登陆注册
5257900000073

第73章 Chapter XXVI : The Terms of the Bargain(2)

Citizen Chauvelin--In consideration of a further sum of one million francs and on the understanding that this ridiculous charge brought against me of conspiring against the Republic of France is immediately withdrawn, and I am allowed to return to England unmolested, I am quite prepared to acquaint you with the names and whereabouts of certain persons who under the guise of the League of the Scarlet Pimpernel are even now conspiring to free the woman Marie Antoinette and her son from prison and to place the latter upon the throne of France. You are quite well aware that under the pretence of being the leader of a gang of English adventurers, who never did the Republic of France and her people any real harm, I have actually been the means of unmasking many a royalist plot before you, and of bringing many persistent conspirators to the guillotine. I am surprised that you should cavil at the price I am asking this time for the very important information with which I am able to furnish you, whilst you have often paid me similar sums for work which was a great deal less difficult to do. In order to serve your government effectually, both in England and in France, I must have a sufficiency of money, to enable me to live in a costly style befitting a gentleman of my rank. Were I to alter my mode of life I could not continue to mix in that same social milieu to which all my friends belong and wherein, as you are well aware, most of the royalist plots are hatched.

Trusting therefore to receive a favourable reply to my just demands within the next twenty-four hours, whereupon the names in question shall be furnished you forthwith, I have the honour to remain, Citizen, Your humble and obedient servant, When he had finished reading, Chauvelin quietly folded the paper up again, and then only did he look at the man and the woman before him.

Marguerite sat very erect, her head thrown back, her face very pale and her hands tightly clutched in her lap. She had not stirred whilst Chauvelin read out the infamous document, with which he desired to brand a brave man with the ineradicable stigma of dishonour and of shame. After she heard the first words, she looked up swiftly and questioningly at her husband, but he stood at some little distance from her, right out of the flickering circle of yellowish light made by the burning tallow-candle. He was as rigid as a statue, standing in his usual attitude with legs apart and hands buried in his breeches pockets.

She could not see his face.

Whatever she may have felt with regard to the letter, as the meaning of it gradually penetrated into her brain, she was, of course, convinced of one thing, and that was that never for a moment would Percy dream of purchasing his life or even hers at such a price. But she would have liked some sign from him, some look by which she could be guided as to her immediate conduct: as, however, he gave neither look nor sign, she preferred to assume an attitude of silent contempt.

But even before Chauvelin had had time to look from one face to the other, a prolonged and merry laugh echoed across the squalid room.

Sir Percy, with head thrown back, was laughing whole-heartedly.

"A magnificent epistle, sir," he said gaily, "Lud love you, where did you wield the pen so gracefully? ... I vow that if I signed this interesting document no one will believe I could have expressed myself with perfect ease .. and in French too ..."

"Nay, Sir Percy," rejoined Chauvelin drily, "I have thought of all that, and lest in the future there should be any doubt as to whether your own hand had or had not penned the whole of this letter, I also make it a condition that you write out every word of it yourself, and sign it here in this very room, in the presence of Lady Blakeney, of myself, of my colleagues and of at least half a dozen other persons whom I will select."

"It is indeed admirably thought out, Monsieur," rejoined Sir Percy, "and what is to become of the charming epistle, may I ask, after I have written and signed it? ... Pardon my curiosity. ... I take a natural interest in the matter ... and truly your ingenuity passes belief ..."

"Oh! the fate of this letter will be as simple as was the writing thereof. ...

A copy of it will be published in our "Gazette de Paris" as a bait for enterprising English journalists. ... They will not be backward in getting hold of so much interesting matter. ... Can you not see the attractive headlines in 'The London Gazette,' Sir Percy? 'The League of the Scarlet Pimpernel unmasked! A gigantic hoax! The origin of the Blakeney millions!' ... I believe that journalism in England has reached a high standard of excellence ... and even the 'Gazette de Paris' is greatly read in certain towns of your charming country. ... His Royal Highness the Prince of Wales, and various other influential gentlemen in London, will, on the other hand, be granted a private view of the original through the kind offices of certain devoted friends whom we possess in England. ... I don't think that you need have any fear, Sir Percy, that your caligraphy will sink into oblivion. It will be our business to see that it obtains the full measure of publicity which it deserves ..."

He paused a moment, then his manner suddenly changed: the sarcastic tone died out of his voice, and there came back into his face that look of hatred and cruelty which Blakeney's persiflage had always the power to evoke.

"You may rest assured of one thing, Sir Percy," he said with a harsh laugh, "that enough mud will be thrown at that erstwhile glorious Scarlet Pimpernel ... some of it will be bound to stick ..."

"Nay, Monsieur ... er ... Chaubertin," quoth Blakeney lightly, "I have no doubt that you and your colleagues are past masters in the graceful art of mud-throwing. ... But pardon me ... er .... I was interrupting you. ...

Continue, Monsieur ... continue, I pray. 'Pon my honour, the matter is vastly diverting."

"Nay, sir, after the publication of this diverting epistle, meseems your honour will ceased to be a marketable commodity."

同类推荐
  • 山舍南溪小桃花

    山舍南溪小桃花

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北洋水师章程

    北洋水师章程

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 似顺论

    似顺论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三昧弘道广显定意经

    三昧弘道广显定意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 张氏医通

    张氏医通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 末世之我是僵尸王

    末世之我是僵尸王

    这是什么世界?为何是非人类?我又是什么鬼?为何是只丧尸?这是什么情况?为何沦落于我?我抗议…才怪!整个世界就我最六!不服?来战!我还怕你不成?你要问我遇到人类怎么办?当然是凉拌炒鸡蛋!【系统已开启,请确认】系统什么鬼?可以吃吗?【请输入名字!!】诶?别生气,我叫安慕祁!【系统认主成功!】本文为欢脱文,求表嫌弃。新坑已挖,等待着你们跳进。hhh,表嫌弃哦,期待入坑。
  • 乐郊私语

    乐郊私语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Sir Walter Raleigh and his Time

    Sir Walter Raleigh and his Time

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谪仙:人生若只如初见

    谪仙:人生若只如初见

    宋天音有一个哥哥,而她的哥哥有一个秘密。他不会变老,永远只如初见。--情节虚构,请勿模仿
  • 男妃倾国

    男妃倾国

    紫晓的旧坑《凤求凰》已经上传结束,地址是:酷相思秋烛寸寸摇屏影,家国何处忆凤陵。血浴残阳相思远,泪尽半生憔悴行。万里江山如梦令,三盟娇客忍多情。世间安得双全法,不负江山不负卿。她是女儿国英明威严的太子,他是凭空出现的神秘贵客,性别颠倒的闹剧不断,观念冲撞的火花点燃了爱与纠缠,是三生石上早已注定的娇客,还是万年恨海浮沉沧桑的冤家?家国破碎,身貌残毁,万里锦绣河山落入亲人之手,倾国倾城才貌一旦葬送,爱恨模糊,缘起他无辜的一笑,和她一念的执着。绝宠与背叛,江山和爱人,一无所有之后,她是否还能重新拾起那往昔的坚定信念?他暧昧的微笑,葬送了她的江山,葬送了她的一切;他温暖的双手,撑起了她的天下,撑起了她的使命;再次相遇,他默默接受她的残忍折磨,与她缠绵纠缠,至死不肯放手;再次相遇,他,原是她早已指定的皇后,用宽容无私的爱震撼她不能呼吸的心;他和他,到底谁才是能够与她并肩指点江山的那一位?相思,原来也是一条血雨腥风之路……在此推荐好友的几本力作,希望大家能够喜欢!^_^推荐雁无痕的力作《凤开新元之孟丽君传奇》。推荐倾城之恋的力作《晚香玉》。推荐木子的力作《帝女花》。推荐落雪轻盈的力作《老婆说的是》。推荐容易快乐的力作《家有一妻三妾》。推荐莫静燃的力作《穿越之丑妃来仪》。
  • 重生漂亮妈妈

    重生漂亮妈妈

    她重生了,保住了孩子,保住了孤儿院,但是——前世无缘的亲人一个个地来,还有那些谁来的,和她的关系可是八竿子打不着,更不是她一个未婚妈妈高攀得来的帅哥贵公子,怎么都在她身边转。来就来吧,可都是一群黄鼠狼给鸡拜年,没安好心,把她干燥无味的世界弄得天翻地覆,为了一片宁静生活,漂亮妈妈当自强,凭借重生的优势,一步一步走出一条路。
  • 战神传说之绝世神诀

    战神传说之绝世神诀

    在很久以前有一个惊心动魄的爱情故事,天神教为消灭强大的古血魔教,在江湖上掀起残酷激烈的斗争,在斗争过程中,赵剑飞无意中救了天神教教主秦天慧,两人产生了感天动地的爱情,在爱情的伟大力量驱动与鼓舞下,他逐渐修炼了强大的绝世神诀,成为抗拒古血魔教的死对头,正义与邪恶,智斗与邪门,最终谁胜谁负?而远古神秘的古血魔教里深藏着什么秘密与阴谋,与江湖上三大高手又有什么极大的牵扯?
  • 异界寻仙录

    异界寻仙录

    一个高中生,放假回家收拾自家在农村的老宅。好奇的翻看一本陈旧的书册,将其引上了一条物竞天择的残酷道路。他在这里大刀阔斧,他在这里搞笑郁闷,他在这里装蔫耍坏……
  • 鸢尾蜜语之落单的你

    鸢尾蜜语之落单的你

    她,一个步入了中年的离婚单身女人,在独自抚养女儿成长的岁月里,受尽了同学、朋友、家人、甚至陌生人有意无意的欺凌、诽谤、侮辱,伤害,甚至因此患上了精神疾病。当她每每觉得活不下去的时候,仅有的一点点意志在关键时刻拉住她。而她同年同月同日生的命格使得一个一直被绊住不能轮回的鬼上了她的身,改变了她的命运。他,一个多金腹黑的霸道总裁,在一次意外中竟不得不跟一个普通的女人牵连在一起。其中竟经历了见鬼、离魂等匪夷所思的咄咄怪事。被迫跟她生活在一起的日子里,从开始的厌恶、同情、理解、到情深不悔的爱上。他拥抱了她孤单的心,把强势的她宠成温婉柔媚的小女人。
  • 贤妻进行式

    贤妻进行式

    言嫣面对眼前的情况表示亚历山大啊! 穿越了不说,还变成了他人妻,面对夫家上下的不满,丈夫的厌恶、挺着大肚子要名分的丫鬟和外面青梅竹马的小三威胁,自己要何去何从? 抬姨娘、养孩子、纳妾氏、孝敬婆婆??????言嫣表示自己一定要把贤妻进行到底!