登陆注册
5261800000008

第8章

The single room of old MRS. LEMMY, in a small grey house in Bethnal Green, the room of one cumbered by little save age, and the crockery debris of the past. A bed, a cupboard, a coloured portrait of Queen Victoria, and--of all things--a fiddle, hanging on the wall. By the side of old MRS. LEMMY in her chair is a pile of corduroy trousers, her day's sweated sewing, and a small table. She sits with her back to the window, through which, in the last of the light, the opposite side of the little grey street is visible under the evening sky, where hangs one white cloud shaped like a horned beast. She is still sewing, and her lips move. Being old, and lonely, she has that habit of talking to herself, distressing to those who cannot overhear.

From the smack of her tongue she was once a West Country cottage woman; from the look of her creased, parchmenty face, she was once a pretty girl with black eyes, in which there is still much vitality. The door is opened with difficulty and a little girl enters, carrying a pile of unfinished corduroy trousers nearly as large as herself. She puts them down against the wall, and advances. She is eleven or twelve years old; large-eyed, dark haired, and sallow. Half a woman of this and half of another world, except when as now, she is as irresponsible a bit of life as a little flowering weed growing out of a wall. She stands looking at MRS. LEMMY with dancing eyes.

L. AIDA. I've brought yer to-morrer's trahsers. Y'nt yer finished wiv to-dy's? I want to tyke 'em.

MRS. L. No, me dear. Drat this last one--me old fengers!

L. AIDA. I learnt some poytry to-dy--I did.

MRS. L. Well, I never!

L. AIDA. [Reciting with unction]

"Little lamb who myde thee?

Dost thou know who myde thee, Gyve thee life and byde thee feed By the stream and oer the mead;

Gyve the clothing of delight, Softest clothing, woolly, bright;

Gyve thee such a tender voice, Myking all the vyles rejoice.

Little lamb who myde thee?

Dost thou know who myde thee?"

MRS. L. 'Tes wonderful what things they tache ya nowadays.

L. AIDA. When I grow up I'm goin' to 'ave a revolver an' shoot the people that steals my jools.

MRS. L. Deary-me, wherever du yu get yore notions?

L. AIDA. An' I'm goin' to ride on as 'orse be'ind a man; an' I'm goin' to ryce trynes in my motor car.

MRS. L. [Dryly] Ah!--Yu'um gwine to be very busy, that's sartin.

Can you sew?

L. AIDA. [With a Smile] Nao.

MRS. L. Don' they tache Yu that, there?

L. AIDA. [Blending contempt and a lingering curiosity] Nao.

MRS. L. 'Tes wonderful genteel.

L. AIDA. I can sing, though.

MRS. L. Let's 'ear yu, then.

L. AIDA. [Shaking her head] I can ply the pianner. I can ply a tune.

MRS. L. Whose pianner?

L. AIDA. Mrs. Brahn's when she's gone aht.

MRS. L. Well, yu are gettin' edjucation! Du they tache yu to love yore neighbours?

L. AIDA. [Ineffably] Nao. [Straying to the window] Mrs. Lemmy, what's the moon?

MRS. L. The mune? Us used to zay 'twas made o' crame cheese.

L. AIDA. I can see it.

MRS. L. Ah! Don' yu never go wishin' for it, me dear.

L. AIDA. I daon't.

MRS. L. Folks as wish for the mune never du no gude.

L. AIDA. [Craning out, brilliant] I'm goin' dahn in the street.

I'll come back for yer trahsers.

MRS. L. Well; go yu, then, and get a breath o' fresh air in yore chakes. I'll sune 'a feneshed.

L. AIDA. [Solemnly] I'm goin' to be a dancer, I am.

She rushes suddenly to the door, pulls it open, and is gone.

MRS. L. [Looking after her, and talking to herself.] Ah! 'Er've a-got all 'er troubles before 'er! "Little lamb, a made'ee?"

[Cackling] 'Tes a funny world, tu! [She sings to herself.]

"There is a green 'ill far away Without a city wall, Where our dear-Lord was crucified, 'U died to save us all."

The door is opened, and LEMMY comes in; a little man with a stubble of dark moustache and spiky dark hair; large, peculiar eyes he has, and a look of laying his ears back, a look of doubting, of perversity with laughter up the sleeve, that grows on those who have to do with gas and water. He shuts the door.

MRS. L. Well, Bob, I 'aven't a-seen yu this tu weeks.

LEMMY comes up to his mother, and sits down on a stool, sets a tool-bag between his knees, and speaks in a cockney voice.

LEMMY. Well, old lydy o' leisure! Wot would y' 'ave for supper, if yer could choose--salmon wivaht the tin, an' tipsy cyke?

MRS. L. [Shaking her head and smiling blandly] That's showy. Toad in the 'ole I'd 'ave--and a glass o' port wine.

LEMMY. Providential. [He opens a tool-bag] Wot dyer think I've got yer?

MRS. L. I 'ope yu've a-got yureself a job, my son!

LEMMY. [With his peculiar smile] Yus, or I couldn't 'ave afforded yer this. [He takes out a bottle] Not 'arf! This'll put the blood into yer. Pork wine--once in the cellars of the gryte. We'll drink the ryyal family in this.

[He apostrophises the portrait of Queen Victoria.]

MRS. L. Ah! She was a praaper gude queen. I see 'er once, when 'er was bein' burried.

LEMMY. Ryalties--I got nothin' to sy agynst 'em in this country.

But the STYTE 'as got to 'ave its pipes seen to. The 'ole show's goin' up pop. Yer'll wyke up one o' these dyes, old lydy, and find yerself on the roof, wiv nuffin' between yer an' the grahnd.

MRS. L. I can't tell what yu'm talkin' about.

LEMMY. We're goin' to 'ave a triumpherat in this country Liberty, Equality, Fraternity; an' if yer arsk me, they won't be in power six months before they've cut each other's throats. But I don't care--I want to see the blood flow! (Dispassionately) I don' care 'oose blood it is. I want to see it flow!

MRS. L. [Indulgently] Yu'm a funny boy, that's sartin.

同类推荐
  • 一得集

    一得集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 史通会要

    史通会要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上升玄消灾护命妙经颂

    太上升玄消灾护命妙经颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣无动尊一字出生八大童子秘要法品

    圣无动尊一字出生八大童子秘要法品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘广五蕴论

    大乘广五蕴论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 夙念成诗忆锦年

    夙念成诗忆锦年

    有人云,凡间种种情爱欢畅,仙家往往无福消受。不知此生位列仙班,是福是祸?是幸亦或是不幸?如果注定是一场彼此真情的消耗,还不如各自安好,相忘于江湖。可是注定这天上地下,没有如果,只有结果。人间少女化身天界仙女,经历磨难却真心不改;仙山神医却是来历不明,身处何地都仁厚正义;妖界公子苦于亲情爱情,一念成佛又一念成魔;仙界闺秀囿于善恶争斗,迎风沐雨终收获幸福……他们注定相遇,却又注定分离;世间纷扰,爱恨纠缠,矢志不渝。这世间的情,相聚的不相爱相爱的不相亲相亲的不相信莫不如一开始就没有爱如此便可以安稳一世了吧可是为什么到如今时,想起你时,我依旧泪眼朦胧连这漫天的云霞,也看不清楚
  • 灵武九霄

    灵武九霄

    萧辰,他本是开阳城修炼界第一天才,但是却意外修为全废。四年之后,他卷土重来!九阳塔却让他破而后立,九阳涅槃!灭楚家,败强敌,扬名九阳大陆!在他体内种下九阳塔的神秘存在,蛮荒圣殿,九阳圣城的终极隐秘……且看萧辰如何从一个弱者一步一步踏上巅峰,灵武九霄,傲世星空!
  • 火车上的中国

    火车上的中国

    本书作者留学英伦,在毕业与求职间这段“空窗期”,决定以铁路环线旅游的方式开始重新认识自己眼中的中国。一节火车车厢,就是社会的一个缩影,作者在旅途中遇见了形形色色、揣着各种各样目的的人,或亲切,或憎恶,或喜悦,或悲愤,或开朗,或阴郁,或成功,或失意。本书以火车上的真实故事为背景,特地选取了18个城市或地区的18辆火车,通过平实的语言,以期向读者反映和呈现一个真实的中国,启发更多的中国年轻一代学会独立思考,了解什么是民主和科学,团结起来去为改变我们的国家尽心尽力。
  • 最强妖孽保镖

    最强妖孽保镖

    古有不为五斗米而折腰今有一毛钱难倒英雄汉来历神秘,拥有一身必杀技能的杨言,为了生计只能屈辱的去......
  • 彩虹升起来的地方

    彩虹升起来的地方

    明朝洪武年间,竹子巷内所有民众被发配之青海,汉文化被带到青海,工部侍郎千金与土族李土司的少爷之间展开了一场爱恨情仇。
  • 祖国高于一切

    祖国高于一切

    《祖国高于一切》是陈祖芬的代表作,发表于1980年,讲述的是内燃机工程师王运丰,50年代初抛家别妻,带着3个孩子,从德国回国参加祖国建设的故事。在“文革”期间,他被打成“德国特务”,备受折磨,但他忍辱负重,全心全意地奉献自己的智慧才能,为祖国争得了权益和荣誉。作品以思想开阔、深沉而锋利见长。结构上分“柏林妻子”、“德国特务”、“中国母亲”三个组成部分,时间与空间跨度大,用意识流手法把时间上的跳跃和看似零散的内容巧妙地结构为完整的一体。
  • 世界首富比尔·盖茨成功的24字诀

    世界首富比尔·盖茨成功的24字诀

    比尔·盖茨在人们的眼中是一位天才企业家,他创造了计算机行业突飞猛进的神话。然而比尔·盖茨也是一个有血有肉的人,他的成功也是有规律可寻的。你想知道世界首富比尔·盖茨成功的秘诀吗?你想了解今天的微软帝国是怎样发展起来的吗?本书可以告诉你这一切。本书以简练明了的方式介绍了比尔·盖茨成功的24字诀,即创业法则——痴,早,联,钻;竞争法则——新,狠,强,信,赌;用人法则——为,苛,最;生存法则——小,学,扩,弃,稳;信息法则——技,精,重;王者无敌——高,猛,霸,冲。希望本书能给那些比尔·盖茨的崇拜者和想成就大事业的有志之士一点启发。
  • 往生

    往生

    本书为“长江边的古镇”系列之五,是作者2013年夏再度走访三峡淹没区故人故景时所撰写的散文。往生,便是从逝去中生发出新生的过程,它既是逝者的解脱,更是生者的智慧。作者王以培先生的此番创作缘起于母亲的故去,昔日的追忆与当下的哀思化作了对往生的思索。十余年来在长江三峡淹没区的行走、采风,历经若干物是人非之后,激发了他对生命、人生的全新感悟。作品文辞优美、含义隽永,收录的民间歌谣更是展现了对传统的尊重与文化的传承。
  • 蔷薇少女馆Ⅱ(小小姐幸福蔷薇系列)

    蔷薇少女馆Ⅱ(小小姐幸福蔷薇系列)

    假期里,蔷薇少女馆众成员跟随现任馆长凌霄前往他出生成长的地方进行探险,此地与世隔绝,充满神秘感。探险之旅刚迈出第一步,凌霄的同伴们竟然被神秘人掳走了,对方留给他的是几个写在纸上的谜团。为拯救同伴们,凌霄孤身踏上了解谜的旅程,并于旅程中陆续得到兄长与新朋友的鼎力相助。
  • 弗洛伊德10:达·芬奇的童年回忆

    弗洛伊德10:达·芬奇的童年回忆

    此卷包含七部分内容,是弗洛伊德关于美学方面的重要论著。《戏剧中的变态人物》(1942)以精神分析观点解释了戏剧活动。《詹森的〈格拉迪沃〉中的幻觉与梦》(1907)揭示了压抑、幻觉、梦的形成。《作家与白日梦》(1908)提出了一种特殊的幻想活动。《达·芬奇的童年回忆》(1910)介绍了达·芬奇童年以来的感情生活,分析了其性心理的发展,阐释了他的艺术与科学活动的心理起源。《米开朗基罗的摩西》(1914)阐释了米开朗基罗所创作的摩西这一艺术作品。《陀思妥耶夫斯基与弑父者》(1928)探讨了陀思妥耶夫斯基的文艺创作。《非专业者的分析问题》(1926)指出了精神分析技术不是神秘的,更不是医生的专利。