登陆注册
5261800000008

第8章

The single room of old MRS. LEMMY, in a small grey house in Bethnal Green, the room of one cumbered by little save age, and the crockery debris of the past. A bed, a cupboard, a coloured portrait of Queen Victoria, and--of all things--a fiddle, hanging on the wall. By the side of old MRS. LEMMY in her chair is a pile of corduroy trousers, her day's sweated sewing, and a small table. She sits with her back to the window, through which, in the last of the light, the opposite side of the little grey street is visible under the evening sky, where hangs one white cloud shaped like a horned beast. She is still sewing, and her lips move. Being old, and lonely, she has that habit of talking to herself, distressing to those who cannot overhear.

From the smack of her tongue she was once a West Country cottage woman; from the look of her creased, parchmenty face, she was once a pretty girl with black eyes, in which there is still much vitality. The door is opened with difficulty and a little girl enters, carrying a pile of unfinished corduroy trousers nearly as large as herself. She puts them down against the wall, and advances. She is eleven or twelve years old; large-eyed, dark haired, and sallow. Half a woman of this and half of another world, except when as now, she is as irresponsible a bit of life as a little flowering weed growing out of a wall. She stands looking at MRS. LEMMY with dancing eyes.

L. AIDA. I've brought yer to-morrer's trahsers. Y'nt yer finished wiv to-dy's? I want to tyke 'em.

MRS. L. No, me dear. Drat this last one--me old fengers!

L. AIDA. I learnt some poytry to-dy--I did.

MRS. L. Well, I never!

L. AIDA. [Reciting with unction]

"Little lamb who myde thee?

Dost thou know who myde thee, Gyve thee life and byde thee feed By the stream and oer the mead;

Gyve the clothing of delight, Softest clothing, woolly, bright;

Gyve thee such a tender voice, Myking all the vyles rejoice.

Little lamb who myde thee?

Dost thou know who myde thee?"

MRS. L. 'Tes wonderful what things they tache ya nowadays.

L. AIDA. When I grow up I'm goin' to 'ave a revolver an' shoot the people that steals my jools.

MRS. L. Deary-me, wherever du yu get yore notions?

L. AIDA. An' I'm goin' to ride on as 'orse be'ind a man; an' I'm goin' to ryce trynes in my motor car.

MRS. L. [Dryly] Ah!--Yu'um gwine to be very busy, that's sartin.

Can you sew?

L. AIDA. [With a Smile] Nao.

MRS. L. Don' they tache Yu that, there?

L. AIDA. [Blending contempt and a lingering curiosity] Nao.

MRS. L. 'Tes wonderful genteel.

L. AIDA. I can sing, though.

MRS. L. Let's 'ear yu, then.

L. AIDA. [Shaking her head] I can ply the pianner. I can ply a tune.

MRS. L. Whose pianner?

L. AIDA. Mrs. Brahn's when she's gone aht.

MRS. L. Well, yu are gettin' edjucation! Du they tache yu to love yore neighbours?

L. AIDA. [Ineffably] Nao. [Straying to the window] Mrs. Lemmy, what's the moon?

MRS. L. The mune? Us used to zay 'twas made o' crame cheese.

L. AIDA. I can see it.

MRS. L. Ah! Don' yu never go wishin' for it, me dear.

L. AIDA. I daon't.

MRS. L. Folks as wish for the mune never du no gude.

L. AIDA. [Craning out, brilliant] I'm goin' dahn in the street.

I'll come back for yer trahsers.

MRS. L. Well; go yu, then, and get a breath o' fresh air in yore chakes. I'll sune 'a feneshed.

L. AIDA. [Solemnly] I'm goin' to be a dancer, I am.

She rushes suddenly to the door, pulls it open, and is gone.

MRS. L. [Looking after her, and talking to herself.] Ah! 'Er've a-got all 'er troubles before 'er! "Little lamb, a made'ee?"

[Cackling] 'Tes a funny world, tu! [She sings to herself.]

"There is a green 'ill far away Without a city wall, Where our dear-Lord was crucified, 'U died to save us all."

The door is opened, and LEMMY comes in; a little man with a stubble of dark moustache and spiky dark hair; large, peculiar eyes he has, and a look of laying his ears back, a look of doubting, of perversity with laughter up the sleeve, that grows on those who have to do with gas and water. He shuts the door.

MRS. L. Well, Bob, I 'aven't a-seen yu this tu weeks.

LEMMY comes up to his mother, and sits down on a stool, sets a tool-bag between his knees, and speaks in a cockney voice.

LEMMY. Well, old lydy o' leisure! Wot would y' 'ave for supper, if yer could choose--salmon wivaht the tin, an' tipsy cyke?

MRS. L. [Shaking her head and smiling blandly] That's showy. Toad in the 'ole I'd 'ave--and a glass o' port wine.

LEMMY. Providential. [He opens a tool-bag] Wot dyer think I've got yer?

MRS. L. I 'ope yu've a-got yureself a job, my son!

LEMMY. [With his peculiar smile] Yus, or I couldn't 'ave afforded yer this. [He takes out a bottle] Not 'arf! This'll put the blood into yer. Pork wine--once in the cellars of the gryte. We'll drink the ryyal family in this.

[He apostrophises the portrait of Queen Victoria.]

MRS. L. Ah! She was a praaper gude queen. I see 'er once, when 'er was bein' burried.

LEMMY. Ryalties--I got nothin' to sy agynst 'em in this country.

But the STYTE 'as got to 'ave its pipes seen to. The 'ole show's goin' up pop. Yer'll wyke up one o' these dyes, old lydy, and find yerself on the roof, wiv nuffin' between yer an' the grahnd.

MRS. L. I can't tell what yu'm talkin' about.

LEMMY. We're goin' to 'ave a triumpherat in this country Liberty, Equality, Fraternity; an' if yer arsk me, they won't be in power six months before they've cut each other's throats. But I don't care--I want to see the blood flow! (Dispassionately) I don' care 'oose blood it is. I want to see it flow!

MRS. L. [Indulgently] Yu'm a funny boy, that's sartin.

同类推荐
热门推荐
  • 逆袭总裁,爱上完美恋人

    逆袭总裁,爱上完美恋人

    杨羽晴没想到,为了找寻仇人的犯罪证据,竟然将自己搭进去了!乔墨宇也没想到,这个看上去胆大包天的女人,竟然对自己有这么大的魅力。“乔墨宇,你怎么可以这么冷漠,他是你的孩子!”为了她和孩子的生命,乔予墨不得不像叔叔妥协,另娶她人。在杨羽晴看来,乔墨宇根本就是个不负责任的男人。误会解开,才明白,他在默默付出,那些伤人的话,也都变成了最好的情话。
  • 妖孽总裁

    妖孽总裁

    深夜的惊艳,造就了一切的开始。她,冷眼看着洗手池边,男子的身体在艳丽女子身上进进出出。女洗手间里传来阵阵喘息的声音,这个本就是肮脏的地方,发生着肮脏的交易无可厚非。随着水声的想起,男人透过镜子的眼神,在看到她的一霎那,震惊!她是游走在黑暗中人,早就失了心。所以,对于发生的一切,都无动于衷!一瞬间,一个眼神交汇,成就了什么?又唤醒了什么?到底是谁爱上谁?又是谁错爱了谁?是谁在陪受煎熬?又是谁在遭受诅咒?当命运的巨轮,开始旋转···你我能否逃开宿命般的纠缠。面对一次又一次的追杀,我能为你付出的,除了生命还有什么?连环奸杀案的迷雾与暗杀交错,在这个充斥着色情与妖怪大都市,我们如何立命安身?◆◇-----◇◆◇-----◇◆◇-----◇◆本文又名《禁爱》捉妖师与吸血鬼OOXX的都市香艳生活~~大家期待!爱情是永恒主题,悬疑成分居多,结局圆满。————————————————————————推荐我的新文《奴妾》据说比这篇好看,呵呵~
  • 替身王爷:妖妃有点萌

    替身王爷:妖妃有点萌

    女主她师傅和男主他妈是很无良的一对儿好朋友。男主他妈这辈子就认真且热衷过一件事,就是嫁给男主他爸以及在他爸死后用男主当容器养着准备给他爸转生复活。于是得有个会法术的人看着这容器,像实验记录一样观察容器的情况。但是男主是王爷到了一定年纪婚嫁成了问题,于是女主她师傅就顺理成章的把她卖了去当王妃实际是去保证男主也就是这个转生容器健康成长。
  • 我和他的专属爱恋

    我和他的专属爱恋

    活了一辈子了,居然能够再一次活一次。而且还是那么的完美,一定要完成年轻时候的遗憾,年轻时候的相貌平平的女主,现在追回婚后的帅气老公,一段甜美的故事爱恋提前邂逅。
  • 注解伤寒论

    注解伤寒论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 斌雅禅师语录

    斌雅禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邪王爆宠无盐妃

    邪王爆宠无盐妃

    她身段玲珑,心底善良,嫁人容易,只是这容貌嘛······他长相俊美,富甲一方,良偶佳婿,只是这智商嘛······奉天承运,皇帝诏曰,城东万员外小女万宝儿,贤良淑德,德才兼备,现特赐婚于七王爷,择日成婚。情节虚构,请勿模仿
  • 竹斋诗余

    竹斋诗余

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 隐婚娇妻:总裁心动百分百

    隐婚娇妻:总裁心动百分百

    睁开眼睛,她发现自己被抓奸在床,订婚宴毁了,老爹死了,家被人抢了,还有谁比她更惨!?但是更让她郁闷的是她竟然和她的“奸夫”结婚了!喂喂喂说好的交易为什么要动手动脚的,还有你能不能不要那么强势的给我那么多宠溺,小心我会上瘾!戒瘾的过程很痛苦的好不好!“老公,我成功的戒瘾了,现在我们来谈谈离婚的事吧。我发誓我什么都不要!”“哦?是吗?那把你肚子里属于我的个人财产留下来你再走吧。”--情节虚构,请勿模仿
  • 雪球专刊第048期:新手入市防亏损手册

    雪球专刊第048期:新手入市防亏损手册

    从去年6月28日进入股市以来,已经将近一年半,由于去年刚进来的时候正好赶上创业板牛市行情,但由于是刚开户,没有购买创业板权限,就买了些跟创业板指数关联很大的股票,又由于是新入市,而且没有接触到雪球,少不了动来动去,一只股也拿不了几天,但那时候的指数实在是太低了,基本怎么玩都不会赔钱的,两三个月也赚了些小钱。