登陆注册
5262200000109

第109章 Chapter 4 CUPID PROMPTED(4)

A handsome little dinner was served immediately, and Mr Lammle sat sparkling at his end of the table, with his servant behind his chair, and HIS ever-lingering doubts upon the subject of his wages behind himself. Mr Lammle's utmost powers of sparkling were in requisition to-day, for Fascination Fledgeby and Georgiana not only struck each other speechless, but struck each other into astonishing attitudes; Georgiana, as she sat facing Fledgeby, making such efforts to conceal her elbows as were totally incompatible with the use of a knife and fork; and Fledgeby, as he sat facing Georgiana, avoiding her countenance by every possible device, and betraying the discomposure of his mind in feeling for his whiskers with his spoon, his wine glass, and his bread.

So, Mr and Mrs Alfred Lammle had to prompt, and this is how they prompted.

'Georgiana,' said Mr Lammle, low and smiling, and sparkling all over, like a harlequin; 'you are not in your usual spirits. Why are you not in your usual spirits, Georgiana?'

Georgiana faltered that she was much the same as she was in general; she was not aware of being different.

'Not aware of being different!' retorted Mr Alfred Lammle. 'You, my dear Georgiana! Who are always so natural and unconstrained with us! Who are such a relief from the crowd that are all alike! Who are the embodiment of gentleness, simplicity, and reality!'

Miss Podsnap looked at the door, as if she entertained confused thoughts of taking refuge from these compliments in flight.

'Now, I will be judged,' said Mr Lammle, raising his voice a little, 'by my friend Fledgeby.'

'Oh DON'T!' Miss Podsnap faintly ejaculated: when Mrs Lammle took the prompt-book.

'I beg your pardon, Alfred, my dear, but I cannot part with Mr Fledgeby quite yet; you must wait for him a moment. Mr Fledgeby and I are engaged in a personal discussion.'

Fledgeby must have conducted it on his side with immense art, for no appearance of uttering one syllable had escaped him.

'A personal discussion, Sophronia, my love? What discussion?

Fledgeby, I am jealous. What discussion, Fledgeby?'

'Shall I tell him, Mr Fledgeby?' asked Mrs Lammle.

Trying to look as if he knew anything about it, Fascination replied, 'Yes, tell him.'

'We were discussing then,' said Mrs Lammle, 'if you MUST know, Alfred, whether Mr Fledgeby was in his usual flow of spirits.'

'Why, that is the very point, Sophronia, that Georgiana and I were discussing as to herself! What did Fledgeby say?'

'Oh, a likely thing, sir, that I am going to tell you everything, and be told nothing! What did Georgiana say?'

'Georgiana said she was doing her usual justice to herself to-day, and I said she was not.'

'Precisely,' exclaimed Mrs Lammle, 'what I said to Mr Fledgeby.'

Still, it wouldn't do. They would not look at one another. No, not even when the sparkling host proposed that the quartette should take an appropriately sparkling glass of wine. Georgiana looked from her wine glass at Mr Lammle and at Mrs Lammle; but mightn't, couldn't, shouldn't, wouldn't, look at Mr Fledgeby.

Fascination looked from his wine glass at Mrs Lammle and at Mr Lammle; but mightn't, couldn't, shouldn't, wouldn't, look at Georgiana.

More prompting was necessary. Cupid must be brought up to the mark. The manager had put him down in the bill for the part, and he must play it.

'Sophronia, my dear,' said Mr Lammle, 'I don't like the colour of your dress.'

'I appeal,' said Mrs Lammle, 'to Mr Fledgeby.'

'And I,' said Mr Lammle, 'to Georgiana.'

'Georgy, my love,' remarked Mrs Lammle aside to her dear girl, 'Irely upon you not to go over to the opposition. Now, Mr Fledgeby.'

Fascination wished to know if the colour were not called rose-colour? Yes, said Mr Lammle; actually he knew everything; it was really rose-colour. Fascination took rose-colour to mean the colour of roses. (In this he was very warmly supported by Mr and Mrs Lammle.) Fascination had heard the term Queen of Flowers applied to the Rose. Similarly, it might be said that the dress was the Queen of Dresses. ('Very happy, Fledgeby!' from Mr Lammle.) Notwithstanding, Fascination's opinion was that we all had our eyes--or at least a large majority of us--and that--and--and his farther opinion was several ands, with nothing beyond them.

'Oh, Mr Fledgeby,' said Mrs Lammle, 'to desert me in that way!

Oh, Mr Fledgeby, to abandon my poor dear injured rose and declare for blue!'

'Victory, victory!' cried Mr Lammle; 'your dress is condemned, my dear.'

'But what,' said Mrs Lammle, stealing her affectionate hand towards her dear girl's, 'what does Georgy say?'

'She says,' replied Mr Lammle, interpreting for her, 'that in her eyes you look well in any colour, Sophronia, and that if she had expected to be embarrassed by so pretty a compliment as she has received, she would have worn another colour herself. Though Itell her, in reply, that it would not have saved her, for whatever colour she had worn would have been Fledgeby's colour. But what does Fledgeby say?'

'He says,' replied Mrs Lammle, interpreting for him, and patting the back of her dear girl's hand, as if it were Fledgeby who was patting it, 'that it was no compliment, but a little natural act of homage that he couldn't resist. And,' expressing more feeling as if it were more feeling on the part of Fledgeby, 'he is right, he is right!'

同类推荐
  • 上清明堂玄丹真经

    上清明堂玄丹真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说斋经

    佛说斋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲霞笺记

    六十种曲霞笺记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老子想尔注

    老子想尔注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The House of Life

    The House of Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 女帝在上,腹黑帝君快过来

    女帝在上,腹黑帝君快过来

    叶莘缈怎么也想不到,自己竟然会穿越到一个女尊王朝!身边美男环绕,腹黑帝君月皓宸暗自施计让冷血女帝一步步走上歪路。宫女:“王上,帝君病了,说是无药可救。非要您亲自去一趟才行。”龙椅上,某王上慵懒的抬眸:“那就准备好棺材吧。”宫女:“……”两人相杀相爱,从一开始的互相看不顺眼再到最后的白头偕老。冷血王上和腹黑帝君的故事才刚刚开始……情节虚构,请勿模仿
  • 剑啸九天

    剑啸九天

    一场突如其来的大雨,改变了一个平凡少年的一生。老实的外表,倔强的性格,从一个人人唾弃的雷宗笨蛋,到同门会武时身怀奇术,惊艳绝伦。一根黑魂杖,一颗邪灵珠,一场刻骨铭心的爱恋,一份有缘无分的感叹。天都峰上,昌合城中,鹰嘴崖下,天鬼宗外,谁人心动?心为谁动?他向往平淡无奇的生活,一生却杀伐不断。他只想与心爱的人长相厮守,命运却拆散了他累世的情缘。
  • 重生贵女毒妻

    重生贵女毒妻

    前一世,她荒唐亦可悲,被丫环踩在脚下,被开水淋在身上,她一直疼爱的亲妹妹却抹去假的胎记,告诉她,娘亲只是她一个人的娘亲,她的一切从她们交换名字之时都已经注定……这一世,她慢慢布局、步步借势,守住自己的名字,查清自己的身世,顺便虐一虐害她的人,为自己赢得了一世尊贵。本以为此世断情绝爱,怎奈多了一个他?
  • 梦想成真店

    梦想成真店

    未来的死党蓝轲,寄给现在的我一个包裹。这是一座可移动的黑科技房,名为:梦想成真店。在外面,你一无所有,来我这里,应有尽有。你追求不到女神,来我这里,我教你如何泡妞。你来自火星,想要移居地球,没问题,做梦去吧!PS:喜欢我的小伙伴们,都会梦想成真。
  • 黑魂时代

    黑魂时代

    作为一名宅到惊天动地,宅到海枯石烂的宅男……
  • 谜一样的孩子

    谜一样的孩子

    “科伦拜恩枪击案”中13名师生被枪杀,并有24人受伤。随后,持枪者埃里克·哈里斯和迪伦·克莱伯德饮弹自杀。案发后的20年里,迪伦的母亲苏珊一直生活在那一天所带来的难以言喻的哀伤和痛苦中。她深爱的、精心养育的儿子做出了如此惨绝人寰的事情,而作为母亲,她居然对儿子的不对劲儿毫无察觉。她错过了哪些本可以察觉的征兆?她本来可以采取什么行动,来避免悲剧的发生?案件发生后的每一天,苏珊都在苦苦追寻着这些问题的答案。书中,她毫不掩饰、开诚布公地记录了自己是如何一步步接受这不可思议的现实的。她将自己的日记、迪伦留下的录像和文字,以及无数与精神方面专家的面谈资料整理后,和盘托出,呈现于世。她希望个人的顿悟和诠释能够帮助更多的家庭在孩子遇到困境时予以识别和及时干预。
  • 山村鬼娇娘

    山村鬼娇娘

    我的未婚妻紫薇被剥皮之后,就成为了我的鬼娇娘,而爷爷用秘法把她复活之后,她又成为了我的人皮新娘,但是一切都好像变得越来越诡异了......
  • 你一定想知道:动物植物知识

    你一定想知道:动物植物知识

    阐释了动植物王国成员们的精彩生活景象和发展变化过程,科学而系统地讲述了各种动植物的生长特点和生存奥秘。
  • 宠妻无度:农女喜当家

    宠妻无度:农女喜当家

    一觉醒来,冉风华觉得很憋屈。人家穿越,不是公主郡主就是名媛闺秀,再不济那也是小家碧玉,怎到了她这里就成了一个无权无势的懦弱小农女?更糟糕的是,她不但人小力小存在小,还家徒四壁。弱爹不亲偏心,母亲病弱,兄长冷淡不得志,姐妹争宠互打压,极品亲戚各个会装!她表示实在是鸭梨山大!“夫人,表这么冷淡嘛!人家可是好久都没有那个了!你就不心疼为夫这身子吗?就算你不心疼,也应该为自己下半辈子的‘幸福’着想不是?夫人,你就从了为夫吧!”
  • 大学·中庸(中华国学经典)

    大学·中庸(中华国学经典)

    中国传统文化博大精深,包罗万象,远不是一本书所能囊括的。本丛书只是选取其中部分内容分门别类进行介绍。我们约请的作者,都是各个领域的专业研究者,每一篇简短的文字背后其实都有多年的积累,他们努力使这些文字深入浅出而严谨准确。与此同时,我们给一些文字选配了图片,使读者形成更加直观的印象。无论您是什么学历,无论您是什么年龄,无论您从事的是什么职业,只要您是中国传统文化的爱好者,您都可以从本书中获得您想要的。