登陆注册
5256100000079

第79章 Chapter 12(5)

In God's providence, Paris was to receive another invitation to accept the gospel. The call of Lefevre and Farel had been rejected, but again the message was to be heard by all classes in that great capital. The king, influenced by political considerations, had not yet fully sided with Rome against the Reformation. Margaret still clung to the hope that Protestantism was to triumph in France. She resolved that the reformed faith should be preached in Paris. During the absence of the king, she ordered a Protestant minister to preach in the churches of the city. This being forbidden by the papal dignitaries, the princess threw open the palace. An apartment was fitted up as a chapel, and it was announced that every day, at a specified hour, a sermon would be preached, and the people of every rank and station were invited to attend.

Crowds flocked to the service. Not only the chapel, but the antechambers and halls were thronged. Thousands every day assembled--nobles, statesmen, lawyers, merchants, and artisans. The king, instead of forbidding the assemblies, ordered that two of the churches of Paris should be opened.

Never before had the city been so moved by the word of God. The spirit of life from heaven seemed to be breathed upon the people. Temperance, purity, order, and industry were taking the place of drunkenness, licentiousness, strife, and idleness.

But the hierarchy were not idle. The king still refused to interfere to stop the preaching, and they turned to the populace. No means were spared to excite the fears, the prejudices, and the fanaticism of the ignorant and superstitious multitude. Yielding blindly to her false teachers, Paris, like Jerusalem of old, knew not the time of her visitation nor the things which belonged unto her peace. For two years the word of God was preached in the capital; but, while there were many who accepted the gospel, the majority of the people rejected it. Francis had made a show of toleration, merely to serve his own purposes, and the papists succeeded in regaining the ascendancy. Again the churches were closed, and the stake was set up.

Calvin was still in Paris, preparing himself by study, meditation, and prayer for his future labors, and continuing to spread the light. At last, however, suspicion fastened upon him. The authorities determined to bring him to the flames. Regarding himself as secure in his seclusion, he had no thought of danger, when friends came hurrying to his room with the news that officers were on their way to arrest him. At that instant a loud knocking was heard at the outer entrance. There was not a moment to be lost. Some of his friends detained the officers at the door, while others assisted the Reformer to let himself down from a window, and he rapidly made his way to the outskirts of the city. Finding shelter in the cottage of a laborer who was a friend to the reform, he disguised himself in the garments of his host, and, shouldering a hoe, started on his journey. Traveling southward, he again found refuge in the dominions of Margaret. (See D'Aubigne, History of the Reformation in Europe in the Time of Calvin, b. 2, ch. 30.)Here for a few months he remained, safe under the protection of powerful friends, and engaged as before in study. But his heart was set upon the evangelization of France, and he could not long remain inactive. As soon as the storm had somewhat abated, he sought a new field of labor in Poitiers, where was a university, and where already the new opinions had found favor.

Persons of all classes gladly listened to the gospel. There was no public preaching, but in the home of the chief magistrate, in his own lodgings, and sometimes in a public garden, Calvin opened the words of eternal life to those who desired to listen. After a time, as the number of hearers increased, it was thought safer to assemble outside the city. A cave in the side of a deep and narrow gorge, where trees and overhanging rocks made the seclusion still more complete, was chosen as the place of meeting. Little companies, leaving the city by different routes, found their way hither. In this retired spot the Bible was read aloud and explained. Here the Lord's Supper was celebrated for the first time by the Protestants of France. From this little church several faithful evangelists were sent out.

Once more Calvin returned to Paris. He could not even yet relinquish the hope that France as a nation would accept the Reformation. But he found almost every door of labor closed. To teach the gospel was to take the direct road to the stake, and he at last determined to depart to Germany.

Scarcely had he left France when a storm burst over the Protestants, that, had he remained, must surely have involved him in the general ruin.

The French Reformers, eager to see their country keeping pace with Germany and Switzerland, determined to strike a bold blow against the superstitions of Rome, that should arouse the whole nation. Accordingly placards attacking the mass were in one night posted all over France. Instead of advancing the reform, this zealous but ill-judged movement brought ruin, not only upon its propagators, but upon the friends of the reformed faith throughout France.

It gave the Romanists what they had long desired--a pretext for demanding the utter destruction of the heretics as agitators dangerous to the stability of the throne and the peace of the nation.

同类推荐
  • 满洲秘档选辑

    满洲秘档选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE RAPE OF LUCRECE

    THE RAPE OF LUCRECE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六字神咒王经

    六字神咒王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 速疾立验魔醯首罗天说阿尾奢法

    速疾立验魔醯首罗天说阿尾奢法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全唐诗补编

    全唐诗补编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 圈夫治家说明书

    圈夫治家说明书

    这是一个女教主重生为千金小姐调教小纨绔的轻松故事,这是一个霸王欺负某男上瘾的故事。--情节虚构,请勿模仿
  • 怪楼房客

    怪楼房客

    这是一部短篇悬疑小说集。每个城市或小镇都有着奇怪的楼房,那里住着一些性情怪异、行为莫测的房客。譬如巫荣城广场的抢劫事件,旁观者因为“旁观罪”引发的那一系列的故事。事发后,社会上的每个人都在谴责那群见死不救的旁观者,旁观者也因为良心的不安,渐渐地反省,醒悟……但那些受害人,是否能原谅旁观者的冷漠,走出阴影?
  • 重生西游之大唐皇族

    重生西游之大唐皇族

    新书《一剑惊雷》正式上传了!求支持!新书一剑惊雷拜求收藏、点击和推荐,大梦泣的人品和质量毋庸置疑啊。我可以复制一切东西,我法力低微,但是可以复制百万符篆,我虽不会炼丹,却可以复制无穷丹药,我不炼法器,却可以复制他人法器为我所用。
  • 末世生存列车

    末世生存列车

    2150年,出现世界末日,所有人类文明几乎化为虚无。一列火车横空出世,到底是拯救还是毁灭。 Saveordestroy!
  • 许少,娇妻今晚不回家

    许少,娇妻今晚不回家

    新婚之夜,她电话威胁,许薄凡才回到她身边。愤怒的许薄凡就像一头狮子,撕碎她的婚纱......过后,许薄凡扇了她两巴掌,警告:不许把今晚的事告诉笑笑!她的婚纱,没有换回爱情。经年以后,她已成了别人的妻子,许薄凡却拼命追来,眼里盛着不容错认的深情。他问她:许沉凉,你还相信我爱你吗?
  • 我的女友是狐妖

    我的女友是狐妖

    “老天,赐我一个女友吧!”刘芒被班花打脸后仰天哀嚎,结果真的就有美女来求同居,求暖床。只不过,她好像是狐狸精...
  • 登相国寺阁

    登相国寺阁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 美丽英文:越长大越快乐(成长卷)(套装共6册)

    美丽英文:越长大越快乐(成长卷)(套装共6册)

    《美丽英文:越长大越快乐(成长卷)》(套装共6册)包括《美丽英文:致十年后的自己》《美丽英文:遇见成功的自己》《美丽英文:世界上最美的情书》《美丽英文:那些激励我前行的睿思》《美丽英文:那些触动我心扉的故事》《美丽英文:快乐是自找的》。在这里,世界级的大师用发人深省的哲理语言,从不同的角度告诉我们,应如何面对生活、品味情感、看待世间百态、抓住未来的人生。那些岁月如歌的光阴,那些浮生若梦的幻影,是一篇篇难以忘却的经典故事,它们有的激励人心、感人肺腑,有的美轮美奂、令人深思。
  • 至尊召唤:网游之圣霸王座

    至尊召唤:网游之圣霸王座

    这是一段非凡的游戏人生,所有的荣耀,金钱,地位,美女都因《圣霸王座》游戏而起。他独排众议,另辟蹊径,选择召唤法师,以过人的RP,不凡的才智,名声大震,获得卓越的社会地位和经济地位,荣登圣霸王座,称霸魔,兽,人三族,成为不朽的传奇!
  • 你的心灵如此脆弱

    你的心灵如此脆弱

    本书精选了作者最具特色的中短篇小说二十余篇。这里的故事或向您展示社会百态,或在诉说着人生哲理,或深刻地揭示了人性。比如《缠绵在病毒里的爱与恨》讲述了一个病患家属复仇的故事,仇恨源于医生对生命的轻视,其道德的沦丧程度竟让我们为之震撼。再如《死亡密林》为您演绎了一段畸情引发的谋杀以及密林吞噬生命之谜。当然除了凝重与悬疑,本书也不乏轻松愉快之篇章,《徐飞喜欢刘圆圆》就是一个唯美的爱情故事,跟随它我们可以回味当年那些青涩、懵懂的美好。