登陆注册
5260400000200

第200章 Chapter LVI(3)

She had never been able to understand quite how he could take the subtleties of life as he did, anyhow. Certain things which she always fancied should be hushed up he spoke of with the greatest nonchalance. Her ears tingled sometimes at his frankness in disposing of a social situation; but she thought this must be characteristic of notable men, and so there was nothing to be said about it. Certain men did as they pleased; society did not seem to be able to deal with them in any way. Perhaps God would, later--she was not sure. Anyhow, bad as he was, direct as he was, forceful as he was, he was far more interesting than most of the more conservative types in whom the social virtues of polite speech and modest thoughts were seemingly predominate.

"I know," she said, rather peacefully, although with a touch of anger and resentment in her voice. "I've known all about it all this time. I expected you would say something like this to me some day. It's a nice reward for all my devotion to you; but it's just like you, Frank. When you are set on something, nothing can stop you. It wasn't enough that you were getting along so nicely and had two children whom you ought to love, but you had to take up with this Butler creature until her name and yours are a by-word throughout the city. I know that she comes to this prison. I saw her out here one day as I was coming in, and I suppose every one else knows it by now. She has no sense of decency and she does not care--the wretched, vain thing--but I would have thought that you would be ashamed, Frank, to go on the way that you have, when you still have me and the children and your father and mother and when you are certain to have such a hard fight to get yourself on your feet, as it is. If she had any sense of decency she would not have anything to do with you--the shameless thing."

Cowperwood looked at his wife with unflinching eyes. He read in her remarks just what his observation had long since confirmed--that she was sympathetically out of touch with him. She was no longer so attractive physically, and intellectually she was not Aileen's equal. Also that contact with those women who had deigned to grace his home in his greatest hour of prosperity had proved to him conclusively she was lacking in certain social graces.

Aileen was by no means so vastly better, still she was young and amenable and adaptable, and could still be improved. Opportunity as he now chose to think, might make Aileen, whereas for Lillian--or at least, as he now saw it--it could do nothing.

"I'll tell you how it is, Lillian," he said; "I'm not sure that you are going to get what I mean exactly, but you and I are not at all well suited to each other any more."

"You didn't seem to think that three or four years ago," interrupted his wife, bitterly.

"I married you when I was twenty-one," went on Cowperwood, quite brutally, not paying any attention to her interruption, "and I was really too young to know what I was doing. I was a mere boy.

It doesn't make so much difference about that. I am not using that as an excuse. The point that I am trying to make is this--that right or wrong, important or not important, I have changed my mind since. I don't love you any more, and I don't feel that I want to keep up a relationship, however it may look to the public, that is not satisfactory to me. You have one point of view about life, and I have another. You think your point of view is the right one, and there are thousands of people who will agree with you; but I don't think so. We have never quarreled about these things, because I didn't think it was important to quarrel about them. I don't see under the circumstances that I am doing you any great injustice when I ask you to let me go. I don't intend to desert you or the children--you will get a good living-income from me as long as I have the money to give it to you--but I want my personal freedom when I come out of here, if ever I do, and I want you to let me have it. The money that you had and a great deal more, once I am out of here, you will get back when I am on my feet again. But not if you oppose me--only if you help me. I want, and intend to help you always--but in my way."

He smoothed the leg of his prison trousers in a thoughtful way, and plucked at the sleeve of his coat. Just now he looked very much like a highly intelligent workman as he sat here, rather than like the important personage that he was. Mrs. Cowperwood was very resentful.

同类推荐
  • 请观世音菩萨消伏毒害陀罗尼三昧仪

    请观世音菩萨消伏毒害陀罗尼三昧仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说楼阁正法甘露鼓经

    佛说楼阁正法甘露鼓经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乐府杂录

    乐府杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 通玄真经

    通玄真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 先天斗母奏告玄科

    先天斗母奏告玄科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神域天君

    神域天君

    推荐好友小说《宁可负天下不可负毕之》天下之大,无奇不有。浩瀚离愁,百怪莫测。世界大千,英豪无数。群雄林立,再现辉煌。一条木,两条木,万物生灵由此林。一重山,两重山,多变风蹙自此出!大千世界风云变,实力为尊镇天下。问苍茫大地,谁主沉浮?数风流人物,还看今朝!
  • 美国中央情报局秘史

    美国中央情报局秘史

    2013年,中央情报局(CIA)前雇员斯诺登曝光的“棱镜计划”让美国颜面扫地,也把这个神秘的情报机构再次带进人们的视野。CIA是如何诞生的?它在美国和世界上扮演着怎样的角色?它都干了些什么?本书将为你揭开中央情报局的神秘面纱。
  • 皇朝经世文编_1

    皇朝经世文编_1

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天空之城

    天空之城

    “最后,这青山会记住我们的温暖,冬风会在春天的时候送到我们的思念。希望松本翔太君,在那个我们未知的地方,能够开心地活着。”穿着黑色大衣的牧师念完这一段,合上了手里几乎没有用到的《圣经》,他吸着冻得通红的鼻子,缩着身子跑向停在山路边的小型休旅车。“谢谢大家今天来,现在请大家跟着车子下山,午餐已经准备好了。”一个高中生模样的男生朝大家招了招手,大声喊着,声音在时而吹起的强风里变得有些恍惚。人群熙熙攘攘,散得更开,他们各自朝自己的车走去,原本肃静的气氛变得热闹起来。
  • 听心理学大师讲故事

    听心理学大师讲故事

    走进本书,您会邂逅一个个生动活泼的小故事,它们通俗易懂、韵味悠长,让您不知不觉间沉醉其中,心情得以舒缓,心灵得以洗礼。帮助您更好地了解并走进自己的心灵世界,达到自我认识、自我完善,自我发展的目的。
  • 花都最强仙帝

    花都最强仙帝

    正式版简介:北冥仙帝重生都市,掌破鸿蒙开天地,脚踏青云踩乾坤。仙帝奶爸,宠妻狂魔,再现神话辉煌。吱吱版简介:大家好,我是小吱吱吱,这是你从未读过的全新小说,点收藏,看一年,免费章节不花钱。
  • 重生农女之药园空间

    重生农女之药园空间

    前世是军医世家的继承人,一手针灸出神入化。今世是农家小娘子,先是被浪荡子调戏,再被未婚夫退亲,一气之下投了河。当军医女王成为农家小娘子,看她如何在这个异世大干一场。
  • 燕翼诒谋录

    燕翼诒谋录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巧姐bitchplus

    巧姐bitchplus

    影凌雨原创小说“红娘,我想喝忘情水”杨轩:“对不起,我这只卖普通酒水,不卖忘情水,要喝忘情水,去孟婆那儿要去!还有不许叫我红娘!”“红娘,我想吃蟠桃”杨轩:“对不起,此店不卖蟠桃,要吃蟠桃找大圣去,别来烦我!还有说了不许叫我红娘了!”“红娘,我想喝威士忌”杨轩:“朋友,你没看外面的招牌吗?我这儿只卖老白干,要喝威士忌去隔壁歌厅找去,都说了不许叫我红娘!”老子要爆发啦!“红娘,红娘,我想跟你做朋友”杨轩:“行啊,不许叫我红娘!”不然老子现在就把你挫骨扬灰。你们难道都tm眼瞎,看不出来我是男人吗?!
  • 品周易,学管理

    品周易,学管理

    《周易》用最简洁的文字,揭示了深奥的领导学知识。读《周易》,领略这份独到的美,带给人的是巨大的享受和收获。如果你具备了过硬的素质和修养,一流的将帅才能,较强的治人、管理能力,又能时时保持警惕谨慎,以静制动,随时积累,持之以恒,就可成为优秀的领导者了。