登陆注册
5261900000008

第8章 IV. The White Cross on the Hill.(2)

"She hath naught to say," said Baron Conrad, hoarsely, and then stopped short in his speech. "She is dead," said he, at last, in a husky voice, "and is with God's angels in paradise."

The Abbot looked intently in the Baron's face. "So!" said he, under his breath, and then for the first time noticed how white and drawn was the Baron's face. "Art sick thyself?" he asked.

"Ay," said the Baron, "I have come from death's door. But that is no matter. Wilt thou take this little babe into sanctuary? My house is a vile, rough place, and not fit for such as he, and his mother with the blessed saints in heaven." And once more Conrad of Drachenhausen's face began twitching with the pain of his thoughts.

"Yes," said the old man, gently, "he shall live here," and he stretched out his hands and took the babe. "Would," said he, "that all the little children in these dark times might be thus brought to the house of God, and there learn mercy and peace, instead of rapine and war."

For a while he stood looking down in silence at the baby in his arms, but with his mind far away upon other things. At last he roused himself with a start. "And thou," said he to the Baron Conrad - "hath not thy heart been chastened and softened by this? Surely thou wilt not go back to thy old life of rapine and extortion?"

"Nay," said Baron Conrad, gruffly, "I will rob the city swine no longer, for that was the last thing that my dear one asked of me."

The old Abbot's face lit up with a smile. "I am right glad that thy heart was softened, and that thou art willing at last to cease from war and violence."

"Nay," cried the Baron, roughly, "I said nothing of ceasing from war. By heaven, no! I will have revenge!" And he clashed his iron foot upon the floor and clinched his fists and ground his teeth together. "Listen," said he, "and I will tell thee how my troubles happened. A fortnight ago I rode out upon an expedition against a caravan of fat burghers in the valley of Gruenhoffen.

They outnumbered us many to one, but city swine such as they are not of the stuff to stand against our kind for a long time.

Nevertheless, while the men-at-arms who guarded the caravan were staying us with pike and cross-bow from behind a tree which they had felled in front of a high bridge the others had driven the pack-horses off, so that by the time we had forced the bridge they were a league or more away. We pushed after them as hard as we were able, but when we came up with them we found that they had been joined by Baron Frederick of Trutz-Drachen, to whom for three years and more the burghers of Gruenstadt have been paying a tribute for his protection against others. Then again they made a stand, and this time the Baron Frederick himself was with them.

But though the dogs fought well, we were forcing them back, and might have got the better of them, had not my horse stumbled upon a sloping stone, and so fell and rolled over upon me. While I lay there with my horse upon me, Baron Frederick ran me down with his lance, and gave me that foul wound that came so near to slaying me - and did slay my dear wife. Nevertheless, my men were able to bring me out from that press and away, and we had bitten the Trutz-Drachen dogs so deep that they were too sore to follow us, and so let us go our way in peace. But when those fools of mine brought me to my castle they bore me lying upon a litter to my wife's chamber. There she beheld me, and, thinking me dead, swooned a death-swoon, so that she only lived long enough to bless her new-born babe and name it Otto, for you, her father's brother. But, by heavens! I will have revenge, root and branch, upon that vile tribe, the Roderburgs of Trutz-Drachen. Their great-grandsire built that castle in scorn of Baron Casper in the old days; their grandsire slew my father's grandsire; Baron Nicholas slew two of our kindred; and now this Baron Frederick gives me that foul wound and kills my dear wife through my body." Here the Baron stopped short; then of a sudden, shaking his fist above his head, he cried out in his hoarse voice: "I swear by all the saints in heaven, either the red cock shall crow over the roof of Trutz-Drachen or else it shall crow over my house! The black dog shall sit on Baron Frederick's shoulders or else he shall sit on mine!" Again he stopped, and fixing his blazing eyes upon the old man, "Hearest thou that, priest?" said he, and broke into a great boisterous laugh.

Abbot Otto sighed heavily, but he tried no further to persuade the other into different thoughts.

"Thou art wounded," said he, at last, in a gentle voice; "at least stay here with us until thou art healed."

"Nay," said the Baron, roughly, "I will tarry no longer than to hear thee promise to care for my child."

"I promise," said the Abbot; "but lay aside thy armor, and rest."

"Nay," said the Baron, "I go back again to-day."

At this the Abbot cried out in amazement: "Sure thou, wounded man, would not take that long journey without a due stay for resting! Think! Night will be upon thee before thou canst reach home again, and the forests are beset with wolves."

The Baron laughed. "Those are not the wolves I fear," said he.

"Urge me no further, I must return to-night; yet if thou hast a mind to do me a kindness thou canst give me some food to eat and a flask of your golden Michaelsburg; beyond these, I ask no further favor of any man, be he priest or layman."

"What comfort I can give thee thou shalt have," said the Abbot, in his patient voice, and so left the room to give the needful orders, bearing the babe with him.

同类推荐
  • 佛说大迦叶问大宝积正法经卷第一

    佛说大迦叶问大宝积正法经卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 市隐庐医学杂着

    市隐庐医学杂着

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 围炉夜话

    围炉夜话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金锁玉关

    金锁玉关

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乾隆巡幸江南记

    乾隆巡幸江南记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 泐史·白古通记·玄峰年运志:傣族史书 白族史书(中华大国学经典文库)

    泐史·白古通记·玄峰年运志:傣族史书 白族史书(中华大国学经典文库)

    《泐史》是云南西双版纳傣族的一部编年体史书,记事始于傣历五四二年(宋淳熙七年,公元一一八〇年),终于傣历一二二六年(清同治三年,公元一八六四年),时间跨度近七百年,详细记叙了西双版纳傣族各世领主的姓名、生卒年、在位时间及其配偶、儿女、封地、俸禄等,对于制度、历史大事及与泰、老、缅等邻邦关系,也有所涉及,是研究中国西南边疆地方史和傣族史的重要史料。《白古通记》(有名《白史》)与《玄峰年运志》为云南白族古代史书,原书均系白文、作者均不详,且都早已失传。此次所出《白古通记》与《玄峰年运志》由王树武据群书索引辑出,是研究南诏、大理国历史的重要文献。
  • 明伦汇编皇极典圣学部

    明伦汇编皇极典圣学部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毒步天下:暴君请绕行

    毒步天下:暴君请绕行

    她是剧毒闻名的毒女,一朝穿越成不受宠的废材小姐。说她丑?抹掉脸上的毒斑,什么闭月羞花、花容月貌滚一边去,谁有本大小姐倾城之姿?万恶姨娘,姐姐想要毒死她?跟毒药的祖宗玩毒药,纯属找死,废了!召唤师妹妹想要当少主?睁开你们的钛合金狗眼看清楚了,本大小姐可是全能召唤师!就你那一只魔兽够看?看本小姐的魔兽大军,碾压你好吗!然而一朝失足,竟落入了某伪纯洁的腹黑男手中。甩不掉,逃不了……大小姐幽怨的看着床榻上的某人。却见某男敞开衣服,露出白皙的皮肤,摆出一副任君采摘的模样:“娘子,为夫已经把床暖好了。”
  • 腹黑邪王专宠妻:火爆妖妃

    腹黑邪王专宠妻:火爆妖妃

    未婚夫的一纸休书,名门小姐的残害,众人的欺凌,云骁凰冷眼观看,下一秒却让他们后悔来到这个世上。各种阴谋阳谋,明害暗害,云骁凰一一将它们揪出撕碎。“天若遮我,我捅破它;地若埋我,我掀翻它;众人若欺我,我打得他们连爹妈都不认识。”“爱妃,你先别捅天,先让……,我等了好久了。”某无良王爷躺在床上,媚眼如丝的朝着云骁凰说道。
  • 半步豪门

    半步豪门

    【第1部《豪门蜕变》】她是校花一枚,本想在大学里好好学习、天天向上,但是无端的绑架、陷害、欺诈、车祸,让她受尽折磨和欺辱。巧遇痴情富豪不计血本讨好于她,怎奈各种货色的争风吃醋和好友的背叛出卖,再加上腹黑富豪的变态纠缠,让她忍无可忍,那又何必再忍,尔等三围发达头脑简单的货色岂是她的对手,苦尽甘来之时,她却发现自己竟然一直生活在巨大的阴谋和谎言之中。
  • 撩婚成爱:总裁大人晚上好

    撩婚成爱:总裁大人晚上好

    一进家门就被宣布与傻子成婚,她拼了命的逃出那个狼窝,又进入虎穴。受人逼迫,让人威胁。灭小三,痴缠不休,爱恨不止,多年以后再见,她脱胎换骨,是有名的大设计师,可他却说这一生,她只设计了他是最完美的作品。
  • 全球领主时代

    全球领主时代

    (新书《凡俗至上》已发,尽未完之愿,望各位支持!)“李存孝,现在这支龙虎舰队就交给你了,你去为我开辟新航路吧,一旦遇到敌对势力,允许你动用禁忌卷轴。”星空之下,一个男人高居王座,在他的周围有八支恐怖的星空舰队在等候派遣。这些星空舰队前方,凌空站立着一个恐怖的人物,这些人物背后有无尽异象,举手覆足之间顿显滔天之威。
  • 狐狸男孩

    狐狸男孩

    本书的主人公,叫13号,是一只半人半狐狸的混血男孩,他只有一个耳朵,没有尾巴,非常害羞,几乎说不出完整的句子,他被囚禁在孤儿院里生活和工作,被高帽党统治,被院长打骂,被同类排挤,他没有自由,没有梦想,没有朋友,甚至被禁止听到音乐,直到有一天,他突然发现自己听懂了动物间的秘密语言,一切就此改变。
  • PROTAGORAS

    PROTAGORAS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • What Did the Baby Boomers Ever Do For Us?