登陆注册
5259700000002

第2章 The First Book(2)

Croesus, son of Alyattes, by birth a Lydian, was lord of all the nations to the west of the river Halys. This stream, which separates Syria from Paphlagonia, runs with a course from south to north, and finally falls into the Euxine. So far as our knowledge goes, he was the first of the barbarians who had dealings with the Greeks, forcing some of them to become his tributaries, and entering into alliance with others. He conquered the Aeolians, Ionians, and Dorians of Asia, and made a treaty with the Lacedaemonians. Up to that time all Greeks had been free. For the Cimmerian attack upon Ionia, which was earlier than Croesus, was not a conquest of the cities, but only an inroad for plundering.

The sovereignty of Lydia, which had belonged to the Heraclides, passed into the family of Croesus, who were called the Mermnadae, in the manner which I will now relate. There was a certain king of Sardis, Candaules by name, whom the Greeks called Myrsilus. He was a descendant of Alcaeus, son of Hercules. The first king of this dynasty was Agron, son of Ninus, grandson of Belus, and great-grandson of Alcaeus; Candaules, son of Myrsus, was the last. The kings who reigned before Agron sprang from Lydus, son of Atys, from whom the people of the land, called previously Meonians, received the name of Lydians.

The Heraclides, descended from Hercules and the slave-girl of Jardanus, having been entrusted by these princes with the management of affairs, obtained the kingdom by an oracle. Their rule endured for two and twenty generations of men, a space of five hundred and five years; during the whole of which period, from Agron to Candaules, the crown descended in the direct line from father to son.

Now it happened that this Candaules was in love with his own wife;and not only so, but thought her the fairest woman in the whole world.

This fancy had strange consequences. There was in his bodyguard a man whom he specially favoured, Gyges, the son of Dascylus. All affairs of greatest moment were entrusted by Candaules to this person, and to him he was wont to extol the surpassing beauty of his wife.

So matters went on for a while. At length, one day, Candaules, who was fated to end ill, thus addressed his follower: "I see thou dost not credit what I tell thee of my lady's loveliness; but come now, since men's ears are less credulous than their eyes, contrive some means whereby thou mayst behold her naked." At this the other loudly exclaimed, saying, "What most unwise speech is this, master, which thou hast uttered? Wouldst thou have me behold my mistress when she is naked? Bethink thee that a woman, with her clothes, puts off her bashfulness. Our fathers, in time past, distinguished right and wrong plainly enough, and it is our wisdom to submit to be taught by them. There is an old saying, 'Let each look on his own.' I hold thy wife for the fairest of all womankind. Only, I beseech thee, ask me not to do wickedly."Gyges thus endeavoured to decline the king's proposal, trembling lest some dreadful evil should befall him through it. But the king replied to him, "Courage, friend; suspect me not of the design to prove thee by this discourse; nor dread thy mistress, lest mischief be. thee at her hands. Be sure I will so manage that she shall not even know that thou hast looked upon her. I will place thee behind the open door of the chamber in which we sleep. When I enter to go to rest she will follow me. There stands a chair close to the entrance, on which she will lay her clothes one by one as she takes them off.

Thou wilt be able thus at thy leisure to peruse her person. Then, when she is moving from the chair toward the bed, and her back is turned on thee, be it thy care that she see thee not as thou passest through the doorway."Gyges, unable to escape, could but declare his readiness. Then Candaules, when bedtime came, led Gyges into his sleeping-chamber, and a moment after the queen followed. She entered, and laid her garments on the chair, and Gyges gazed on her. After a while she moved toward the bed, and her back being then turned, he glided stealthily from the apartment. As he was passing out, however, she saw him, and instantly divining what had happened, she neither screamed as her shame impelled her, nor even appeared to have noticed aught, purposing to take vengeance upon the husband who had so affronted her. For among the Lydians, and indeed among the barbarians generally, it is reckoned a deep disgrace, even to a man, to be seen naked.

同类推荐
  • 无明慧经禅师语录

    无明慧经禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五阴譬喻经

    五阴譬喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陔余丛考

    陔余丛考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 树杞林志

    树杞林志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 御药院方

    御药院方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生九零:老公,放肆宠

    重生九零:老公,放肆宠

    新书《重生八零:学霸娇妻,致富忙》开坑。据说朱砂命硬,才生下来就克死了她同胞的弟弟,让朱家没有男丁继承香火。朱砂说她不背这个锅。她想问,朱家这么想要男丁,是有皇位要继承吗?朱砂憋着一口气,努力的发家致富,要让自己的亲人过上好日子,要让大家看看,这年头,生男生女都一样,她不比男孩差。一不小心,努力发家致富的朱砂,凭着自身人格魅力,收获高富帅老公一枚,人生处处开挂,虐得那些人渣遍地找牙。
  • 凤玦玉

    凤玦玉

    上古太荒时,见玉,刻此玉者名玦,雕凤于玉,则其所意者,后世遂谓此玉为凤玦玉。乃至凤亡,玦不见矣,而其玉亦不见矣。据传,玦分玉为四,其三分付其徒欧阳,凤之徒墨,与凤之兄守,而一块,则消矣。于是,世上谓凤玦玉之争,遂自止矣,而暗动未息。千万年后,静世忽动,星坠矣,月移矣,凤玦玉遂将世矣。
  • 愿叫青帝常为乐

    愿叫青帝常为乐

    "如果有一天我离开了,我将把所有关于你的一切全部忘记。"????一个管理万千灵物的青帝,是因为前世欠了她太多,为了还债守在她的身边,还是只因为爱得太深,在她身边流连忘返。??命途多舛,造化弄人???两千年前,你叫帝雪千黎,我叫弋,你一人为我,仙界被毁,从此神界规定禁止修仙……??两千年后,你叫即墨离,我是你大哥,不为你毁天灭地,只为你寻得安生之地……??只等一人,只为一人。
  • 诡案罪1

    诡案罪1

    “我”从警校毕业后,通过公务员考试,进入公安系统工作。我的理想是当一名刑警,可是领导却把我安排到档案科坐班。为了工作的需要,我开始翻看档案架上那一卷卷落满灰尘的档案。随着阅读的深入,我发现许多案件的侦破档案,读来惊险曲折,充满悬念,其精彩程度,绝不亚于一部绝妙的侦探推理小说,如“女老板买凶杀人案”“猴子杀人案”“错乱的凶杀案”等,读来既使人警醒,又引人深思。现以小说的形式辑录于此,希望能让更多的人受益。
  • 我心切慕你,如鹿慕溪水

    我心切慕你,如鹿慕溪水

    他终于知道,等待是一件如此温柔而又忐忑的事【这次是我的真爱,不会错了,我无比确定】第一次,她在树下拉小提琴,他在树上听,第二次,她被困在课桌下,他慌慌张张跑来营救,还有很多很多次,但他的“女神”从来没有记住他。莫名的自尊心作祟,少年把秘密埋在心里,想要等到自己足够强大的时候。时如逝水,八年不返。眼见着,两个人的距离从一颗树宽成一座城。八年后,她在隔壁用餐,他从她身边经过。他终于知道,原来等待是一件如此温柔而又漫长的事。这一次,他要攻占这座早就该属于他的城池,告诉她,这世间最美的遇见,都是久别重逢。
  • 春雨

    春雨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清高宗乾隆(世界伟人传记丛书)

    清高宗乾隆(世界伟人传记丛书)

    清高宗乾隆帝,姓名爱新觉罗·弘历,生于康熙五十年(1711年)八月,卒于嘉庆四年(1799)正月,是清朝第五任皇帝,入关后的第四任皇帝。雍正十三年(1735年),雍正去世,弘历即位,改年号乾隆。
  • 下雨天一个人在家

    下雨天一个人在家

    与村上春树、安妮宝贝齐名,江国香织优美的随笔,尽在《下雨天一个人在家》之中。时间的流逝虽然残酷,但也成就了美好的事物。作家江国香织的随笔集,她以一则则简短美丽的文字,记录下带来幸福的食物、与友人喝酒谈天的时光、深夜徘徊于书店的心情、沉溺于沐浴的欢乐、无法成行的旅程、悲伤的过往……四季不停地轮转,唯有回忆是永恒的。我们一边将丢失的东西忘掉,一边阔步前行。随着江国香织的笔触回味过往,我们会更热爱当下的人生。
  • 那年风吹月如画

    那年风吹月如画

    关于林夕月青春时期的故事,那些人,那些事,让她这一生都无法忘怀……
  • 庶女重生之金玉斗

    庶女重生之金玉斗

    高墙宅门,许孝熙深觉庶女难为,难在小姐的身子丫鬟的命,做的好,被嫡妹视为眼中钉,做的不好,被庶妹当成软柿子,哪怕嫁了人,那些举案齐眉、家宅安顺也是骗人的。上一世,夫君宠妾灭妻,成亲三年她受尽冷落,任凭心胸再宽,也换不来举案齐眉,最终一尸两命惨淡收场。这一世,她拼尽全力另觅姻缘另择良人,可是夫君高冷,姨娘强势,少爷姑娘全不是亲生,友谊的小船说翻就翻,白天要精于算计,晚上还要奋力劳动,续弦的日子,写满了大大的苦逼。直到一日传来消息,老公“弑兄夺位造反成功了”,许孝熙才惊觉自己魂归年幼重生一次,断然不能继续逆来顺受。