登陆注册
5256900000061

第61章 CHAPTER XVIII(4)

Don Pedro, looking more stiff and dignified than ever, was in the museum with Braddock. The two men were seated in comfortable chairs, and Cockatoo, some distance away, was polishing with a cloth the green mummy case of the fatal object which had brought about all the trouble. Lucy had half expected to see Donna Inez, but De Gayangos explained that he had left her writing letters to Lima in the Warrior Inn. When Miss Kendal and Hope were seated, the Peruvian expressed himself much surprised at the charge which had been brought against Sir Frank.

"If I can speak of such things in the presence of a lady," he remarked, bowing his head to Lucy.

"Oh yes," she answered eagerly. "I have heard all about the charge. And I am glad that you are here, Don Pedro, for I wish to say that I do not believe there is a word of truth in the accusation.""Nor do I," asserted the Peruvian decisively.

"I agree - I agree," cried Braddock, beaming. "And you, Hope?""T never believed it, even before I heard Random's defense," said Archie with a dry smile. "Did you not see Captain Hervey yourself, sir?" he added, turning to Don Pedro; "he started for Pierside to look you up.""I have not seen him," said De Gayangos in his stately way, "and I am very sorry, as I desire to examine him about the accusation he had dared to bring against my very good friend, Sir Frank Random. I wish he were here at this very minute, so that I could tell him what I think of the charge."Just as Don Pedro spoke the unexpected happened, as though some genie had obeyed his commands. As though transported into the room by magic, the American skipper appeared, not through the floor, but by the door. A female domestic admitted him and announced his name, then fled to avoid the anger of her master, seeing she had violated the sacred precincts of the museum.

Captain Hervey, amused by the surprise visible on every face, sauntered forward, hat on head and cheroot in mouth as usual.

But when he saw Lucy he removed both with a politeness scarcely to be expected from so rude and ready and rough a mariner.

"I beg pardon for coming here uninvited," said Hervey awkwardly, "but I've been chasing the Don all over Pierside and through this village. They told me at the police office that you" - he spoke to De Gayangos "had doubled on your trail, so here I am for a little private conversation."The Peruvian looked gravely at Hervey's face, which was clearly revealed in the powerful light of the many lamps with which the museum was filled, and rose to bow.

"I am glad to see you, sir," he said politely, and with a still more searching glance. "With the permission of our host I shall ask you to take a chair," and he turned to Braddock.

"Certainly! certainly!" said the Professor fussily. "Cockatoo?""Pardon, allow me," said De Gayangos, and brought forward a chair, still keeping his eyes on the skipper, who was rather confused by the courtesy. "Will you be seated, senor: then we can talk."Hervey sat down quietly close to the Peruvian; who then leaned forward to address him.

"You will have a cigarette?" he asked, offering a silver case.

"Thanks, no. I'll smoke a cheroot if the lady don't mind.""Not at all," replied Lucy, who, along with Archie and the Professor, was puzzled by Don Pedro's manner. "Please smoke!"In taking back the case Don Pedro allowed it to drop. As he made no motion of picking it up, Hervey, although annoyed with himself for his politeness towards a yellow-stomach, as he called De Gayangos, was compelled to stretch for it. As he handed it back to Don Pedro, the Peruvian's eyes lighted up and he nodded gravely.

"Thank you, Vasa," said De Gayangos, and Hervey, changing color, leaped from his seat as though touched by a spear-point.

同类推荐
  • The Golden Fleece

    The Golden Fleece

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三元延寿参赞书

    三元延寿参赞书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 致身录

    致身录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 还山遗稿

    还山遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Soul of the Far East

    The Soul of the Far East

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 沧海陵

    沧海陵

    南洋中的某片海域,海水呈现出近乎于黑的深蓝色白小舟抱着一片木板在水中挣扎,蹬着双腿瑟瑟发抖。木板很薄。白小舟要很努力地踩水才把脑袋探出水面,还必须不时地吐一吐灌入口中的海水。周围除了水还是水。没有船,没有岛,连海鸟也不见半只。此时的海浪并不算高,然而在白小舟看来,从远处滚来的浪花像足了巨兽大张的白牙。在大约半个时辰之前,白小舟还好好地躺在奚国水师的某条官船上;而官船的目的地,是奚国南方海上的属国沙罗国。
  • 人文常识悦读(健康快乐悦读)

    人文常识悦读(健康快乐悦读)

    人文,是人类创造的精华,是人类智慧发展的结晶,是人类文明的结果。人文的范围很广泛,它包括人创造的一切东西,用简单的话来说,就是除了自然之外的一切都是人文,人文关系到我们生活中的方方面面。学生正在增长知识,正是积累知识的绝佳时期,本书的目的就是让学生赢在起跑线上,只有拥有的知识越扎实,赢的实力才会越大。
  • 东庄里点灯西庄里明

    东庄里点灯西庄里明

    孙三他们村子离县城两里多地,以前叫“东腾”,百十来户人家,比起晋南平原动辄万人的大村庄来,实在太小了。九年前,和西边一个叫西荣的小村子并成一个行政村,称做“东西庄”,慢慢的,东腾不叫东腾了,被叫成“东庄”,西荣也顺着叫成“西庄”。实际还是平原上一个四至分明的独立村庄。村舍四周,田畴阡陌相连,一望无际,秋末里阳光都显得稀,田野也被薄雾罩着。庄禾已经收获了,有的正在犁地播种冬麦,有的刚刚开始灌溉,地里不少人在忙活。不能总忙着,一时歇下,就凑在一起谝说。
  • 穿越之天定宸雪

    穿越之天定宸雪

    妙龄少女宸雪在一次宴会中穿越到古代,莫名其妙地连人带马车掉到王爷的选妃大典上。知道选妃内幕的她,凭着一身跆拳道在众目睽睽之下逃出了定天府……慕宸雪这一惊人的举动引起了王爷的注意,因而两人结下羁绊,但她逃出了定天府又会遇到什么事呢?【情节虚构,请勿模仿】
  • Moral Emblems

    Moral Emblems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 所有的温柔都给你

    所有的温柔都给你

    苏卿儿都快烦死了,只是一次正常急救,却惹到一只狼狗,总是喜欢撩她逗她……顾少辰也没想到,偶然情况下,会遇到一只纯纯的小兔子,一撩就脸红,简直是可爱死了…… 苏卿儿真想一掌拍死自己,喝醉酒主动投怀送抱,还说出想一辈子抱着香香的他睡觉这样的混话! 顾少辰更是没想到,电梯门一打开,心心念念的人儿就扑到他怀里,还说想抱一辈子。 既然都这样说了,那他就光明正大求娶,正好他也想抱着香香的她一辈子。 婚后小剧场 苏卿儿:好痒,别蹭了,你快把胡子刮了。 顾少辰:卿儿给我刮。 苏卿儿:不要。 顾少辰:(撒娇)我就要卿儿给我刮,谁让你是我老婆的嘛。 苏卿儿:晚上要吹干头发才能睡。 顾少辰:那卿儿帮我吹,嗯呀,谁让你是我老婆的嘛! 苏卿儿撩过他的发丝,这手感也太好了吧,好滑好柔呀。 顾少辰:(深意一笑)嗯?顺毛吗? 苏卿儿:我不是你老婆的嘛,摸一下还不行了。 顾少辰:(揽过怀中的人儿)摸多少下都行,这可是只有我老婆才有的特权哦。
  • 与君书:故梦旧影不相逢

    与君书:故梦旧影不相逢

    她千里迢迢送了一封信,藏着一份和离书,全文只道那君子混身上下,无一不好。他拿到这封和离书时,她就在他眼前,他说,我欠你太多,如今这一纸和离,也值得我为你守住这里。她道:“将军哪里都好,唯独,将军不爱我。”
  • 七岁的娃娃老公

    七岁的娃娃老公

    这是和《折磨你的爱》同步的姐妹篇,之所以写它,是因为我阿姐说她喜欢楚澄佑,而且故事大纲也有她的想法,女主角也是她选的。当然,也因为她的要挟,这篇文章不似《折磨你的爱》的压抑和残忍,还显得轻松搞笑,希望喜欢我的朋友都来看看,如果想看古装小说的还可以去看看我阿姐的小说,希望我们的东西你们会喜欢!看过《折磨你的爱》的亲们都应该知道,楚澄佑是一个二十岁的男孩,可是因为十三年前的医疗事故,让他的意识停留在了七岁。而西门沉翡却是一个聪明而充满浪漫气息的艺术家,因为一次偶然,她在柏林捡到了楚澄佑,同时也开始了照顾楚澄佑的重任,但是这个拥有高超艺术天赋的画家,却完全是一个生活白痴,所以呢,就让我们一起见证一下这两个在生活上同样白痴的人的生活吧!友情链接:我阿姐的小说:《王城别恋:墨译传》http://m.wkkk.net/a/82488/《一笑焉乐一笑仇》http://m.wkkk.net/a/84705/我的小说:《折磨你的爱》http://m.wkkk.net/a/90610/谢谢大家光临哦!
  • 成为拉着企业奔跑的人

    成为拉着企业奔跑的人

    造就优秀员工素质的箴言,体现完美职业态度的经典!本书的主旨是在于激发员工的能动性,使其以自身的投入和忘我,将自己的奋斗与企业的发展相结合,并最终成为一个团队乃至企业发展的领军人物。
  • 长河沧浪

    长河沧浪

    长河是历史的长河,人生的长河,长河是长江,是黄河,也是家乡那条生生不息一路向东的母亲河!生命如歌,长河奔流,百年只是宇宙一瞬,青春不过长河浪花一朵。《长河沧浪》主要讲述了出生于70年代富川县城乡一群有志青年,他们的理想、抱负和事业,青春爱情等,小说以富河岸边上官致远、米琼和赖天阳等人的人生奋斗经历为主线,以九十年代至二十一世纪初的富川县城乡为主要时空背景,华美人生肇始悲情故事上演,他们的青春年华如同滚滚的富河之水,一去不复回。