登陆注册
5258000000034

第34章 How the Wizard Practiced Sorcery(2)

"Oh, yes; I forgot we had a Wizard," said Uncle Henry, looking at the little man curiously.

"I didn't," chirped Billina, contentedly.

The Wizard smiled and climbed out of the wagon, and all the others followed him.

"In order to camp," said he, "the first thing we need is tents.

Will some one please lend me a handkerchief?"

The Shaggy Man offered him one, and Aunt Em another. He took them both and laid them carefully upon the grass near to the edge of the forest. Then he laid his own handkerchief down, too, and standing a little back from them he waved his left hand toward the handkerchiefs and said:

"Tents of canvas, white as snow, Let me see how fast you grow!"

Then, lo and behold! the handkerchiefs became tiny tents, and as the travelers looked at them the tents grew bigger and bigger until in a few minutes each one was large enough to contain the entire party.

"This," said the Wizard, pointing to the first tent, "is for the accommodation of the ladies. Dorothy, you and your Aunt may step inside and take off your things."

Every one ran to look inside the tent, and they saw two pretty white beds, all ready for Dorothy and Aunt Em, and a silver roost for Billina. Rugs were spread upon the grassy floor and some camp chairs and a table completed the furniture.

"Well, well, well! This beats anything I ever saw or heard of!" exclaimed Aunt Em, and she glanced at the Wizard almost fearfully, as if he might be dangerous because of his great powers.

"Oh, Mr. Wizard! How did you manage to do it?" asked Dorothy.

"It's a trick Glinda the Sorceress taught me, and it is much better magic than I used to practice in Omaha, or when I first came to Oz," he answered. "When the good Glinda found I was to live in the Emerald City always, she promised to help me, because she said the Wizard of Oz ought really to be a clever Wizard, and not a humbug. So we have been much together and I am learning so fast that I expect to be able to accomplish some really wonderful things in time."

"You've done it now!" declared Dorothy. "These tents are just wonderful!"

"But come and see the men's tent," said the Wizard. So they went to the second tent, which had shaggy edges because it has been made from the Shaggy Man's handkerchief, and found that completely furnished also. It contained four neat beds for Uncle Henry, Omby Amby, the Shaggy Man and the Wizard. Also there was a soft rug for Toto to lie upon.

"The third tent," explained the Wizard, "is our dining room and kitchen."

They visited that next, and found a table and dishes in the dining tent, with plenty of those things necessary to use in cooking. The Wizard carried out a big kettle and set it swinging on a crossbar before the tent. While he was doing this Omby Amby and the Shaggy Man brought a supply of twigs from the forest and then they built a fire underneath the kettle.

"Now, Dorothy," said the Wizard, smiling, "I expect you to cook our supper."

"But there is nothing in the kettle," she cried.

"Are you sure?" inquired the Wizard.

"I didn't see anything put in, and I'm almost sure it was empty when you brought it out," she replied.

"Nevertheless," said the little man, winking slyly at Uncle Henry, "you will do well to watch our supper, my dear, and see that it doesn't boil over."

Then the men took some pails and went into the forest to search for a spring of water, and while they were gone Aunt Em said to Dorothy:

"I believe the Wizard is fooling us. I saw the kettle myself, and when he hung it over the fire there wasn't a thing in it but air."

"Don't worry," remarked Billina, confidently, as she nestled in the grass before the fire. "You'll find something in the kettle when it's taken off--and it won't be poor, innocent chickens, either."

"Your hen has very bad manners, Dorothy," said Aunt Em, looking somewhat disdainfully at Billina. "It seems too bad she ever learned how to talk."

There might have been another unpleasant quarrel between Aunt Em and Billina had not the men returned just then with their pails filled with clear, sparkling water. The Wizard told Dorothy that she was a good cook and he believed their supper was ready.

So Uncle Henry lifted the kettle from the fire and poured its contents into a big platter which the Wizard held for him. The platter was fairly heaped with a fine stew, smoking hot, with many kinds of vegetables and dumplings and a rich, delicious gravy.

The Wizard triumphantly placed the platter upon the table in the dining tent and then they all sat down in camp chairs to the feast.

There were several other dishes on the table, all carefully covered, and when the time came to remove these covers they found bread and butter, cakes, cheese, pickles and fruits--including some of the luscious strawberries of Oz.

No one ventured to ask a question as to how these things came there.

They contented themselves by eating heartily the good things provided, and Toto and Billina had their full share, you may be sure. After the meal was over, Aunt Em whispered to Dorothy:

"That may have been magic food, my dear, and for that reason perhaps it won't be very nourishing; but I'm willing to say it tasted as good as anything I ever et." Then she added, in a louder voice: "Who's going to do the dishes?"

"No one, madam," answered the Wizard. "The dishes have 'done' themselves."

"La sakes!" ejaculated the good lady, holding up her hands in amazement. For, sure enough, when she looked at the dishes they had a moment before left upon the table, she found them all washed and dried and piled up into neat stacks.

同类推荐
  • 妇人产后门

    妇人产后门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三十国春秋辑本

    三十国春秋辑本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 狄青演义

    狄青演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广佛花严经修慈分一卷

    大方广佛花严经修慈分一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青红帮演义

    青红帮演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 花镜

    花镜

    临安城,天水巷。名叫“花镜”的神秘花铺位于小巷一角,店主名叫白螺,她常年身着白衣,左眼角边那颗朱红色的美人痣宛如伤心的泪滴。更奇异的是,她的容颜永不衰老。“花镜”里,永远散发着氤氲的香气,曼陀铃盛放、六月雪凋零,每个走进“花镜”的人,都将付出今生最昂贵的代价,才能买下那盆宿命中的花儿……
  • 首席爱得供养

    首席爱得供养

    母亲病逝一年后,后母挺着七个月的肚子牵着比她大一岁的女儿强势进门,父亲的视而不见,她成了寄人蓠下的可怜虫。直到冷唯宸出现了,把平凡的灰姑娘变成了华丽的公主,这个有钱有貌有势的男人像个王子般拯救了她。林飘飘以为春天就要来了,却不想订婚前一天,她撞见姐姐和她男朋友背叛。。。第二天的订婚宴继续,只是主角把她换下来,姐姐挽着他的手臂高调宣布这段婚约。夺走了她的一切,林飘飘以为这个姐姐终于可以放过自已了,却没想到在订婚那一晚,她被陷害残忍的丢进了酒吧!一个月后姐姐的婚礼上,当她像个小丑一样被姐姐羞辱时,身后,有个人突然搂过她,“找得我好幸苦。”
  • 租错房子爱对郎

    租错房子爱对郎

    初出茅庐的女主人公由于缺乏社会经验租错了房,工作四处碰壁。却没料遇上帅气多金的萧绅,就连“未来公公”都对自己赞赏有加。然而,他们的命运并没有料想中的顺利,尤其是那个跟萧绅长得几乎一模一样的萧士,百般阻挠他们的姻缘。一切如何而起,又如何而终?请关注《租错房子爱对郎》。
  • 破解人脉密码:打造黄金人脉的自助读本

    破解人脉密码:打造黄金人脉的自助读本

    本书不仅会告诉读者人脉能为他们带来什么,还会将关于人脉的密码一一破解。如何建立人脉,如何扩展人脉,如何让人脉发挥最大的效用,如何走过人脉的雷区,如何掌握经营人脉的技巧……这种种问题,读者都可以在书中找到答案,从而轻松地经营自己的人脉网络,享受人脉所带来的福利,进而收获成功的人生。
  • 乱世盛宠,傲娇王妃不好惹

    乱世盛宠,傲娇王妃不好惹

    人家穿越都是走上了人生巅峰,从此享受开挂的人生。可她呢!刚穿过来,人还没有认清楚几个呢!就被自己的亲爹送上了断头台,亲爹啊!真是没有对比就没有伤害,一阵心寒。据说,是因为原主爬上了战神王爷的床才惹下此要命的祸端。趴在断头台上,刀快落到白飞飞脖子上时,她吓得晕了过去,醒来竟然没死成。是那位战神王爷久了自己,不过这位战神王爷说,两个月后你要是查不出怀了本王的孩子,就送你去军营。天哪!送去军营,古代送去军营的女人不就意味着被充当军妓了吗?墨潇寒,你够狠。
  • 木几冗谈

    木几冗谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 自喜

    自喜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 没有目击者

    没有目击者

    “看来,你真的是出道了!”山岸高兴地拍了拍修哉的肩膀说,修哉听了一头雾水。顺着山岸手指的方向,他看到了墙上贴着的“上月销售业绩表”。还是老习惯,修哉在最底下寻找自己的姓名,但最末尾是别人的名字。他一个个往上找,终于在抬起上颚的位置看到了自己——倒数第五,位置在表格的中间。“营业本部葛木修哉”。他从未感觉这个姓名是如此地帅气。但是才一会儿他就觉得不对劲——难道上个月其他人的业绩都特别差?“干吗愁眉苦脸的,不高兴?”这次山岸笑出了声,用力拍了拍修哉的后脑勺。修哉晃了晃身子,终于咧嘴笑了笑:“嗬,怕是瞎猫逮着死耗子吧。”
  • 千亿悬赏:捕获总裁小逃妻

    千亿悬赏:捕获总裁小逃妻

    “放过我吧,我已经厌倦跟你的纠缠。”她染着鲜血的苦笑刺痛了他的眼。本以为一切都已终结,却发现她居然假死重生。年轻俊美的总裁愤怒地下了价值千亿的江湖通缉令,只为寻找那个让他咬牙切齿的女人。他和她,始于收留之情,却掺杂了太多的爱与恨。看不清的心,渐渐明晰。命运开的玩笑,谁能逃得掉?前世今生,缘起缘落。“这辈子,我不会再放手!”话语刚落,就覆上了她的唇,带着无尽的眷恋和疼爱……
  • 嘿呀我的男孩

    嘿呀我的男孩

    夏敏,完美少女变成A爆肥姐!以前的校花,如今的阿姨,那个曾经青梅竹马的王子,十年后重逢是否还能重新认爱?Ohno,与其哭哭啼啼被动等爱,看我们的夏小雪(夏敏)改名(改命)之后如何再次收复赵子晗这只小妖!说好的情深款款都是不存在的,只是她把渣男活生生洗脑成了十全美男!