登陆注册
5258600000028

第28章 CHAPTER XV. PHIL AND THE FORTUNE-TELLER.(2)

"My step-mother!" ejaculated Phil, with immediate conviction.

"You have guessed aright."

"And who is the other?"

"A boy."

"Jonas?"

"It is the son of the woman whom you call your step-mother."

"What harm can they do me? I am not afraid of them," said Phil, raising his head proudly.

"Do not be too confident! The meanest are capable of harm. Mrs. Brent does not like you because she is a mother."

"She fears that I will interfere with her son."

"You are all right."

"Is there anything more you can tell me?" asked Phil. "Have I any other enemies?"

"Yes; there are two more--also a woman and her son."

"That puzzles me. I can think of no one."

"They live in the city."

"I know. It is Mrs. Pitkin, my employer's wife.

Why should she dislike me?"

"There is an old man who likes you. That is the cause."

"I see. She doesn't want him to be kind to any one out of the family."

"That is all I have to tell you," said the fortune-teller abruptly. "You can go."

"You have told me strange things," said Phil.

"Will you tell me how it is you know so much about a stranger?"

"I have nothing more to tell you. You can go!" said the veiled lady impatiently.

"At least tell me how much I am to pay you."

"Nothing."

"But I thought you received fees."

"Not from you."

"Did you not take something from my friend who was in here before me?"

"Yes."

"You told him a good fortune."

"He is a fool!" said the fortune-teller contemptuously. "I saw what he wanted and predicted it."

She waved her hand, and Phil felt that he had no excuse for remaining longer.

He left the room slowly, and found Mr. Wilbur anxiously awaiting him.

"What did she tell you, Phil?" he asked eagerly.

"Did she tell you what sort of a wife you would have?"

"No. I didn't ask her," answered Phil, smiling.

"I should think you'd want to know. What did she tell you, then?"

"She told me quite a number of things about my past life and the events of my childhood."

"I shouldn't have cared about that," said Wilbur, shrugging his shoulders. "Why, I know all about that myself. What I want to know about is, whether I am to marry the girl I adore."

"But you see, Wilbur, I don't adore anybody. I am not in love as you are."

"Of course that makes a difference," said Wilbur.

"I'm glad I came, Phil. Ain't you?"

"Yes," answered Phil slowly.

"You see, it's such a satisfaction to know that all is coming right at last. I am to marry HER, you know, and although it isn't till I am twenty-four----"

"She will be nearly thirty by that time," said Phil slyly.

"She won't look it!" said Mr. Wilbur, wincing a little. "When I am thirty I shall be worth twenty thousand dollars."

"You can't save it very soon out of six dollars a week."

"That is true. I feel sure I shall be raised soon.

Did the fortune-teller say anything about your getting rich?"

"No. I can't remember that she did. Oh, yes! she said I would make my fortune, but not in the way I expected."

"That is queer!" said Mr. Wilbur, interested.

"What could she mean?"

"I suppose she meant that I would not save a competence out of five dollars a week."

"Maybe so."

"I have been thinking, Wilbur, you have an advantage over the young lady you are to marry. You know that you are to marry her, but she doesn't know who is to be her husband."

"That is true," said Wilbur seriously. "If I can find out her name, I will write her an anonymous letter, asking her to call on the veiled Lady."

同类推荐
  • 骈体文钞

    骈体文钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸哽门

    诸哽门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梵网经述记

    梵网经述记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 帝王世纪

    帝王世纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贡愚录

    贡愚录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 危险首席:旧爱别玩火

    危险首席:旧爱别玩火

    父亲公司破产,家人陷入绝境,她被父母当做货品交易。再次相遇,昔日的情人早已经一跃成为E国际集团的总裁。厉南城居高临下的看着她,“穆笑颜,我说过从此以后,除了我,再也不许任何人伤害你,就是你的父母也不可以!”
  • 孙子兵法(国学启蒙书系列)

    孙子兵法(国学启蒙书系列)

    《孙子兵法》(作者孙武)是世界三大兵书之一,享有“兵学圣典”的美誉;《三十六计》是我国古代卓越兵家的智慧结晶,是世界军事谋略学的宝贵遗产之一。《孙子兵法(双色注音版)》是“国学启蒙书系列”系列中的一本。在书中,编者韩震等人采用活泼插图的表现方式,编选相关的精彩故事,融知识性与趣味性于一体,让青少年在诵读中轻松快乐地亲近《孙子兵法》,更直观、真切地感受《孙子兵法》的魅力,在阅读中积淀文化底蕴,培养良好道德品质,从而受益一生。
  • 昙无德部四分律删补随机羯磨

    昙无德部四分律删补随机羯磨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 旧事酒浓

    旧事酒浓

    从青涩纯白的年少到时态沧桑的社会,当那个万丈光芒的少年以不同的姿态走进她的青春,她就固执了一辈子。她永远以巧合的方式出现在他身边,在某个温柔安静的时刻,深切地凝望着他的侧脸,也曾默默的祝福他。一场突如其来的意外让他失去心爱的女孩,让以前的美好毁于一旦,他们最终背道而驰。再次相遇早已物是人非,她始终以她的方式去帮助他一切。后来,她终于忍不住在那个不知名的夜晚大喊:“顾新,我爱你了整整十年。”【我要守在你身旁看岁月怎么漫长】
  • 作为肝氪大佬的我穿越到平安京

    作为肝氪大佬的我穿越到平安京

    三城户作为一名资深宅男阴阳师玩家,又欧又能肝又会氪的大佬一不小心就穿越到了平安京,然后结识晴明,神乐,与博雅对酒当歌,与腹黑御姐比丘尼斗智斗勇的生活开始了……
  • 大唐霸道太子李承乾

    大唐霸道太子李承乾

    贞观十六年冬,现代宅男杨舟穿越成为大唐太子李承乾,此时李世民已经有了废太子的心思,一旁的李泰虎视眈眈,大臣也因为李承乾反感汉文化,对他离心离德。在这个冬天李承乾如何用自己后世的见识改变历史,走出一条得民心者,得天下的皇图大道。携现代思想与技术的强势皇太子李承乾VS霸道狠辣千古一帝李世民。李承乾:一万年太久,只争朝夕,为了大唐帝国的千秋长盛,孤王要改革。李世民:老子十六岁领兵,杀兄杀弟还囚父,老子还活着,你小子就想当家?李承乾:当皇帝要懂阴阳矛盾变化之道。李世民:魏征死了,你小子想接班,完成气死老子的大业?李世民:程咬金点兵,老子是马得天下。李承乾:薛仁贵上马,孤王能征战四方大臣:…………
  • 怪味俄罗斯

    怪味俄罗斯

    如今六十岁左右的读书人,或轻或重,可能都有点儿俄罗斯情结。这种情结一旦形成,会如影相随,相伴终生,甚至会影响你的人生道路、艺术趣味、生活方式。由此可见,文学艺术的影响,多么深刻久远绵长,难怪有雄才大略远见卓识的政治家,都格外重视文艺的作用。余生也晚,在中苏蜜月时代,还是个孩子,说句没出息的话,最初对苏联的好感,不是来自歌曲、电影、文学、绘画,而是来自饼干。我生在一个名不见经传的小县城。上小学三年级时,大姐夫从苏联回国探亲。他是我县第一个留苏学生,个子很高,仪表堂堂,风度翩翩。
  • 快穿之与子同谋

    快穿之与子同谋

    子衿被告知需要穿梭在各个世界,帮宿主完成心愿,活得灵魂之力,修复自身魂体。啥,要看山看水,那我就顺带篡个位吧。啥,要护着心上人,那我就搞死男女主吧。
  • 决战王妃1

    决战王妃1

    看到信箱里的那封通知书时,妈妈开心得简直要晕过去了。那一刻,她认为我们所有的难题都迎刃而解,并且再也不会出现了,而我就是这所有改变的关键。我不认为自己是一个喜欢跟父母对着干的女儿,但我也是有底限的,而这件事就是我最后的底限。
  • 能工巧匠的故事

    能工巧匠的故事

    童话是世界儿童文学中永不凋谢的花冠,是与我们少年儿童捉迷藏的小朋友。童话王国简直就是一个多姿多彩的万花筒,在那些语言浅显、妙趣盎然的美丽童话故事里,有的蕴藏着严肃的人生准则,富于哲理,发人深省;有的反映了社会的真实现象,揭露了黑暗、鞭打了丑恶;有的揭示了大自然的奥秘,使人增长知识,开拓视野。童话奠定了我们的人生基础,影响着我们的一生。因此应该把那些名篇珍品传给后代,陶冶后代。为此,我们编辑了这套《世界经典童话故事全集》丛书,把世界各国许多童话名篇佳作装在一个美丽的花篮里,让它熠熠闪烁的光辉照耀下一代人茁壮成长,使孩子们梦幻般地度过金色的童年。