登陆注册
5260100000014

第14章 CHAPTER IV.(5)

And why, apparently, should art not be of service to the people? In every cottage there are images and pictures; every peasant man and woman sings; many own harmonicas; and all recite stories and verses, and many read. It is as if those two things which are made for each other--the lock and the key--had parted company; they have sprung so far apart, that not even the possibility of uniting them presents itself. Tell the artist that he should paint without a studio, model, or costumes, and that he should paint five-kopek pictures, and he will say that that is tantamount to abandoning his art, as he understands it. Tell the musician that he should play on the harmonica, and teach the women to sing songs; say to the poet, to the author, that he ought to cast aside his poems and romances, and compose song-books, tales, and stories, comprehensible to the uneducated people,--they will say that you are mad.

The service of the people by science and art will only be performed when people, dwelling in the midst of the common folk, and, like the common folk, putting forward no demands, claiming no rights, shall offer to the common folk their scientific and artistic services; the acceptance or rejection of which shall depend wholly on the will of the common folk.

It is said that the activity of science and art has aided in the forward march of mankind,--meaning by this activity, that which is now called by that name; which is the same as saying that an unskilled banging of oars on a vessel that is floating with the tide, which merely hinders the progress of the vessel, is assisting the movement of the ship. It only retards it. The so-called division of labor, which has become in our day the condition of activity of men of science and art, was, and has remained, the chief cause of the tardy forward movement of mankind.

The proofs of this lie in that confession of all men of science, that the gains of science and art are inaccessible to the laboring masses, in consequence of the faulty distribution of riches. The irregularity of this distribution does not decrease in proportion to the progress of science and art, but only increases. Men of art and science assume an air of deep pity for this unfortunate circumstance which does not depend upon them. But this unfortunate circumstance is produced by themselves; for this irregular distribution of wealth flows solely from the theory of the division of labor.

Science maintains the division of labor as a unalterable law; it sees that the distribution of wealth, founded on the division of labor, is wrong and ruinous; and it affirms that its activity, which recognizes the division of labor, will lead people to bliss. The result is, that some people make use of the labor of others; but that, if they shall make use of the labor of others for a very long period of time, and in still larger measure, then this wrongful distribution of wealth, i.e., the use of the labor of others, will come to an end.

Men stand beside a constantly swelling spring of water, and are occupied with the problem of diverting it to one side, away from the thirsty people, and they assert that they are producing this water, and that soon enough will be collected for all. But this water which has flowed, and which still flows unceasingly, and nourishes all mankind, not only is not the result of the activity of the men who, standing at its source, turn it aside, but this water flows and gushes out, in spite of the efforts of these men to obstruct its flow.

There have always existed a true science, and a true art; but true science and art are not such because they called themselves by that name. It always seems to those who claim at any given period to be the representatives of science and art, that they have performed, and are performing, and--most of all--that they will presently perform, the most amazing marvels, and that beside them there never has been and there is not any science or any art. Thus it seemed to the sophists, the scholastics, the alchemists, the cabalists, the talmudists; and thus it seems to our own scientific science, and to our art for the sake of art.

同类推荐
热门推荐
  • 风吟剑侠传

    风吟剑侠传

    一段几乎颠覆大明王朝的阴谋,将中原武林、南疆蛊术、西域邪教、东瀛忍者全都卷进其中……当南洋泰拳遇到中原螳螂拳当暹罗邪术遇到南疆蛊术当东瀛忍术遇到道教剑术究竟会发生怎样的精彩对决?刀枪剑戟,奇门兵刃见高下。掌指拳脚,一身横练共争锋!
  • 1840大国之殇

    1840大国之殇

    在《1840大国之殇(告诉你一个双重性格的大清帝国)》里,端木赐香以女人的笔调写出了非同寻常的大清王朝史和没落时代的帝国往事。这本书告诉我们:要复兴中华,整个民族的精神必须脱胎换骨!阿Q式的精神胜利法,导致的最终结局只可能是在断头台上依然画不完心中的圆。当我们捧读《1840大国之殇(告诉你一个双重性格的大清帝国)》时,会从字里行间读出:教训远比经验宝贵。鸦片战争使我们看到了天朝的“小”;看到了精神不得复兴的民族,永远与强国无缘。中华民族须以不动摇、不懈怠、不折腾的态度反思历史,痛定思痛,谋求真正意义上的强盛。
  • 海上世界

    海上世界

    吴君,女,中国作协会员。曾获首届中国小说双年奖、广东新人新作奖。长篇小说《我们不是一个人类》被媒体评为2004年最值得记忆五部长篇之一。出版多本中篇小说集。根据其中篇小说《亲爱的深圳》改编的电影已在国内及北美地区发行放映。
  • 诱婚

    诱婚

    世人都知道,那个美得让人怦然心动的林氏太子女是男人们的心头宝。世人都知道,那个帅得人神共愤的商界才俊是女人们的终极目标。‘心头宝’长住江南,‘终极目标’漂在异域,而这两条原本相隔十万八千里的平行线,却在一次精心设计的撞车案中有了交集。
  • 伦敦连环勒杀案

    伦敦连环勒杀案

    我和歇洛克·福尔摩斯承诺不把此案曝光,除非在我们过辈之后,于是乎我把此稿写好,留给后人选择适当的时候发表,最好是百年之后,否则我们有牢狱之灾。案子发生在1888年的晚秋,用福尔摩斯的话来说,这是一个犯罪多发季节,因为天气凉爽,黑夜在拉长,正是穿披风的时节,便于蒙住头,但又不像冬天那么寒冷。福尔摩斯斜躺在扶椅里,双脚搁在壁炉架上,充分享受壁炉里飘出的热气。他发挥一贯的懒散风格,躺着收听我朗诵《泰晤士报》的新闻。
  • 为政忠告

    为政忠告

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 20几岁,决定男人一生全集

    20几岁,决定男人一生全集

    20几岁男性奠定一生成功的必备读本。全球中文第一阅读门户方正爱读爱看网,推荐给年轻男性的青春励志读本,把握住20几岁的青春,你就能奠定一生的成功。最现实的人生哲学,最实用的成功宝典,20几岁的男人们,真的不能再等了!每一条经验都能为你的生活增添光彩,每一份感悟都能给你的生命提质加量;时时鼓励你调整心态,砥砺人生,时时激励你积极进取,直至成功!《20几岁决定男人的一生》致力于为20几岁的年轻男人指引方向,。帮助你学会足够多的社会经验,为迎接以后的成功人生作最充足的准备。
  • 狼宠

    狼宠

    她傻呵呵一笑,管它呢。在浴缸里泡到水都凉了,泡得身体发软,叶落才围了浴巾走出来。撩起一把长发,感受着发丝在指尖滑过。她突然想,明天就去把这头发给剪了吧。她并不认为剪去这长发就能剪断三千烦恼丝,她以前就想过这样做,只是江睿宸不允许罢了。想起他每每喜欢撩起她的发,在指尖把玩着,在鼻尖轻轻地嗅着。叶落的心跳突然有些凝滞,记忆如水,汹涌而来。她摇摇头,给自己倒了一杯啤酒,一饮而……
  • 洛菲翩翩天地仙

    洛菲翩翩天地仙

    一个美轮美奂的小帝姬,一个智慧无双的天外飞仙,一个战无不胜的天界战神,一个万魔敬仰的小霸王,如此的机缘巧合,还是另有玄机……总之打怪、升级、修真、升仙……人界、魔界、天界,怎么还有外星球,一切似乎在情理之中又在意料之外。
  • 许你来生再爱

    许你来生再爱

    意外的相遇让俩人结识,相伴。说好了的此生不离,说了好的,毕业就结婚。可后来的他们还是被现实拆散,分离.....“陌荒年,你是我此生可遇不可求”“乔淼淼,如果有来生我在娶你好不好?”