登陆注册
5258500000073

第73章 XXIII(3)

He nodded, without turning toward her.

"Not often ... sometimes ...."

"If you do, for God's sake tell her I'm happy ... happy as a king ... tell her you could see for yourself that I was ...."

His voice broke in a little gasp. "I ... I'll be damned if ... if she shall ever be unhappy about me ... if I can help it ...."

The cigarette dropped from his fingers, and with a sob he covered his face.

"Oh, poor Nelson--poor Nelson, " Susy breathed. While their cab rattled across the Place du Carrousel, and over the bridge, he continued to sit beside her with hidden face. At last he pulled out a scented handkerchief, rubbed his eyes with it, and groped for another cigarette.

"I'm all right! Tell her that, will you, Susy? There are some of our old times I don't suppose I shall ever forget; but they make me feel kindly to her, and not angry. I didn't know it would be so, beforehand--but it is .... And now the thing's settled I'm as right as a trivet, and you can tell her so ....

Look here, Susy ..." he caught her by the arm as the taxi drew up at her hotel .... "Tell her I understand, will you? I'd rather like her to know that .... "

"I'll tell her, Nelson," she promised; and climbed the stairs alone to her dreary room.

Susy's one fear was that Strefford, when he returned the next day, should treat their talk of the previous evening as a fit of "nerves" to be jested away. He might, indeed, resent her behaviour too deeply to seek to see her at once; but his easygoing modern attitude toward conduct and convictions made that improbable. She had an idea that what he had most minded was her dropping so unceremoniously out of the Embassy Dinner.

But, after all, why should she see him again? She had had enough of explanations during the last months to have learned how seldom they explain anything. If the other person did not understand at the first word, at the first glance even, subsequent elucidations served only to deepen the obscurity.

And she wanted above all--and especially since her hour with Nelson Vanderlyn--to keep herself free, aloof, to retain her hold on her precariously recovered self. She sat down and wrote to Strefford--and the letter was only a little less painful to write than the one she had despatched to Nick. It was not that her own feelings were in any like measure engaged; but because, as the decision to give up Strefford affirmed itself, she remembered only his kindness, his forbearance, his good humour, and all the other qualities she had always liked in him; and because she felt ashamed of the hesitations which must cause him so much pain and humiliation. Yes: humiliation chiefly. She knew that what she had to say would hurt his pride, in whatever way she framed her renunciation; and her pen wavered, hating its task. Then she remembered Vanderlyn's words about his wife:

"There are some of our old times I don't suppose I shall ever forget--" and a phrase of Grace Fulmer's that she had but half grasped at the time: "You haven't been married long enough to understand how trifling such things seem in the balance of one's memories."

Here were two people who had penetrated farther than she into the labyrinth of the wedded state, and struggled through some of its thorniest passages; and yet both, one consciously, the other half-unaware, testified to the mysterious fact which was already dawning on her: that the influence of a marriage begun in mutual understanding is too deep not to reassert itself even in the moment of flight and denial.

"The real reason is that you're not Nick" was what she would have said to Strefford if she had dared to set down the bare truth; and she knew that, whatever she wrote, he was too acute not to read that into it.

"He'll think it's because I'm still in love with Nick ... and perhaps I am. But even if I were, the difference doesn't seem to lie there, after all, but deeper, in things we've shared that seem to be meant to outlast love, or to change it into something different." If she could have hoped to make Strefford understand that, the letter would have been easy enough to write--but she knew just at what point his imagination would fail, in what obvious and superficial inferences it would rest "Poor Streff--poor me!" she thought as she sealed the letter.

After she had despatched it a sense of blankness descended on her. She had succeeded in driving from her mind all vain hesitations, doubts, returns upon herself: her healthy system naturally rejected them. But they left a queer emptiness in which her thoughts rattled about as thoughts might, she supposed, in the first moments after death--before one got used to it. To get used to being dead: that seemed to be her immediate business. And she felt such a novice at it--felt so horribly alive! How had those others learned to do without living? Nelson--well, he was still in the throes; and probably never would understand, or be able to communicate, the lesson when he had mastered it. But Grace Fulmer--she suddenly remembered that Grace was in Paris, and set forth to find her.

同类推荐
热门推荐
  • 夏日热茫茫

    夏日热茫茫

    某小区门口,顾程城停下脚步,他觉得自己快要被这个女的逼疯了一路上像只麻雀一样叽叽喳喳跟着他来到这里,他不禁咬牙切齿问:“你还要跟我到什么时候,你难道不用回家吗?”“回呀,我也住这里呀”她一边回答一边笑嘻嘻从书包拿出门禁卡,在他眼前扬了扬“看,我没有骗你吧。”手上的确是小区的业主卡。青春年少的回忆,是否还能再重拾?
  • PHAEDRA

    PHAEDRA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 抠神

    抠神

    “同样是被系统砸中了头,别人的系统给钱花,我的系统不让我花钱。”“如果是没钱可花也就罢了,偏偏我是一个富二代。”“我这辈子,最痛苦的就是银行卡里有花不完的钱,但却不能花的感觉。”“为了省钱,我过上了不抽烟不喝酒不打麻将的佛系生活。”——被逼成为佛系青年的程煜心里一万多个MMP。
  • 第一大掌门

    第一大掌门

    即为一派之长,身负门派兴亡之责,当有所为有所不为。为壮大门派发展,坑蒙拐骗之手段可不可为?楚升:我当向岳掌门看齐!
  • 青囊秘诀

    青囊秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大菩萨岭:壬生与岛原

    大菩萨岭:壬生与岛原

    《大菩萨岭》被称为“世界上最长的历史小说”。这部作品从1913年至1941年间连载,共计41卷。小说以幕末时代为背景,讲述了剑客龙之助在甲州大菩萨岭为试刀而斩杀朝圣者,随后一步步踏上魔道的过程,生动地描述了新选组及幕末武士阶层的人与事。作者以“大乘小说”称呼《大菩萨岭》,以佛教思想为中心刻画了人世间之业力。文学研究家中谷博将这部小说评价为“日本大众文学之母胎”。遗憾的是,直到作者去世,该小说也未最终完成。《壬生与岛原》是全书的第三卷,曾多次被改编为影视作品,创造了日本电影史上的经典。
  • 奇闻异录

    奇闻异录

    不知你可曾听过,老人们一遍又一遍讲述着的,那一个个关于妖魔鬼怪们的,凄凄惨惨戚戚的故事,你只当这是故事,可你不知,这些,就在你身边。
  • 罗烽与白朗

    罗烽与白朗

    爸爸被捕的四五天后,张树棠和小野一同到家里,要他们以被难家属的身份去找青柳。祖父因患过神经病,恐他言语有失对事情不利,只好由妈妈出面。小野只会几句半通不通的中国话,勉强可以理解。青柳则只能说一半句不成词的单字。小野首先问妈妈会不会俄国话,当她说不会时,小野即表示,谈话不方便,青柳俄国话很好。由于没有共通的语言,第一次见青柳,主要是小野和青柳谈。
  • 蜜宠一百分,国民校草带回家

    蜜宠一百分,国民校草带回家

    前世,她死在最爱人的婚礼上。一朝重生,她想离某人远一点,但是她瞅瞅这个每天都跟,跟屁虫一样跟着她的人很无语。有一天,全国粉丝问他,“简大明星,你最爱的人是谁。”“我的小晴。”
  • 灵蛇剑传奇二

    灵蛇剑传奇二

    一男一女正骑着两匹快马向前急行。从两人脸上的表情可心看的出两一定非常的着急。前面是一条清澈的小河,闪光照射进水里,里面的石块闪闪发光。河里面的鱼儿也在自由自在的游着,一个背景很迷人的少女站在河边。也不知道她是在观赏河中的游鱼?还是在等着已经约发的恋人……