登陆注册
5258900000019

第19章 VIII(1)

What I had said to Mrs. Grose was true enough: there were in the matter I had put before her depths and possibilities that I lacked resolution to sound; so that when we met once more in the wonder of it we were of a common mind about the duty of resistance to extravagant fancies. We were to keep our heads if we should keep nothing else--difficult indeed as that might be in the face of what, in our prodigious experience, was least to be questioned.

Late that night, while the house slept, we had another talk in my room, when she went all the way with me as to its being beyond doubt that I had seen exactly what I had seen. To hold her perfectly in the pinch of that, I found I had only to ask her how, if I had "made it up,"

I came to be able to give, of each of the persons appearing to me, a picture disclosing, to the last detail, their special marks--a portrait on the exhibition of which she had instantly recognized and named them.

She wished of course--small blame to her!--to sink the whole subject; and I was quick to assure her that my own interest in it had now violently taken the form of a search for the way to escape from it.

I encountered her on the ground of a probability that with recurrence-- for recurrence we took for granted--I should get used to my danger, distinctly professing that my personal exposure had suddenly become the least of my discomforts. It was my new suspicion that was intolerable; and yet even to this complication the later hours of the day had brought a little ease.

On leaving her, after my first outbreak, I had of course returned to my pupils, associating the right remedy for my dismay with that sense of their charm which I had already found to be a thing I could positively cultivate and which had never failed me yet.

I had simply, in other words, plunged afresh into Flora's special society and there become aware--it was almost a luxury!-- that she could put her little conscious hand straight upon the spot that ached. She had looked at me in sweet speculation and then had accused me to my face of having "cried."

I had supposed I had brushed away the ugly signs: but I could literally--for the time, at all events--rejoice, under this fathomless charity, that they had not entirely disappeared.

To gaze into the depths of blue of the child's eyes and pronounce their loveliness a trick of premature cunning was to be guilty of a cynicism in preference to which I naturally preferred to abjure my judgment and, so far as might be, my agitation.

I couldn't abjure for merely wanting to, but I could repeat to Mrs. Grose--as I did there, over and over, in the small hours-- that with their voices in the air, their pressure on one's heart, and their fragrant faces against one's cheek, everything fell to the ground but their incapacity and their beauty.

It was a pity that, somehow, to settle this once for all, I had equally to re-enumerate the signs of subtlety that, in the afternoon, by the lake had made a miracle of my show of self-possession. It was a pity to be obliged to reinvestigate the certitude of the moment itself and repeat how it had come to me as a revelation that the inconceivable communion I then surprised was a matter, for either party, of habit.

It was a pity that I should have had to quaver out again the reasons for my not having, in my delusion, so much as questioned that the little girl saw our visitant even as I actually saw Mrs. Grose herself, and that she wanted, by just so much as she did thus see, to make me suppose she didn't, and at the same time, without showing anything, arrive at a guess as to whether I myself did! It was a pity that I needed once more to describe the portentous little activity by which she sought to divert my attention--the perceptible increase of movement, the greater intensity of play, the singing, the gabbling of nonsense, and the invitation to romp.

Yet if I had not indulged, to prove there was nothing in it, in this review, I should have missed the two or three dim elements of comfort that still remained to me. I should not for instance have been able to asseverate to my friend that I was certain--which was so much to the good--that _I_ at least had not betrayed myself.

I should not have been prompted, by stress of need, by desperation of mind--I scarce know what to call it--to invoke such further aid to intelligence as might spring from pushing my colleague fairly to the wall. She had told me, bit by bit, under pressure, a great deal; but a small shifty spot on the wrong side of it all still sometimes brushed my brow like the wing of a bat; and I remember how on this occasion--for the sleeping house and the concentration alike of our danger and our watch seemed to help--

I felt the importance of giving the last jerk to the curtain.

"I don't believe anything so horrible," I recollect saying;

"no, let us put it definitely, my dear, that I don't. But if I did, you know, there's a thing I should require now, just without sparing you the least bit more--oh, not a scrap, come!--to get out of you.

同类推荐
  • 孙子略解

    孙子略解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花木鸟兽集类

    花木鸟兽集类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇朝经世文续编_4

    皇朝经世文续编_4

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • ARTICLES ON CHINA

    ARTICLES ON CHINA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辨症玉函

    辨症玉函

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 小川未明童话绘本

    小川未明童话绘本

    小川未明的童话语言凝练精简,水到渠成,思路开阔,烂漫而有生气,仿佛有一股生命力隐藏在作品中,绽放绚烂的光芒,在怀旧的乡愁气息和温馨的诗意生活中,充溢热情、正直、仁爱且温柔的心绪。在他的笔下,纯真的童心成为衡量人性的尺度,成就一种善的价值观。
  • 柚子的酥饼

    柚子的酥饼

    你和我,她和他,阳光正好,微风不燥,小剧场不见不散哦,这个夏天,甜甜的恋爱也是属于你哦
  • The Chaperon

    The Chaperon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 异世之三国召唤系统

    异世之三国召唤系统

    主角带着无敌兑换系统来到冷兵器时代的异世,然后是风起云涌,风声鹤唳,风生水起,风花雪月……
  • 王妃貌美她还凶

    王妃貌美她还凶

    她曾是天下之师,辅佐幼帝登基,权倾朝野,却因功高震主被害而亡,死前毁了江山陪葬。他是异世权王,冷心绝情,手握天下大权。她借他解了困境,却再难以脱身。----------“江山可毁,天下可灭,唯独你,本王绝不放手!”
  • 嘉祐杂志

    嘉祐杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之冠位暗杀者

    重生之冠位暗杀者

    暗杀者这一职阶,通常分为两种——一种是正常人的玩法,他们通常高敏低攻、匕首精通、淬毒下药、气息遮掩、潜伏暗杀、三绿配卡的固定套路。另一种是伊天诚的玩法,他直接把筋力和耐久点满,装备选大剑和盾甲,技能选近战专精和战斗续行,行动选三红配卡的狂战士路线。对此,伊天诚的解释是:“请记住,人生没有那么多时间让你暗中观察,确认目标后就直接走过去砍他,人多就开无双割草,血厚就上信仰三红,把目击者全部杀掉就是最完美的暗杀。”
  • 伤魂

    伤魂

    龚合国是“我”在新兵连认识的铁哥们。一次,“我”为新兵们请命,得罪了班长。起初,龚合国还跟“我”一条心,不久却“变节”了,二人的情义也至此决裂。很多年后,战友沈从武偶然联系上了“我”,他说龚合国早就转业到地方政府机关工作,不过现在人已废了。更让“我”想不到的是,龚合国竟然在他的家乡上演了一出堪称惊世醒人的活报剧,他独创的“频道论”至今仍被大家津津乐道,而他和他所在的小城里的官员们有一天忽然懵懵懂懂地去“集体自首”,更是荒诞离奇……小说充满了黑色幽默,发人深省。
  • 妄言妄听

    妄言妄听

    纪昀笔下的鬼写此书稿前翻出扬州八怪中罗聘画的《鬼趣图》,为他所画的生动之鬼而叫绝。当时,扬州八怪到最后一怪罗聘这里已经不怪了,前面七怪本已是泰斗式的画家,其画更是穷尽了各自领域,罗聘该去画什么呢?像是天启,无意间产生的画鬼念头让他欣喜若狂。这个题材几乎无人涉及,他遂决意把鬼当成可大力开发的源泉。爱上鬼,鬼便是美的。他先后画了献媚鬼、贪婪鬼、攀谈鬼、随行鬼、侍酒鬼、赶路鬼、逃命鬼,个个活灵活现,可爱之极。自此,他成了地地道道的鬼画家。看罢罗聘的《鬼趣图》,后又读了纪昀(又称纪晓岚)的《阅微草堂笔记》,尤其喜欢其中写乌鲁木齐鬼怪的文章。
  • 格斗巨星

    格斗巨星

    传武没落的今天,一位中国武者重生回到了10年的美国。将传统武术跟现代格斗相融合,擂台上让所有对手感到恐惧。拳坛巨星、K1王者、UFC皇帝,这些都只是张凌峰所获得过的头衔。《时代》杂志第一次把一个中国格斗家放在了封面,标题是“二十一世纪最伟大的格斗巨星,开创了一个属于中国的格斗时代!”纽约时报记者:“张凌峰先生,你几乎精通所有格斗术,甚至包括中国传统武术,那么你对于这些格斗术怎么评价?”“没有最强的格斗术,只有最强的人。”“而我,就是那个最强的人!”