登陆注册
5256400000183

第183章 CHAPTER V(9)

"Why a roof of copper, embellished and gilt, two thousand livres at the most.""Ah, assassin!" cried the king, "He never draws out one of my teeth which is not a diamond.""Am I to have my roof?" said Coictier.

"Yes; and go to the devil, but cure me."

Jacques Coictier bowed low and said,--

"Sire, it is a repellent which will save you. We will apply to your loins the great defensive composed of cerate, Armenian bole, white of egg, oil, and vinegar. You will continue your ptisan and we will answer for your majesty."A burning candle does not attract one gnat alone. Master Olivier, perceiving the king to be in a liberal mood, and judging the moment to be propitious, approached in his turn.

"Sire--"

"What is it now?" said Louis XI.

"Sire, your majesty knoweth that Simon Radin is dead?""Well?"

"He was councillor to the king in the matter of the courts of the treasury.""Well?"

"Sire, his place is vacant."

As he spoke thus, Master Olivier's haughty face quitted its arrogant expression for a lowly one. It is the only change which ever takes place in a courtier's visage. The king looked him well in the face and said in a dry tone,--"Iunderstand."

He resumed, "Master Olivier, the Marshal de Boucicaut was wont to say, 'There's no master save the king, there are no fishes save in the sea.' I see that you agree with Monsieur de Boucicaut.

Now listen to this; we have a good memory. In '68we made you valet of our chamber: in '69, guardian of the fortress of the bridge of Saint-Cloud, at a hundred livres of Tournay in wages (you wanted them of Paris). In November, '73, by letters given to Gergeole, we instituted you keeper of the Wood of Vincennes, in the place of Gilbert Acle, equerry; in '75, gruyer* of the forest of Rouvray-lez-Saint-Cloud, in the place of Jacques le Maire; in '78, we graciously settled on you, by letters patent sealed doubly with green wax, an income of ten livres parisis, for you and your wife, on the Place of the Merchants, situated at the School Saint-Germain; in '79, we made you gruyer of the forest of Senart, in place of that poor Jehan Daiz; then captain of the Chateau of Loches; then governor of Saint-Quentin; then captain of the bridge of Meulan, of which you cause yourself to be called comte. Out of the five sols fine paid by every barber who shaves on a festival day, there are three sols for you and we have the rest. We have been good enough to change your name of Le Mauvais (The Evil), which resembled your face too closely. In '76, we granted you, to the great displeasure of our nobility, armorial bearings of a thousand colors, which give you the breast of a peacock. ~Pasque-Dieu~! Are not you surfeited? Is not the draught of fishes sufficiently fine and miraculous? Are you not afraid that one salmon more will make your boat sink?

Pride will be your ruin, gossip. Ruin and disgrace always press hard on the heels of pride. Consider this and hold your tongue."* A lord having a right on the woods of his vassals.

These words, uttered with severity, made Master Olivier's face revert to its insolence.

"Good!" he muttered, almost aloud, "'tis easy to see that the king is ill to-day; he giveth all to the leech."Louis XI. far from being irritated by this petulant insult, resumed with some gentleness, "Stay, I was forgetting that Imade you my ambassador to Madame Marie, at Ghent. Yes, gentlemen," added the king turning to the Flemings, "this man hath been an ambassador. There, my gossip," he pursued, addressing Master Olivier, "let us not get angry; we are old friends. 'Tis very late. We have terminated our labors. Shave me."Our readers have not, without doubt, waited until the present moment to recognize in Master Olivier that terrible Figaro whom Providence, the great maker of dramas, mingled so artistically in the long and bloody comedy of the reign of Louis XI. We will not here undertake to develop that singular figure. This barber of the king had three names. At court he was politely called Olivier le Daim (the Deer);among the people Olivier the Devil. His real name was Olivier le Mauvais.

Accordingly, Olivier le Mauvais remained motionless, sulking at the king, and glancing askance at Jacques Coictier.

"Yes, yes, the physician!" he said between his teeth.

"Ah, yes, the physician!" retorted Louis XI., with singular good humor; "the physician has more credit than you.

'Tis very simple; he has taken hold upon us by the whole body, and you hold us only by the chin. Come, my poor barber, all will come right. What would you say and what would become of your office if I were a king like Chilperic, whose gesture consisted in holding his beard in one hand?

Come, gossip mine, fulfil your office, shave me. Go get what you need therefor."Olivier perceiving that the king had made up his mind to laugh, and that there was no way of even annoying him, went off grumbling to execute his orders.

The king rose, approached the window, and suddenly opening it with extraordinary agitation,--"Oh! yes!" he exclaimed, clapping his hands, "yonder is a redness in the sky over the City. 'Tis the bailiff burning.

It can be nothing else but that. Ah! my good people! here you are aiding me at last in tearing down the rights of lordship!"Then turning towards the Flemings: "Come, look at this, gentlemen. Is it not a fire which gloweth yonder?"The two men of Ghent drew near.

"A great fire," said Guillaume Rym.

"Oh!" exclaimed Coppenole, whose eyes suddenly flashed, "that reminds me of the burning of the house of the Seigneur d'Hymbercourt. There must be a goodly revolt yonder.""You think so, Master Coppenole?" And Louis XI.'s glance was almost as joyous as that of the hosier. "Will it not be difficult to resist?""Cross of God! Sire! Your majesty will damage many companies of men of war thereon.""Ah! I! 'tis different," returned the king. "If I willed."The hosier replied hardily,--

同类推荐
  • 万氏秘传外科心法

    万氏秘传外科心法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 还丹至药篇

    还丹至药篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 忆四明山泉

    忆四明山泉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Marriage Contract

    The Marriage Contract

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阙题

    阙题

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 灭神剑尊

    灭神剑尊

    灭神剑尊一翻手能战万域强者,一弹指能覆灭顶级宗门。曾经的灭神剑尊渡劫失败半道陨落,却意外重生在一个含恨而终的废材身上,这一世他要再一剑斩星辰,一血压千古!
  • 畺

    小种经略相公丘流丹遇到哲别,是他逃出土城北行一个月上的事,那一天昧旦时分,流丹牵着黄骠马,从藏身草窠里转出来,懵懵懂懂吃口干粮,就继续在沼烂榆林里深一脚浅一脚地淌,天蒙蒙亮起时,正好走到玄水南岸的泥滩上,河在这里弯成河套,平淌开来,足有半里宽,河水发浑,流得犹犹豫豫,一片片凝脂似的,还没有从夜里完全解开。白雾贴着河水倾斜而起,随风变幻于南北两线灰泥之问,一缕一缕摇摆着,像是从水面蒸发而出的水草。
  • 没有墓碑的青春

    没有墓碑的青春

    曾在北大荒当过八年知青的纪实文学作家贾宏图一次次走回北大荒寻找几乎被人遗忘的老知青,打捞他们苦难的人生故事,为读者献上一篇篇可歌可泣的诗篇。
  • 韵之界

    韵之界

    无韵无界亦无心,只山只水只一人。看高维物理学家穿越后离奇经历:科幻与玄幻;儿女情长与大道至理:明争暗斗!在权力与暗欲交织的缝隙间,挣扎着演绎真理,真爱极致!剑指苍天!在虚幻与理念纷乱的鸿沟中,苦苦地追寻寰宇与蜉蝣之通途!!
  • 重生大玩家

    重生大玩家

    少年侠义,英雄史诗。让世界沉迷于中国风的电子游戏。王不负的穿越,带来的是所有玩家的重生。_____________________________________________这是一本玩家的狂想之作。如果你曾玩着《上古卷轴》,却感叹要是用《九州缥缈录》做背景该有多好……如果你曾玩着《刺客信条》,却憧憬想体验荆轲和专诸的事迹……如果你曾玩着《使命召唤》,却在脑中浮现《全频道阻塞干扰》的剧情……如果你曾玩着《全面战争》,却期望感受盛唐和大汉的荣光……那么,你应该能看得进这本书的吧。
  • 藏海诗话

    藏海诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 抢来的娘娘(已完)

    抢来的娘娘(已完)

    天,这个世界还有没有天理了,光天化日之下居然被人给抢了,而且那个家伙居然是当今皇上,这可真是有冤没处伸。等等,他要干什么……—————————————————————————她,一个无忧无虑的千金小姐,一朝被人抢,身陷宫闱,从此而后爱恨情仇应接而来,她想逃,想躲,却总也忘不了他;他,鸣凤国的皇上,活在痛苦与回忆中的男人,只想在偌大的皇宫中寻得一知己,可是竟连这微末的要求都不可得;——————————————————————————王朝变迁的恩怨纠结,爱恨情仇的回环往复,错乱的情缘,三生的眷恋;任由世事纷纭缭绕,我自忠君心不改;……在那雪谷的最深处,所有的梦幻都凝聚在了他的脸上,她的心一下子空明了许多,那往日的繁华、尘嚣竟是不再萦绕于心而无法驱逐,这一刻,他是她的。——————————————————————————更新时间:
  • 飛跎全傳

    飛跎全傳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 战争的艺术

    战争的艺术

    安托万·亨利·若米尼(AntoineHenri Jomini,1779.3.61869.3.22),军事理论家,法国拿破仑时期的将军,俄国步兵上将。
  • 雅声楚韵唱渔樵:李雅樵诞辰88周年纪念文集

    雅声楚韵唱渔樵:李雅樵诞辰88周年纪念文集

    本书是一部全面介绍和评点李雅樵先生表演艺术的著作,不仅有李雅樵先生传记和部分纪念性文章,也有其表演艺术、唱腔艺术和艺术心理分析文章,以及李雅樵先生代表剧目的评点文章等。