登陆注册
5258000000012

第12章 How Dorothy Became a Princess(3)

"Well, I swan!" gurgled Aunt Em in a hoarse, frightened voice. Then her eyes fell upon Dorothy, and she said: "D-d-d-don't that look like our little girl--our Dorothy, Henry?"

"Hi, there--look out, Em!" exclaimed the old man, as Aunt Em advanced a step; "take care o' the wild beastses, or you're a goner!"

But now Dorothy sprang forward and embraced and kissed her aunt and uncle affectionately, afterward taking their hands in her own.

"Don't be afraid," she said to them. "You are now in the Land of Oz, where you are to live always, and be comfer'ble an' happy. You'll never have to worry over anything again, 'cause there won't be anything to worry about. And you owe it all to the kindness of my friend Princess Ozma."

Here she led them before the throne and continued:

"Your Highness, this is Uncle Henry. And this is Aunt Em. They want to thank you for bringing them here from Kansas."

Aunt Em tried to "slick" her hair, and she hid the dish-towel and dish under her apron while she bowed to the lovely Ozma. Uncle Henry took off his straw hat and held it awkwardly in his hands.

But the Ruler of Oz rose and came from her throne to greet her newly arrived guests, and she smiled as sweetly upon them as if they had been a king and queen.

"You are very welcome here, where I have brought you for Princess Dorothy's sake," she said, graciously, "and I hope you will be quite happy in your new home." Then she turned to her courtiers, who were silently and gravely regarding the scene, and added: "I present to my people our Princess Dorothy's beloved Uncle Henry and Aunt Em, who will hereafter be subjects of our kingdom. It will please me to have you show them every kindness and honor in your power, and to join me in making them happy and contented."

Hearing this, all those assembled bowed low and respectfully to the old farmer and his wife, who bobbed their own heads in return.

"And now," said Ozma to them, "Dorothy will show you the rooms prepared for you. I hope you will like them, and shall expect you to join me at luncheon."

So Dorothy led her relatives away, and as soon as they were out of the Throne Room and alone in the corridor, Aunt Em squeezed Dorothy's hand and said:

"Child, child! How in the world did we ever get here so quick? And is it all real? And are we to stay here, as she says? And what does it all mean, anyhow?"

Dorothy laughed.

"Why didn't you tell us what you were goin' to do?" inquired Uncle Henry, reproachfully. "If I'd known about it, I'd 'a put on my Sunday clothes."

"I'll 'splain ever'thing as soon as we get to your rooms," promised Dorothy. "You're in great luck, Uncle Henry and Aunt Em; an' so am I!

And oh! I'm so happy to have got you here, at last!"

As he walked by the little girl's side, Uncle Henry stroked his whiskers thoughtfully. "'Pears to me, Dorothy, we won't make bang-up fairies," he remarked.

"An' my back hair looks like a fright!" wailed Aunt Em.

"Never mind," returned the little girl, reassuringly. "You won't have anything to do now but to look pretty, Aunt Em; an' Uncle Henry won't have to work till his back aches, that's certain."

"Sure?" they asked, wonderingly, and in the same breath.

"Course I'm sure," said Dorothy. "You're in the Fairyland of Oz, now; an' what's more, you belong to it!"

同类推荐
  • 文殊师利耶曼德迦咒法

    文殊师利耶曼德迦咒法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编交谊典乡里部

    明伦汇编交谊典乡里部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 紫竹林颛愚衡和尚语录

    紫竹林颛愚衡和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剡录

    剡录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 通玄真经

    通玄真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我掌仙府

    我掌仙府

    漆黑的夜晚,风萧上完夜班回家,在半路路过一偏僻的胡同时,突听求救,他奋身而出,在一番周旋下总算救下一明眸皓齿,姿容绝佳的少女,第二天在半路就被人绑架,身已死,偶然得到的一枚石珠此时却意外认主成功。
  • 太上正一盟威法箓

    太上正一盟威法箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的十九

    我的十九

    惠愿的原创歌词集,如未授权,勿商用。炽热的光,真实的温度。炽热的年华,独一的梦想。执着着自己的执着,坚持着自己的坚持。每一个行路人,都或多或少拥有着孤独。但是……走在路上,总有近在眼前的光芒伴你左右。抬头仰望,总有远在天边的星光为你璀璨。你要记住,路还很长,耐心走完,你并非孤军奋战。不要轻易言败,等待你的,会是属于你的归途如虹!愿你初心不负,望你温暖如初。
  • 雨城

    雨城

    失去父母的孤儿六一为了生存走进社会最底层,后当知青用稚嫩的肩膀挑起生活的重担,拉架车、淘沙石、开田种地,劳动者的质朴善良滋养了他,钻营者的鲜廉寡耻警醒了他,在人生的苦难中渐渐长大。四人帮粉碎后考上大学,开始了新的生活。
  • 美国,另一种生活

    美国,另一种生活

    职场中的上司怎么变成了下属?美国阿拉伯的算命师会告诉你什么秘密?生第二胎有怎样的烦恼?一个美国文盲怎么当上了老板?在美华人一定要培养孩子上常春藤大学吗?在美国的房子外种果树,房价是增值还是贬值?美国为什么没钱参加世博会?美国的佛教徒为什么不烧香礼佛……作者以在美旅居20年的亲身经历,绘声绘色地讲述了在美国生活的方方面面,内容涵盖美国职场、文化冲突、教育理念、体育政治等真实状况。告诉你一个与众不同的美国,它错综复杂的好处和坏处。呈现一个立体的美国,万花筒般的美国,它的光怪陆离和色彩斑斓。
  • 异能豪门弃妇

    异能豪门弃妇

    十年爱情,三年婚姻,换来的只是被怀疑!姐很小白,不是娘家派来你家的卧底!既然不信任,我要离婚~意外的读心异能,事业风生水起。拥有读心异能的女人,必将无敌 ———————————————————— 弄了一个企鹅群:160151236 欢迎大家来坐哟,敲门砖:书中任何一个你喜欢的角色名字哟
  • 别想让我放过你

    别想让我放过你

    这起轰动全城的恶性凶杀案发生的那天晚上正好是平安夜,或者说也就是西方人那个圣诞节的凌晨了。这些年改革开放的确引进了西方不少的东西,当然,好的东西还是主流,但糟粕也不少,就连西方的节日也引进了不少,包括什么情人节呀、玫瑰节呀、男人节呀、女人节呀,还包括这个圣诞节,反倒是对我们自己的许多传统节日不那么上心和重视了。现在,我正在停车的这家名叫“圣路易”的酒吧的玻璃门和玻璃窗上,都用彩色涂料喷绘上了圣诞树、雪花的图案,门前还站立着一个电动的圣诞老人,随着音乐在不停地摇晃着那长着长长的白眉毛和长长的白胡子的脑袋向路人招手示意.
  • 金箓午朝仪

    金箓午朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王爷霸情

    王爷霸情

    她是现代冷血杀手,无心无性,以傀儡之姿在暗无天日的深渊中无尽畅游。当生命中第一缕阳光映射进她的心,还没来得及体认何为情爱,他就被死神招了去。随即,她又在墓地被莫名的力量带到古代,行穿越之实,在这里,她不再是杀手,而是女人,一个普普通通的女人。以为,这会是她生命的转折,不意,逃脱了禁锢的她又一次被命运的枷锁套牢,这一次,她不是冷情杀手,而是他的玩物推荐新文:《王爷囚妾》同为王爷系列,给亲全新的视角,与众不同的故事。
  • 巢氏病源补养宣导法

    巢氏病源补养宣导法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。