登陆注册
5259100000021

第21章 CHAPTER III(6)

But the trout did not; for out they rushed from among the stones, and began gobbling the beetles and leeches in the most greedy and quarrelsome way, and swimming about with great worms hanging out of their mouths, tugging and kicking to get them away from each other.

And now, by the flashes of the lightning, Tom saw a new sight - all the bottom of the stream alive with great eels, turning and twisting along, all down stream and away. They had been hiding for weeks past in the cracks of the rocks, and in burrows in the mud; and Tom had hardly ever seen them, except now and then at night: but now they were all out, and went hurrying past him so fiercely and wildly that he was quite frightened. And as they hurried past he could hear them say to each other, "We must run, we must run.

What a jolly thunderstorm! Down to the sea, down to the sea!"

And then the otter came by with all her brood, twining and sweeping along as fast as the eels themselves; and she spied Tom as she came by, and said "Now is your time, eft, if you want to see the world.

Come along, children, never mind those nasty eels: we shall breakfast on salmon to-morrow. Down to the sea, down to the sea!"

Then came a flash brighter than all the rest, and by the light of it - in the thousandth part of a second they were gone again - but he had seen them, he was certain of it - Three beautiful little white girls, with their arms twined round each other's necks, floating down the torrent, as they sang, "Down to the sea, down to the sea!"

"Oh stay! Wait for me!" cried Tom; but they were gone: yet he could hear their voices clear and sweet through the roar of thunder and water and wind, singing as they died away, "Down to the sea!"

"Down to the sea?" said Tom; "everything is going to the sea, and I will go too. Good-bye, trout." But the trout were so busy gobbling worms that they never turned to answer him; so that Tom was spared the pain of bidding them farewell.

And now, down the rushing stream, guided by the bright flashes of the storm; past tall birch-fringed rocks, which shone out one moment as clear as day, and the next were dark as night; past dark hovers under swirling banks, from which great trout rushed out on Tom, thinking him to be good to eat, and turned back sulkily, for the fairies sent them home again with a tremendous scolding, for daring to meddle with a water-baby; on through narrow strids and roaring cataracts, where Tom was deafened and blinded for a moment by the rushing waters; along deep reaches, where the white water- lilies tossed and flapped beneath the wind and hail; past sleeping villages; under dark bridge-arches, and away and away to the sea.

And Tom could not stop, and did not care to stop; he would see the great world below, and the salmon, and the breakers, and the wide wide sea.

And when the daylight came, Tom found himself out in the salmon river.

And what sort of a river was it? Was it like an Irish stream, winding through the brown bogs, where the wild ducks squatter up from among the white water-lilies, and the curlews flit to and fro, crying "Tullie-wheep, mind your sheep;" and Dennis tells you strange stories of the Peishtamore, the great bogy-snake which lies in the black peat pools, among the old pine-stems, and puts his head out at night to snap at the cattle as they come down to drink?

- But you must not believe all that Dennis tells you, mind; for if you ask him:

"Is there a salmon here, do you think, Dennis?"

"Is it salmon, thin, your honour manes? Salmon? Cartloads it is of thim, thin, an' ridgmens, shouldthering ache out of water, av' ye'd but the luck to see thim."

Then you fish the pool all over, and never get a rise.

"But there can't be a salmon here, Dennis! and, if you'll but think, if one had come up last tide, he'd be gone to the higher pools by now."

"Shure thin, and your honour's the thrue fisherman, and understands it all like a book. Why, ye spake as if ye'd known the wather a thousand years! As I said, how could there be a fish here at all, just now?"

"But you said just now they were shouldering each other out of water?"

And then Dennis will look up at you with his handsome, sly, soft, sleepy, good-natured, untrustable, Irish gray eye, and answer with the prettiest smile:

"Shure, and didn't I think your honour would like a pleasant answer?"

So you must not trust Dennis, because he is in the habit of giving pleasant answers: but, instead of being angry with him, you must remember that he is a poor Paddy, and knows no better; so you must just burst out laughing; and then he will burst out laughing too, and slave for you, and trot about after you, and show you good sport if he can - for he is an affectionate fellow, and as fond of sport as you are - and if he can't, tell you fibs instead, a hundred an hour; and wonder all the while why poor ould Ireland does not prosper like England and Scotland, and some other places, where folk have taken up a ridiculous fancy that honesty is the best policy.

Or was it like a Welsh salmon river, which is remarkable chiefly (at least, till this last year) for containing no salmon, as they have been all poached out by the enlightened peasantry, to prevent the CYTHRAWL SASSENACH (which means you, my little dear, your kith and kin, and signifies much the same as the Chinese FAN QUEI) from coming bothering into Wales, with good tackle, and ready money, and civilisation, and common honesty, and other like things of which the Cymry stand in no need whatsoever?

同类推荐
  • 圣驾南巡日录

    圣驾南巡日录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 家政须知

    家政须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荔枝

    荔枝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 后渠杂识

    后渠杂识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Garden Party

    The Garden Party

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 脆响

    脆响

    文学的持续生产,也要仰赖于文学最基本部分的建设。这个建设是帮助新人涌现,是期待新人带来的新作品,带来新的感受力,产生出新的思想方法与表达的艺术。
  • 残王宠妃

    残王宠妃

    ★★★宠文版简介★★★酒医毒妃,素手翻飞,香飘万里,闻者魂归!千杯不醉的黑马杀手蝴蝶,被一口美酒呛死而陨落,灵魂穿越附上了酒家嫡女酒千之身。为了顺利成长,她将懦弱之名再次发扬光大,成了墨翎大陆人尽皆知的废物嫡女。哪知废物也有被回收利用的时候!!为了家族荣耀,她与庶姐被送给了凤鸣皇室。庶姐贵为皇妃,而她却被赐给了凤鸣国最有名的残疾王爷——凤璃。新婚之夜,大打出手,却无意中揭开了各自的保护色——他,冷冽的双眸带着邪魅;她,微垂的墨瞳染上戏谑。他的无能是装的,她的懦弱也是假的,原来他们都是骗死人不偿命的腹黑王者,借着弱者之名韬光养晦,锋芒暗藏。且看冷血残王联合酒医毒妃如何一步一步将整个天下,整个墨翎骗入囊中。★★★正剧版简介★★★一朝穿越,杀手界黑马蝴蝶成了酒家白痴嫡女酒千,被赐婚于闻名凤鸣国的‘冷血残王’——凤璃。新婚之夜,大打出手,却被彼此眼中含着的光芒而幡然醒悟——原来,他不残暴,她亦不懦弱。于是,越接触,越了解;越了解,越相似;越相似,越深爱——且看两个同时被世人轻视忽略的弱者,是如何借着弱者之名暗中韬光养晦,暗藏锋芒?又是如何在天下大乱之际,一鸣惊人,锋芒尽显?当两个人光芒万丈耀四方之时,昔日那些鄙夷轻视他们的人,又将以怎样的态度看待他们?精彩片段一门内檀香缭绕,璃王爷细心的擦拭着一把精致的匕首,薄刃,寒光阵阵,眼眸,冷冽阴鸷。门外,管家满脸气愤的说:“王爷,王妃说她进宫赴宴去了。”“随她去吧。”唇角一勾,真早啊。“王妃说王爷您不用陪她去。”管家的脸色更加难看了。“知道了。”唇角弧度更大了。“王妃还说她要喝个不醉不归。”“我晚点去接她。”“王爷——”最后管家差点要哭了,谁不知道璃王妃胆小懦弱,笨得要死,而且还是个既没酒量也没酒品的女人,喝多了可是会发疯丢人的啊。里面的某人却兴奋了,心里想着:皇弟啊,我同情你。精彩片段二某男挑着眉头,正兴奋的敲着算盘珠子。忽然,管家如风而至。“王爷,王妃让您过去找她。”“她在哪?”“酒窖。”猛然一个寒颤,赶紧回答。“告诉她,本王忙着呢!”又要泡澡?又要试验?“王妃说王爷要是忙的话,她就去找雁公子帮忙了。”“那让她等我一会儿。”能不能不去啊?现在他唯一的理想就是一辈子可以不用喝酒啦,不用泡澡了。“王妃说您不快点,她就不等你了。”一会儿酒都凉了,咋泡呀?
  • 你不可不知的12个关键经济指标

    你不可不知的12个关键经济指标

    本书谈到的12个经济指标是大多数分析工具都会参照的重要经济指标,浅显易懂地阐释了每一个重要经济指标的涵义、应用、计算依据及解读方法。无论你是投资者、投资中介、研究人员、新闻工作者还是学生,通过阅读《打开央行行长的公文包:你不可不知的12个关键经济指标》都能够独立地对经济指标和经济走势做出更加客观的分析和判断,而且《打开央行行长的公文包:你不可不知的12个关键经济指标》也是普通读者学习现代经济学的一本很好的入?性读物。制定和执行货币政策是各国中央银行(我国的中央银行是中国人民银行)的第一大职能,也是进行金融宏观调控的主要手段。那么,央行又是依据哪些经济指标来制定货币政策的呢?
  • 全职高手

    全职高手

    网游荣耀中被誉为教科书级别的顶尖高手,因为种种原因遭到俱乐部的驱逐,离开职业圈的他寄身于一家网吧成了一个小小的网管,但是,拥有十年游戏经验的他,在荣耀新开的第十区重新投入了游戏,带着对往昔的回忆,和一把未完成的自制武器,开始了重返巅峰之路。===================================
  • 凝水凌

    凝水凌

    一个叫乔凌凝的女孩在修真路上前进的故事,人生、爱情、与能力,从小白变的内心强大在某一个点爆发,故事很精彩,各位看官且听说来……
  • 五殿传说凤殿溺爱妻

    五殿传说凤殿溺爱妻

    北寒国丞相府,一个位于西北面极度荒凉破败的院,要是让人看到的话几乎都不能相信这是位于堂堂的丞相府的,这时,一个穿着粉色衣裙的小女孩正站在房子的门口仰望着天空。那粉色衣裙有着明显的皱痕和被洗得泛黄的痕迹,一眼就能看得出这小女孩在这丞相府里生活得不好。小女孩已经站在门口仰望天空很久了,眼睛一直望着天空,似乎透过天空在想着什么。小女孩叹息一声,把目光收了回来,走进房间,坐在窗子前迎着光线继续……
  • 那才是我家大神

    那才是我家大神

    他重生了,在另一个人身上。“黎梓忱,退役”“黎梓忱,退役”那些所谓粉丝的呐喊,令他心碎。在顶峰时慕名而来,却在低谷时悄悄退去。因为尝过失败,所以再一次选择时,我们往往会犹豫不决。“沈安北,加油。”“begin,加油”重生,换了一个身体,换了一个名字,他选择重来,再来一次,哪怕是梦,也要睡得更久一些。
  • 劫体成仙

    劫体成仙

    吾之白衣翻飞,吾之大道已满。……这是一个劫体成仙的故事。
  • 雪山飞狐(纯文字新修版)

    雪山飞狐(纯文字新修版)

    《雪山飞狐》,当代武侠小说作家金庸作于1959年,故事以胡一刀夫妇为主线,通过宝树、苗人凤之女苗若兰、平阿四及陶百岁之口讲述了数年前与此相关的一段武林往事,该作品对主人公胡斐的成长之路基本没有提及,所以后来作者又补著了一本相关作品《飞狐外传》来讲述主人公的成长历程。两者虽是相关联,但是故事结构与内容却又各自基本独立,可以说是《雪山飞狐》的前传,也可以合为一本来读。本书发表至今,是金庸作品中争论最多的一部。《雪山飞狐》现收录在《金庸作品集》中。
  • 小巴掌童话5

    小巴掌童话5

    《小巴掌童话5》选取了20篇童话作品,包括《像音乐和像锤子的敲门声》《洗澡时爱唱歌的青蛙》《草丛里奔跑的苹果》等。在《猫打呼噜旅馆》这篇童话里,讲到了一个来到森林旅馆的旅行团,其中有一位爱打呼噜的猫女士,她的呼噜打起来震天响,大家都不愿意和猫女士一个房间,只有犀牛太太愿意和猫女士住在一起。可是第二天早晨,当大家都在抱怨前一晚吱吱作响的老鼠吵得他们睡不好觉的时候,只有犀牛太太精神最好,原来猫女士晚上忙着捉老鼠,白天才睡觉。接下来几天,猫女士夜里守护着旅馆,大家都打起了香甜的呼噜。这个旅馆的名字也改成了“猫打呼噜旅馆”。