登陆注册
5259200000009

第9章 V. A CHARGE(1)

The rain fell upon the keel of the old lerret like corn thrown in handfuls by some colossal sower, and darkness set in to its full shade.

They crouched so close to each other that he could feel her furs against him. Neither had spoken since they left the roadway till she said, with attempted unconcern: 'This is unfortunate.'

He admitted that it was, and found, after a few further remarks had passed, that she certainly had been weeping, there being a suppressed gasp of passionateness in her utterance now and then.

'It is more unfortunate for you, perhaps, than for me,' he said, 'and I am very sorry that it should be so.'

She replied nothing to this, and he added that it was rather a desolate place for a woman, alone and afoot. He hoped nothing serious had happened to drag her out at such an untoward time.

At first she seemed not at all disposed to show any candour on her own affairs, and he was left to conjecture as to her history and name, and how she could possibly have known him. But, as the rain gave not the least sign of cessation, he observed: 'I think we shall have to go back.'

'Never!' said she, and the firmness with which she closed her lips was audible in the word.

'Why not?' he inquired.

'There are good reasons.'

'I cannot understand how you should know me, while I have no knowledge of you.'

'Oh, but you know me--about me, at least.'

'Indeed I don't. How should I? You are a kimberlin.'

'I am not. I am a real islander--or was, rather. . . . Haven't you heard of the Best-Bed Stone Company?'

'I should think so! They tried to ruin my father by getting away his trade--or, at least, the founder of the company did--old Bencomb.'

'He's my father!'

'Indeed. I am sorry I should have spoken so disrespectfully of him, for I never knew him personally. After making over his large business to the company, he retired, I believe, to London?'

'Yes. Our house, or rather his, not mine, is at South Kensington. We have lived there for years. But we have been tenants of Sylvania Castle, on the island here, this season. We took it for a month or two of the owner, who is away.'

'Then I have been staying quite near you, Miss Bencomb. My father's is a comparatively humble residence hard by.'

'But he could afford a much bigger one if he chose.'

'You have heard so? I don't know. He doesn't tell me much of his affairs.'

'My father,' she burst out suddenly, 'is always scolding me for my extravagance! And he has been doing it to-day more than ever. He said I go shopping in town to simply a diabolical extent, and exceed my allowance!'

'Was that this evening?'

'Yes. And then it reached such a storm of passion between us that I pretended to retire to my room for the rest of the evening, but I slipped out; and I am never going back home again.'

'What will you do?'

'I shall go first to my aunt in London; and if she won't have me, I'll work for a living. I have left my father for ever! What I should have done if I had not met you I cannot tell--I must have walked all the way to London, I suppose. Now I shall take the train as soon as I reach the mainland.'

'If you ever do in this hurricane.'

'I must sit here till it stops.'

And there on the nets they sat. Pierston knew of old Bencomb as his father's bitterest enemy, who had made a great fortune by swallowing up the small stone-merchants, but had found Jocelyn's sire a trifle too big to digest--the latter being, in fact, the chief rival of the Best-Bed Company to that day. Jocelyn thought it strange that he should be thrown by fate into a position to play the son of the Montagues to this daughter of the Capulets.

As they talked there was a mutual instinct to drop their voices, and on this account the roar of the storm necessitated their drawing quite close together. Something tender came into their tones as quarter-hour after quarter-hour went on, and they forgot the lapse of time. It was quite late when she started up, alarmed at her position.

'Rain or no rain, I can stay no longer,' she said.

'Do come back,' said he, taking her hand. 'I'll return with you. My train has gone.'

'No; I shall go on, and get a lodging in Budmouth town, if ever I reach it.'

'It is so late that there will be no house open, except a little place near the station where you won't care to stay. However, if you are determined I will show you the way. I cannot leave you. It would be too awkward for you to go there alone.'

She persisted, and they started through the twanging and spinning storm. The sea rolled and rose so high on their left, and was so near them on their right, that it seemed as if they were traversing its bottom like the Children of Israel. Nothing but the frail bank of pebbles divided them from the raging gulf without, and at every bang of the tide against it the ground shook, the shingle clashed, the spray rose vertically, and was blown over their heads. Quantities of sea- water trickled through the pebble wall, and ran in rivulets across their path to join the sea within. The 'Island' was an island still.

同类推荐
  • 兵要望江南

    兵要望江南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 申子

    申子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孤忠后录

    孤忠后录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晚春登大云寺南楼

    晚春登大云寺南楼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋稗类钞

    宋稗类钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 恶魔总裁的萝莉娇妻

    恶魔总裁的萝莉娇妻

    没有任何筹码的爱情,只是单纯的爱恋?孙宝恩是否能够得偿所愿?司徒浩明对赵美研说过:“曾经以为失去了你我就会死掉!但是现在我却发现,原来并不是这样,当黑夜向我袭来,当我习惯了哭泣,和想念之后,我变得欲哭无泪,因为得不到,我便欺骗自己,我不喜欢你!我擦干了眼泪,把孤独,藏在深海之中!”当一个你爱的同时又是爱你的人,紧紧牵着你的手时,千万不要轻易的放开,否则你会发现,你曾经轻易放弃的,是再也追不回的美好!豁然回首,你埋葬了最初的美好!
  • 位面之穿梭系统

    位面之穿梭系统

    新书《诸天之剑豪》已上传,请大家移步点击收藏。“系统,这是福利任务!?我差点死了知道吗?”季末嘴角抽搐着。“如果宿主连这么简单的任务都完不成的话,只能证明你没潜力,那么,死了就死了,世界上那么多人,你死了,再重新找一个宿主就是。”好吧,系统果然很系统。“咦,这个任务很简单啊,系统你还是有点人性的嘛!”“等等,我收回我刚刚说的话!”看着系统颁布的任务,季末神情淡定的捡起刚刚夸系统的话,吞回到了肚子里……这是季末在各个电影,动漫位面穿梭,拥有别样人生的精彩故事!
  • 傲世圣灵

    傲世圣灵

    本身不可修炼,受尽世人冷眼的废材秦明偶遇九星贯日,获得就线粒体与天道圣医法门,得以修行,合祭三界六道,冲击最高境界,大超脱境界。
  • 让学生知错就改的故事(让学生受益一生的故事)

    让学生知错就改的故事(让学生受益一生的故事)

    知错就改是现代社会生活中每个人的立身之本,是高尚的人格要求,是青少年思想道德发展的基本要求。《让学生知错就改的故事》共涵盖了“劝人改错”、“闻错即改”、“改错纳谏”、“教子感亲”等多方面内容,精选了数不胜数知错就改的美德故事。通过阅读本书,能更好地帮助青少年养成知错就改的好习惯,做一个表里如一的人。书中的每一个好故事,都会带你种下完美人生的种子;每一个好故事,都是我们领悟人生的一盏明灯;每一个好故事,都是我们人生的一块基石。
  • 战幽

    战幽

    若为土匪,我便乐得快活自在,若为文生,我便从容历尽世间繁华。
  • 等不到你的我

    等不到你的我

    杨夏说“希希,帮我照顾好他。”*宋浩宇说“崔希希,你的爱我承受不起。”*夏洋说“崔希希,你已经为爱成魔了。”*崔希希说“宋浩宇,你跟夏洋在一起是因为她的名字像杨夏吗。”*宋浩宇说“不是,我只爱过两个人。一个是杨夏,一个是夏洋。”*崔希希说“我以为杨夏死了,你就是我的了。”*宋浩宇说“我根本不会和你在一起,永远不可能。”*“是因为夏洋吗,她可以死啊!这样我们就可以在一起了。”*“崔希希,你疯了!”*“是呀,我疯了……”*只是太爱你了…我能怎么办啊…
  • 杯酒承欢

    杯酒承欢

    《都市快报》副刊的情感编辑吴锦欢虽然名声在外,却一直不能受报社重视,事业和感情都毫无起色,生活境遇与当全职太太的姐姐吴锦承相去甚远。有一天,姐姐突然回来,变成了弃妇,把儿子送寄宿学校,与前夫争夺财产,40岁的年纪还要找工作,离开职场十多年以后,一切重新开始。而吴锦欢一路跌跌撞撞,无意间邂逅高富帅,经历着不痛不痒的恋爱,却不小心卷入了一桩杀人案:一个曾经找她咨询过的读者,因为不堪忍受丈夫的家暴,失手将其杀死,被判死刑。锦欢得知以后,四处奔走,想要为她翻案。
  • 完美时代

    完美时代

    (新书《吞食万族》已经火热上传,不一样的精彩,求收藏推荐!)这是一个草根逆袭的故事!林石,没有惊人身世,没有骇人天赋,有的只是不灭的信念和不屈的意志!他曾为守护家园与敌战死;他曾追寻十数载,只为一个至爱女子;他会为复仇杀尽敌首,杀到同代失声;他也会为朋友震天怒吼,不惧把天捅个窟窿……有血有肉,有爱有恨,快意恩仇,热血燃烧!不一样的修炼界不一样的故事,看他如何踏着尸山血海,登临绝巅,开创一个完美时代!
  • 两只老虎(中篇小说)

    两只老虎(中篇小说)

    清时文人刘尔多,虽京都大试榜上有名,却始终未见朝廷加封,亦未见有识之士招募入僚。在京城散闲几年以后,被北疆的墨尔根域内的小县城,招做县衙的主簿,更觉无聊,放下公文,常与一些山客上大森林猎狩,日久天长,便有了奇遇。一日猎得一只狍子,在山中割了精肉,烤了,又喝得一壶好酒,就不觉醉了,在森林中穿行,误入死谷。见那里积雪如山,深秋季节,寒气袭人。又见两只黑物在雪地上僵卧着。
  • 销售话术是设计出来的

    销售话术是设计出来的

    能说,会说,说中客户需求;能讲,会讲,讲出高效业绩;正确,错误,对比才知有效;心到,口到,订单轻松拿到。乔拉拉编著的《销售话术是设计出来的》从多个角度展现了销售人员在工作中可能会遇到的许多销售情景,针对每个情景,分别提供了销售人员需要掌握的沟通技巧与方法,将情景对话与技巧说明相结合,是销售人员提升沟通能力的实务工具书。千里之行,始于足下。当你通过本书掌握了相应的口才理论与技能后,就需要在销售实战中去运用它,去不断地完善它,因为你的说话能力是能够通过不断实践而炼就的。