登陆注册
5257200000021

第21章 Chapter 8(1)

This is royal! Let those who went up through Spain make the best of it--these dominions of the Emperor of Morocco suit our little party well enough. We have had enough of Spain at Gibraltar for the present. Tangier is the spot we have been longing for all the time. Elsewhere we have found foreign-looking things and foreign-looking people, but always with things and people intermixed that we were familiar with before, and so the novelty of the situation lost a deal of its force. We wanted something thoroughly and uncompromisingly foreign--foreign from top to bottom--foreign from center to circumference--foreign inside and outside and all around--nothing anywhere about it to dilute its foreignness--nothing to remind us of any other people or any other land under the sun. And lo! In Tangier we have found it. Here is not the slightest thing that ever we have seen save in pictures--and we always mistrusted the pictures before. We cannot anymore.

The pictures used to seem exaggerations--they seemed too weird and fanciful for reality. But behold, they were not wild enough--they were not fanciful enough--they have not told half the story. Tangier is a foreign land if ever there was one, and the true spirit of it can never be found in any book save The Arabian Nights. Here are no white men visible, yet swarms of humanity are all about us. Here is a packed and jammed city enclosed in a massive stone wall which is more than a thousand years old. All the houses nearly are one- and two-story, made of thick walls of stone, plastered outside, square as a dry. goods box, flat as a floor on top, no cornices, whitewashed all over--a crowded city of snowy tombs! And the doors are arched with the peculiar arch we see in Moorish pictures; the floors are laid in varicolored diamond flags; in tessellated, many-colored porcelain squares wrought in the furnaces of Fez; in red tiles and broad bricks that time cannot wear; there is no furniture in the rooms (of Jewish dwellings)save divans--what there is in Moorish ones no man may know; within their sacred walls no Christian dog can enter. And the streets are oriental--some of them three feet wide, some six, but only two that are over a dozen;a man can blockade the most of them by extending his body across them.

Isn't it an oriental picture?

There are stalwart Bedouins of the desert here, and stately Moors proud of a history that goes back to the night of time; and Jews whose fathers fled hither centuries upon centuries ago; and swarthy Riffians from the mountains--born cutthroats--and original, genuine Negroes as black as Moses;and howling dervishes and a hundred breeds of Arabs--an sorts and descriptions of people that are foreign and curious to look upon.

And their dresses are strange beyond all description. Here is a bronzed Moor in a prodigious white turban, curiously embroidered jacket, gold and crimson sash, of many folds, wrapped round and round his waist, trousers that only come a little below his knee and yet have twenty yards of stuff in them, ornamented scimitar, bare shins, stockingless feet, yellow slippers, and gun of preposterous length--a mere soldier!--I thought he was the Emperor at least. And here are aged Moors with flowing white beards and long white robes with vast cowls; and Bedouins with long, cowled, striped cloaks;and Negroes and Riffians with heads clean-shaven except a kinky scalp lock back of the ear or, rather, upon the aftercorner of the skull; and all sorts of barbarians in all sorts of weird costumes, and all more or less ragged. And here are Moorish women who are enveloped from head to foot in coarse white robes, and whose sex can only be determined by the fact that they only leave one eye visible and never look at men of their own race, or are looked at by them in public. Here are five thousand Jews in blue gabardines, sashes about their waists, slippers upon their feet, little skullcaps upon the backs of their heads, hair combed down on the forehead, and cut straight across the middle of it from side to side--the selfsame fashion their Tangier ancestors have worn for I don't know how many bewildering centuries. Their feet and ankles are bare. Their noses are all hooked, and hooked alike. They all resemble each other so much that one could almost believe they were of one family. Their women are plump and pretty, and do smile upon a Christian in a way which is in the last degree comforting.

What a funny old town it is! It seems like profanation to laugh and jest and bandy the frivolous chat of our day amid its hoary relics. Only the stately phraseology and the measured speech of the sons of the Prophet are suited to a venerable antiquity like this. Here is a crumbling wall that was old when Columbus discovered America; was old when Peter the Hermit roused the knightly men of the Middle Ages to arm for the first Crusade;was old when Charlemagne and his paladins beleaguered enchanted castles and battled with giants and genii in the fabled days of the olden time;was old when Christ and his disciples walked the earth; stood where it stands today when the lips of Memnon were vocal and men bought and sold in the streets of ancient Thebes!

同类推荐
  • 难一

    难一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Emile Zola

    Emile Zola

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵宝众真丹诀

    灵宝众真丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长安月夜与友人话故

    长安月夜与友人话故

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Father Sergius

    Father Sergius

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 城主暴走:姐姐不吃小鲜肉

    城主暴走:姐姐不吃小鲜肉

    勾搭勾搭,勾搭个屁!穿越到这上没天理下没人权,被有钱人家的狗咬了哼都不敢哼一声的古代,已经够倒霉了!还要奉父命去勾搭一个未成年的“小鲜肉”?真是老天不长眼啊!好歹她也是来自21世纪的文艺女青年好不好!让那该死的勾搭见鬼去吧!谁知......什么?不勾搭不给饭吃?还不给衣穿?小命还受威胁?咬咬牙,她忍了,为了小命勾搭就勾搭吧。但作为一个文艺女青年,保守底线不能破!“小鲜肉男人”坚决只勾不搭!谁料想,背后某爷一声暴跳怒喝:“女人!不做妻就种田!”
  • 活在自己的世界里

    活在自己的世界里

    生活总会碰到这样那样的人和事,有喜相逢也有伤别离,有催人奋进也有令人心碎。经历前,经历时,经历后,千姿百态,各自为像,各有所得所失。作者把不同时期所遭遇的、听说的、采访的人事写成一篇篇小故事,辗转表达了生活心得。最好的生活不是活在别人的世界里,而是活在自我那个残缺不全的世界里,并在对自我的不断修正中,获得弥足的成长。
  • 庚申英夷入寇大变记略

    庚申英夷入寇大变记略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 恐怖之前

    恐怖之前

    这是一本无限恐怖系列的同人文,讲的是一个穿越者在无限恐怖正式剧情开始之前的一些事,会和无限系列的角色产生联动,但不会干涉到正传剧情,算是一个自我尝试,有喜欢的进来看一看吧!
  • 肺病食疗菜谱

    肺病食疗菜谱

    《肺病食疗菜谱》精选了近百种适合于肺病患者的食疗菜谱,你能在短时间内享受到食疗的好处,并且其菜肴色、香、味俱全。《肺病食疗菜谱》内容丰富,科学实用,易学易懂,非常适合肺病患者以及患者家属使用。材料简单,烹调方法易学,配料多样,为你呈上适合于肺病患者的美味。是药三分毒,尽量少用食疗有奇效,不妨多试。
  • 海明威文集

    海明威文集

    《海明威文集》共有十二篇小说包括《老人与海》《弗朗西斯·麦康伯短促的幸福生活》《乞力马扎罗的雪》《世界之都》《世上的光》《先生们,祝你们快乐》《大转变》《你们决不会这样》《一个同性恋者的母亲》《向瑞士致敬》《三天大风》和《永别了 武器》,其中《老人与海》是海明威独特风格的代表作老人那种坚韧不拔的精神,还有他的宽厚仁慈,以及对男孩饱含的爱,都象征了人类的美好品格。而1929年出版的反战小说《永别了,武器》,在当衬产生了强烈的社会效应同时也给海明威带来了极大的声誉。
  • 韩国电视娱乐节目形态研究

    韩国电视娱乐节目形态研究

    进入2000年,随着互联网的发达,可以看到的电视娱乐节目越来越多,欧美、日韩、我国香港和台湾地区,自然也包括我国几十家电视台的众多节目。各有千秋,各具特色。在网上经常可以看到不同节目的论坛,会员数量惊人,帖子数量更加惊人,有些评论一针见血,有些观后感悟则令人不由得怦然心动。于是,传播学毕业的自己也渐渐萌生了写点儿什么的愿望。这一想法几经沉淀,到2009年底开设了“电视娱乐节目赏析”这门选修课后才终于动笔。
  • 滋补药膳大全

    滋补药膳大全

    本书为中国药膳研究会举办的第七届中国药膳养生技术制作(烹饪)大赛优秀作品集,精选了多道获奖作品。所收录菜品皆为食疗功效与美味兼具的优秀菜品,从作品的对症食疗功效,到作品的选料、做法、注意事项、专家点评等各方面系统、全面地做了介绍。既可让参赛选手作为留恋,也可作为药膳行业从业人员的指导用书。
  • 灵宝六丁秘法

    灵宝六丁秘法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 师友诗传录

    师友诗传录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。