婷玉被人绑架,自己在帮与不帮之间徘徊。在他良心的驱使下他选择了帮助,因此找到了自己的爱,但他所付出的却无法挽回。ˉˉˉˉˉˉˉˉˉˉˉˉˉ《企鹅群195560400欢迎大家》
  • 怨魂狩猎者

    怨魂狩猎者

    在那个连环杀人案多发的日子里,少年和他相遇了.......
  • 隐婚蜜爱:盛宠影后鲜妻

    隐婚蜜爱:盛宠影后鲜妻

    前世她出身低微,忍辱负重,只为了保自己和弟弟一生平安,却被人诬陷,含冤而死。再次睁开眼,她成了京中权贵千家的大小姐。她以为自己的重生应该是拍戏、虐渣、拿大奖,然而现实却是吃饭、睡觉、上头条,而且还全是绯闻头条。最过分是国际电影节上,那个尊贵如天神的男人亲自上台为她颁奖。众目睽睽之下,他竟然抓着她的手不放了。趁着今天人多,不如把我们俩的事也公开了?”
  • 第三个人的名字

    第三个人的名字

    浴室很大,中央是凹陷下去的浴池,此刻红色的水散发着血腥的味道。“你终于来了,”警长夏冬看见安宇哲,将记录本递给他,“根据肝温,死亡时间是今天早上9点20左右。死因是失血过多,手腕处有割伤的痕迹,现在还没有找到刀,应该是在浴池里。”———————————————————她本是无忧的人,不想一夜天翻地覆。他本是理智的人,不想遇见她,一步步深陷她善良的眼眸中。案件错综复杂,蛛丝马迹,百般反转,自以为接近真相的时候却是陷入更深的迷局。
  • 佛说诸法本经

    佛说诸法本经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 词综偶评

    词综偶评

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荒野上的他在等风来

    荒野上的他在等风来

    可能唯一令人一生留恋的不是人来人往的路过,不是熙熙攘攘的错过,不是莽莽撞撞的走过;而是茫茫人海中一眼的悸动,身边的少年是你。我们曾终日流浪,也曾鲜衣怒马少年时,一日看尽长安花,但我们谁都没能逃过岁月,跑过时间。有幸遇见,成了你眉眼间的欢喜雀跃。
  • 腹黑男神:钟爱小甜心

    腹黑男神:钟爱小甜心

    “94,95......”温雪在心里数着。“98,99,yes!”温雪跨了几个大步子,蹦到司清煜旁边。“男神,我刚刚在踩你的影子哦。九十九下,九十九次踩进你的心里。所以,你逃不掉了。”司清煜微微勾起嘴角,“小东西,你才逃不掉了。”
  • 卿本纨绔,狡诈世子妃

    卿本纨绔,狡诈世子妃

    谁说古代男子钱多,体软,易压倒?你出来,我保证不打死你!一朝穿越,纨绔散漫的小混混成了有权有势却痴傻软弱的沁王府三小姐凤惊澜。撸起袖子,正打算过上几天安逸日子。这只突然冒出来,逼她踹了未婚夫非要嫁他腹黑狐狸又是谁?今天三从四德,明天女戒,后天,把她选的美男护卫队换成粗鲁汉子又是为哪般?这边斗他个天昏地暗,那边姐妹庶母,渣男未婚夫一个个都不让她省心。拨开重重迷雾,才发现所谓痴傻不过是锁魂的封印罢了。当鱼目变成珍珠,是继续纨绔到底,还是一展风华?身边的美男如云,到底是真心相付,还是另有所图?看一代纨绔,如何风轻云淡,素手倾天下。***片段一:“景哥哥,那个凤惊澜在太不像话了,一个傻子,竟敢给我脸色看。”上京第一美女怒而告状。“哦,那看来我也要给你脸色看,不然我怕未来的世子妃不高兴。”云景严肃说道。片段二:“云狐狸,劳资今天就要睡了你,到底给不给睡,一句话!”凤惊澜膀子一甩,目露凶光。云景起身抚了抚衣袖,暖声道:“跟我进来。”翌日一早,凤惊澜脸色惨白,双脚打颤,扶墙而出。众人拱手道喜,凤惊澜一脸扭曲,“睡他是个体力活,我觉得我还需要找武师学习两年再说!”***完结旧文:《妃常凶悍,王爷太难缠》http://m.wkkk.net/a/827757/