登陆注册
5256900000032

第32章 CHAPTER X(1)

THE DON AND HIS DAUGHTER

Professor Braddock was usually the most methodical of men, and timed his life by the clock and the almanac. He rose at seven, summer and winter, to partake of a hearty breakfast, which served him until dinner came at five thirty. Braddock dined at this unusual hour - save when there was company - as be did not eat any luncheon and scorned the very idea of afternoon tea. Two meals a day, he maintained, was enough for any man who led a sedentary life, as too much food was apt to clog the wheels of the intellect. He usually worked in his museum - if the indulgence of his hobby could be called work - from nine until four, after which hour he took a short walk in the garden or through the village. On finishing his dinner he would glance over some scientific publication, or perhaps, by way of recreation, play a game or two of patience; but at seven he invariably retired into his own rooms to renew work. Retirement to bed took place at midnight, so it can be guessed that the Professor got through an enormous quantity of work during the year. A more methodical man, or a more industrious man did not exist.

But on occasions even this enthusiast wearied of his hobby, and of the year's routine. A longing to see brother scientists of his own way of thinking would seize him, and he would abruptly depart for London, to occupy quiet lodgings, and indulge in intercourse with his fellow-men. Braddock rarely gave early intimation of his urban nostalgia. At breakfast he would suddenly announce that the fit took him to go to London, and he would drive to Jessum along with Cockatoo to catch the ten o'clock train to London. Sometimes he sent the Kanaka back; at other times he would take him to town; but whether Cockatoo remained or departed, the museum was always locked up lest it should be profaned by the servants of the house. As a matter of fact, Braddock need not have been afraid, for Lucy - knowing her step-father's whims and violent temper - took care that the sanctity of the place should remain inviolate.

Sometimes the Professor came back in a couple of days; at times his absence would extend to a week; and on two or three occasions he remained absent for a fortnight. But whenever he returned, he said very little about his doings to Lucy, perhaps deeming that dry scientific details would not appeal to a lively young lady.

As soon as he was established in his museum again, life at the Pyramids would resume its usual routine, until Braddock again felt the want of a change. The wonder was, considering the nature of his work, and the closeness of his application, that he did not more often indulge in these Bohemian wanderings.

Lucy, therefore, was not astonished when, on the morning after her visit to Mrs. Jasher, the Professor announced in his usual abrupt way that he intended to go to London, but would leave Cockatoo in charge of his precious collection. She was somewhat disturbed, however, as, wishing to forward the widow's matrimonial aims, she had invited her to dinner for the ensuing night. This she told her step-father, and, rather to her surprise, he expressed himself sorry that he could not remain.

"Mrs. Jasher," said Braddock hastily, drinking his coffee, "is a very sensible woman, who knows when to be silent.""She is also a good housekeeper, I believe," hinted Miss Kendal demurely.

"Eh, what? Well? Why do you say that?" snapped Braddock sharply.

Lucy fenced.

"Mrs. Jasher admires you, father."

Braddock grunted, but did not seem displeased, since even a scientist possessing the usual vanity of the male is not inaccessible to flattery.

"Did Mrs. Jasher tell you this?" he inquired, smiling complacently.

"Not in so many words. Still, I am a woman, and can guess how much another woman leaves unsaid." Lucy paused, then added significantly: "I do not think that she is so very old, and you must admit that she is wonderfully well preserved.""Like a mummy," remarked the Professor absently; then pushed back his chair to add briskly: "What does all this mean, you minx? Iknow that the woman is all right so far as a woman can be: but her confounded age and her looks and her unexpressed admiration.

What are these to an old man like myself?"

"Father," said Lucy earnestly, "when I marry Archie I shall, in all probability, leave Gartley for London.""I know - I know. Bless me, child, do you think that I have not thought of that? If you were only wise, which you are not, you would marry Random and remain at the Fort.""Sir Frank has other fish to fry, father. And even if I did remain at the Fort as his wife, I still could not look after you.""Humph! I am beginning to see what you are driving at. But Ican't forget your mother, my dear. She was a good wife to me.""Still," said Lucy coaxingly, and becoming more and more the champion of Mrs. Jasher, "you cannot manage this large house by yourself. I do not like to leave you in the hands of servants when I marry. Mrs. Jasher is very domesticated and - ""And would make a good housekeeper. No, no, I don't want to give you another mother, child.""There is no danger of that, even if I did not marry," rejoined Lucy stiffly. "A girl can have only one mother.""And a man apparently can have two wives," said Braddock with dry humor. "Humph!" - he pinched his plump chin - "it's not a bad idea. But of course I can't fall in love at my age.""I don't think that Mrs Jasher asks for impossibilities."The Professor rose briskly.

"I'll think over it," said he. "Meanwhile, I am going to London.""When will you be back, father?"

"I can't say. Don't ask silly questions. I dislike being bound to time. I may be a week, and I may be only a few days. Things can go on here as usual, but if Hope comes to see you, ask Mrs.

Jasher in, to play chaperon."

同类推荐
  • 樵云独唱

    樵云独唱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雷公炮制药性解

    雷公炮制药性解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 歙砚说辨歙石说

    歙砚说辨歙石说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Cap'n Warren's Wards

    Cap'n Warren's Wards

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十七史蒙求

    十七史蒙求

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 霍先生请宠我

    霍先生请宠我

    【1v1身心干净】醒来失忆,韩嫣被告知有个帅的惨绝人寰、富的天怒人怨、酷的冰冷无情的老公,但这老公却要因为小三送她进监狱。本以为是苦大仇深势不两立的关系,谁能告诉她,这男人动不动给她拐床上是啥情况?………………外界传闻,霍先生娶了一个善妒又坏心的太太,将他身边的花花草草全都连根拔掉,走到哪儿都贴上妒妇和毒妇的标签。某天受不了的韩嫣提出抗议:“老公,我没有做过!”霍先生道:“我知道。”“你怎么知道?我就知道我老公最好了,任何事情任何时候都信任我!”霍先生面不改色道:“你的精力被我榨干了,哪儿力气去做事儿?不过你有心情关注这些八卦,不如我们去床上再沟通一下?”韩嫣:“救命啊……我不要……”霍先生给助理打电话:“关于我的花边全部删掉,不要让我太太看到一点,谁想借我名头炒作,全面封杀。”
  • 剥茧抽丝的侦探故事

    剥茧抽丝的侦探故事

    有时真实的比虚构的更让人感到陌生和震撼。希望这些故事可以启迪青少年朋友,让他们感受到什么是真、善、美,什么是假、恶、丑,并能从中积累生活经验和科学常识,开阔眼界、拓展思维、扩大知识面,使精神生活更加丰富多彩。
  • 丫头别跑:腹黑少爷宠入怀

    丫头别跑:腹黑少爷宠入怀

    【重生丫头&腹黑酷少】冷离笙从来没有想过,她还会认识擎止箫。遇见他以后,她开始重生之旅,思绪一阵错乱之后,擎止箫就出现在面前,对她霸道地说着:“从现在开始我们就是邻居了,我就住在你家对面。”冷离笙被吓得眼镜都掉了,却依然故作沉静地叉腰控诉道:“你……你不要吓唬我!我可不是吓大的!”而擎止箫紧接着说的,还真是让人瞠目结舌,“我见过你的学生证了,你就是厦大的!”冷离笙冷着一张脸转眼间煞白,住在酷少对面会有什么样的结果?重生丫头也不是那么好惹的!两个人还真是应了一句话,狭路相逢是冤家……
  • 妖孽王妃:花样驯夫记

    妖孽王妃:花样驯夫记

    别人家的媳妇说:“夫君,你想做什么就尽管去做吧,我都支持你!”瑞安王的媳妇说:“王爷,你想做什么就尽管去做吧!我绝不拖你后腿!”别人家的媳妇说:“夫君,我想给你生个孩子!”瑞安王的媳妇说:“王爷,我们和离吧啊!要不给我个将军当当?喂,别走啊!我们再商量商量?你写休书也行啊!”
  • 快穿之反派大佬的狗腿子

    快穿之反派大佬的狗腿子

    沈昕被一个自称是‘史上最强狗腿系统’的家伙绑定了。狗腿系统:咱们的任务就是给反派大佬当狗腿子,然后拉主角的仇恨值哟。行吧,狗腿子就狗腿子,为了重回人世,沈昕表示,干!可谁能告诉她,为毛她成了反派大佬了?还有,这个连龙套都算不上家伙是谁啊,怎么哪儿都有他?!(有男主,一个的那种)
  • 中国神话与传说故事解析(中国文学知识漫谈)

    中国神话与传说故事解析(中国文学知识漫谈)

    《中国文学知识漫谈》,主要包括中国文学发展历史、民族与民间文学、香港与台湾文学、神话与传说、诗歌与文赋、散曲与曲词、小说与散文、寓言与小品、笔记与游记、楹联与碑铭等内容, 具有很强的文学性、可读性和知识性, 是我们广大读者了解中国文学作品、增长文学素质的良好读物, 也是各级图书馆珍藏的最佳版本。
  • 穿越之明末沉浮录

    穿越之明末沉浮录

    后世一个N线城市的小公务员,过着名不见经传的平凡日子,机缘巧合穿越到明朝末年,他究竟是成为明末乱世中的浮萍,亦或者是在明末搅出翻天巨浪?
  • 掌上帝国之秦朝的变革

    掌上帝国之秦朝的变革

    坐看高富帅们尔虞我诈,利用矮矬穷们出谋献计,哪怕你年岁不在,只要有才,照样功高盖主,定会有你一片天地。最终渔翁得利者,才是笑到最后的霸主!
  • 只有我知道的末日

    只有我知道的末日

    灵气复苏五年后,人民的生活被改变,每个人都拥有了修行的可能,一切欣欣向荣。然而,一个偶然的机会,当林缺跨过时间通道来到十年后,却发现城市变成了废墟,尸骸和枯骨被随意弃置在路边,好像末日一样的光景。这、这是末日吗?又为什么会发生末日?就这样,林缺穿梭于两个时间点的地球,一边搜集末日世界的资源提升自己,一边探寻末日发生的起因。这——是属于他一个人改变未来,拯救世界的史诗!
  • 我的人生之路:陈先达自述

    我的人生之路:陈先达自述

    本书是中国人民大学哲学院陈先达老先生的自述,追忆了八十几年的人生历程,记载了儿时的欢乐和懵懂,成年后的人生高潮和低谷,老年时对师长、朋友的怀念和感恩,同时书中还体现了一位老人对政治和社会问题的敏锐目光和真知灼见,体现了他关心国事民生的胸怀。在文中,作者有时轻轻带过,有时浓墨重彩,对人生中的光彩和落魄都勇于直面,能够比较真实地坦诚地还原个人历史,陈老的叙述能够让年轻一代的读者尽可能地捕捉整个时代的印象,其人格魅力也有积极影响。