登陆注册
5258500000037

第37章 XII(4)

Money, luxury, fashion, pleasure: those were the four cornerstones of her existence. He had always known it--she herself had always acknowledged it, even in their last dreadful talk together; and once he had gloried in her frankness. How could he ever have imagined that, to have her fill of these things, she would not in time stoop lower than she had yet stooped? Perhaps in giving her up to Strefford he might be saving her. At any rate, the taste of the past was now so bitter to him that he was moved to thank whatever gods there were for pushing that mortuary paragraph under his eye ....

"Susy, dear [he wrote], the fates seem to have taken our future in hand, and spared us the trouble of unravelling it. If I have sometimes been selfish enough to forget the conditions on which you agreed to marry me, they have come back to me during these two days of solitude. You've given me the best a man can have, and nothing else will ever be worth much to me. But since I haven't the ability to provide you with what you want, I recognize that I've no right to stand in your way. We must owe no more Venetian palaces to underhand services. I see by the newspapers that Streff can now give you as many palaces as you want. Let him have the chance--I fancy he'll jump at it, and he's the best man in sight. I wish I were in his shoes.

"I'll write again in a day or two, when I've collected my wits, and can give you an address. NICK."

He added a line on the subject of their modest funds, put the letter into an envelope, and addressed it to Mrs. Nicholas Lansing. As he did so, he reflected that it was the first time he had ever written his wife's married name.

"Well--by God, no other woman shall have it after her," he vowed, as he groped in his pocketbook for a stamp.

He stood up with a stretch of weariness--the heat was stifling!

--and put the letter in his pocket.

"I'll post it myself, it's safer," he thought; "and then what in the name of goodness shall I do next, I wonder?" He jammed his hat down on his head and walked out into the sun-blaze.

As he was turning away from the square by the general Post Office, a white parasol waved from a passing cab, and Coral Hicks leaned forward with outstretched hand. "I knew I'd find you," she triumphed. "I've been driving up and down in this broiling sun for hours, shopping and watching for you at the same time."

He stared at her blankly, too bewildered even to wonder how she knew he was in Genoa; and she continued, with the kind of shy imperiousness that always made him feel, in her presence, like a member of an orchestra under a masterful baton; "Now please get right into this carriage, and don't keep me roasting here another minute." To the cabdriver she called out: Al porto."

Nick Lansing sank down beside her. As he did so he noticed a heap of bundles at her feet, and felt that he had simply added one more to the number. He supposed that she was taking her spoils to the Ibis, and that he would be carried up to the deck- house to be displayed with the others. Well, it would all help to pass the day--and by night he would have reached some kind of a decision about his future.

On the third day after Nick's departure the post brought to the Palazzo Vanderlyn three letters for Mrs. Lansing.

The first to arrive was a word from Strefford, scribbled in the train and posted at Turin. In it he briefly said that he had been called home by the dreadful accident of which Susy had probably read in the daily papers. He added that he would write again from England, and then--in a blotted postscript--: "I wanted uncommonly badly to see you for good-bye, but the hour was impossible. Regards to Nick. Do write me just a word to Altringham."

The other two letters, which came together in the afternoon, were both from Genoa. Susy scanned the addresses and fell upon the one in her husband's writing. Her hand trembled so much that for a moment she could not open the envelope. When she had done so, she devoured the letter in a flash, and then sat and brooded over the outspread page as it lay on her knee. It might mean so many things--she could read into it so many harrowing alternatives of indifference and despair, of irony and tenderness! Was he suffering tortures when he wrote it, or seeking only to inflict them upon her? Or did the words represent his actual feelings, no more and no less, and did he really intend her to understand that he considered it his duty to abide by the letter of their preposterous compact? He had left her in wrath and indignation, yet, as a closer scrutiny revealed, there was not a word of reproach in his brief lines.

Perhaps that was why, in the last issue, they seemed so cold to her .... She shivered and turned to the other envelope.

The large stilted characters, though half-familiar, called up no definite image. She opened the envelope and discovered a post- card of the Ibis, canvas spread, bounding over a rippled sea.

On the back was written:

"So awfully dear of you to lend us Mr. Lansing for a little cruise. You may count on our taking the best of care of him.

CORAL"

同类推荐
热门推荐
  • 名人传记丛书:南丁格尔

    名人传记丛书:南丁格尔

    名人传记丛书——南丁格尔——一个用爱心感动世界的人:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 废都之崛起

    废都之崛起

    秦枫是一名历史系研究生,一次探险过程中被好友设计陷害,穿越到一个未知世界,看主人公如何用二十一世纪的大脑,纵横世界……
  • 小哲理大智慧:打开心灵的锁

    小哲理大智慧:打开心灵的锁

    只要善于领悟和发现,任何人都是一本书,都是绝对的经典。 人和人没有什么不同,你以别人为榜样,别人也以你为参照物。生活中无需太多新奇的故事,有那么一两个能打动你的心就足够了,平凡的地方有太多太多的真理,也许用一生的时间都数不清。我们的步伐太忙碌,出生、上学、毕业、工作、结婚、赚钱、孩子、事业,环环相加,忙得失了思考的时间,甚至是思考的能力。要做自我的欣赏者,让人生的舞台充满艺术的气息,和谐、融洽。因为人生就是我们伟大、壮美的事业。
  • 黄色童话书

    黄色童话书

    《黄色童话书》是一本39篇童话组成的小集子,由著名学者、童话创作人安德鲁?兰编著。收录了著名童话《皇帝的新衣》《变驴的洋白菜》《雪女儿与火儿子》《魔法戒指》……那些美丽动人的想像伴随多少人走过他们的童年?那些扬善避恶、催人进取的情节是多少人认识世界的第一步?在这个集子中安德鲁?兰先生将为我们展现他的彩色神奇世界。
  • 风口里等你

    风口里等你

    母亲用一生期待和祭奠的爱情住在坟茔里。那个被她爱恋了一生的人,在一个初冬的早晨将点豆腐的卤水倒进自己胃里,留下一锅苦难的豆浆和同样苦难的妻子。妻十七岁,腹中儿三个月。母亲在坟茔坐了三天,完成了一个女人一生的交待。树上的老鸦懂得她的心思,从此在墓前做窝,生儿育女再不离去。母亲回来时身后跟着的是她的夫兄,在东北叫“伯哥”。矮个的奉命到坟前带回弟媳的伯哥,敛着眉脸走至坟前说,弟妹,回吧。被叫作弟妹的年轻寡妇顺从地站起来。伯哥却不走,侧了身让女人走在前面,顺手从路旁扯根木棍,掂了掂捏在手里。伯哥是赶车的,拿鞭子惯了的。
  • 花都极品修仙

    花都极品修仙

    三流学校毕业的实习生张默,突然觉醒记忆,竟是地仙。修仙等级:练气、筑基、金丹、元婴、化神、合体、大乘、地仙!华夏兵王、黑暗杀手、岛国忍者、古武传人,你们都别惹我,我凶起来,自己都怕!
  • 因为我已触碰过天空

    因为我已触碰过天空

    2131年1月人曾经是有翅膀的。独自坐在基里尼亚加山顶金色宝座上的恩迦赋予人类飞行的本领,这样他们便可够到树木最高枝上的多汁果实。但有一个人,吉库尤的一个儿子,也是第一个人类,他看到老鹰和秃鹫在高空乘风翱翔,便伸展翅膀,加入它们。他盘旋得愈来愈高,很快便远远凌驾于所有飞行生物之上。这时,恩迦突然伸手抓住了吉库尤之子。“我做了什么,你要抓我?”吉库尤之子问道。“我住在基里尼亚加山山顶,因为它是世界之巅。”恩迦答道,“没有哪个人的头可以高过我的。”
  • 首席坏坏爱:软嫩娇妻宠不够

    首席坏坏爱:软嫩娇妻宠不够

    人心怎么可以偏颇成这样?叶蓁至死,都不明白!一朝死而重生,她有了新的选择。这一次,她决定:爱她的,她千万珍重,不爱的,她弃之如履。什么亲生父母,什么养父母,什么真凤凰,什么土野鸡,她要活的自我,活的精彩,活的骄傲幸福!可各路极品却总围在她身边打转,找存在,找优越怎么办?怎么办?叶蓁冷笑连连,捏了捏拳头,正准备有仇报仇时……“媳妇,有事老公服其劳,你歇着。”大院里最英俊帅气的潜力股未来首长笑嘻嘻的亲昵道。叶蓁左右看看,反手指着自己:“我?你认错了人!”某人露出一个惑人的帅气笑容,道:“媳妇,还能认错了人?媳妇,你就是我媳妇!嫡亲嫡亲的那种!”叶蓁:“……”
  • 仙尘

    仙尘

    从凡尘征战到仙路纷争,以至到超越诸天,本书以托钵僧和李诗剑二人的修仙历程为主线,串联起众多修仙者的故事,月有阴晴圆缺,仙有悲欢离合。仙情如世情,仙尘似红尘。主线之外,另设副线,有大纲不套老路,妙想之处,真情文字,是为可观。
  • 长生殿

    长生殿

    主要内容包括:人宫受封、杨国忠弄权、春困人乏、姐妹争宠、横生枝节、贵妃被逐、剪发传情、重召贵妃、不详的预兆、梦中闻仙乐、谱写霓裳曲、将相不和、神笛偷学霓裳曲、无人知是荔枝来、初演霓裳、安禄山野心膨胀等。